Translation of "étais" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "étais" in a sentence and their portuguese translations:

- J'en étais sûr.
- J'en étais sûre.

Eu tinha certeza.

- J'y étais heureux.
- J'y étais heureuse.

- Eu era feliz lá.
- Eu estava feliz lá.

- Où étais-tu hier ?
- Où étais-tu hier ?

Onde você esteve ontem?

Tu étais occupé.

Você estava ocupado.

Où étais-tu ?

Onde você estava?

Tu étais loin.

Você estava longe.

Tu étais confus.

Você estava confuso.

Tu étais critiqué.

- Tu fostes criticado.
- Você foi criticado.

Tu étais déterminée.

Tu estavas determinada.

Tu étais forte.

- Você era forte.
- Você estava forte.

Tu étais prêt.

- Você estava preparado.
- Você estava pronto.

Étais-tu seul ?

Estavas só?

J'en étais sûre.

- Eu tinha certeza.
- Eu estava certo disso.

- Étais-tu fatigué hier soir ?
- Étais-tu fatigué hier soir ?

Você estava cansada ontem à tarde?

- Je n'en étais pas informé.
- Je n'en étais pas informée.

Eu não fui informado sobre isso.

Pourquoi étais-je là ?

Qual era o propósito do meu humano?

Où étais-tu donc ?

Onde você estava então?

Tu étais très heureux.

- Você estava muito feliz.
- Estavas muito feliz.

Où étais-tu passé ?

Onde você esteve?

Où étais-tu hier ?

Onde esteve ontem?

Où étais-tu aujourd'hui ?

Onde você esteve hoje?

- Où étais-tu passé ?
- Où étais-tu ?
- Où as-tu été ?

Onde você estava?

- Où étais-tu passé ?
- Où étiez-vous ?
- Où étais-tu ?
- Où étais-tu passée ?
- Où avez-vous été ?

- Onde você estava?
- Onde vocês estavam?
- Onde você esteve?

- Tu étais heureux.
- Tu étais heureuse.
- Vous étiez heureux.
- Vous étiez heureuses.

- Você estava feliz.
- Você era feliz.
- Vocês estavam felizes.
- Vocês eram felizes.

- Tu étais désespéré, n'est-ce pas ?
- Tu étais désespérée, n'est-ce pas ?

Você estava desesperado, não estava?

- Étais-tu occupée ?
- Étais-tu occupé ?
- Étiez-vous occupés ?
- Étiez-vous occupées ?

- Você estava ocupado?
- Tu estavas ocupado?

Je n'y étais même pas.

Eu nem estava lá.

Où étais-tu cette semaine ?

Onde você esteve esta semana?

J'y étais ce jour-là.

Eu estava lá naquele dia.

Tu étais fatigué, hier soir ?

Você estava cansado na noite passada?

- Combien de temps étais-tu occupé ?
- Pendant combien de temps étais-tu occupée  ?

- Por quanto tempo você esteve ocupado?
- Por quanto tempo você esteve ocupada?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupados?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas?
- Há quanto tempo você está ocupado?
- Há quanto tempo você está ocupada?

- Je pensais que tu étais mon ami.
- Je pensais que tu étais un ami.

Achei que você fosse meu amigo.

- Où étiez-vous ?
- Où étais-tu ?

- Onde você estava?
- Onde vocês estavam?
- Onde estiveste?
- Onde estiveram vocês?

Je n'en étais pas au courant.

- Eu não soube disso.
- Eu não tomei conhecimento disso.

Combien de temps étais-tu occupé ?

Você esteve ocupado por quanto tempo?

Comment étais-je supposé le savoir ?

Como é que eu ia saber?

Je pensais que tu étais parti.

Eu pensei que você tinha ido embora.

J'ai pensé que tu étais blessé.

Pensei que estivesse lesionado.

Étais-je en train de ronfler ?

Eu estava roncando?

Où étais-tu la nuit dernière ?

Onde você estava na noite passada?

- Tu es trempée.
- Tu étais mouillée.

Você está ensopada.

- Tu étais loin.
- Vous étiez loin.

Vocês estavam longe.

- Y étais-tu ?
- Y étiez-vous ?

- Você estava lá?
- Tu estavas lá?
- Vocês estavam lá?
- Vós estáveis lá?
- O senhor estava lá?
- A senhora estava lá?
- Os senhores estavam lá?
- As senhoras estavam lá?

Tu étais désespérée, n'est-ce pas ?

Você estava desesperada, não estava?

- Tu avais peur.
- Tu étais effrayée.

- Você estava assustado.
- Você estava assustada.
- Vocês estavam assustados.
- Vocês estavam assustadas.

Je pensais que tu étais mort.

- Achava que você estava morto.
- Pensava que tinhas morrido.

Où étais-tu, tout ce temps ?

Onde você estava o tempo todo?

- Étais-tu heureux ?
- Étais-tu heureuse ?
- Étiez-vous heureux ?
- Étiez-vous heureuse ?
- Étiez-vous heureuses ?

- Você era feliz?
- Você estava feliz?

- Tu étais chez toi hier ?
- Étiez-vous chez vous, hier ?
- Étais-tu chez toi hier ?

Você estava em casa ontem?

Ils ont tous demandé pourquoi tu n'y étais pas. J'ai dit que tu étais parti.

Todos eles me perguntaram porque tu não estavas. Eu disse que tu foste embora.

- Est-ce que j'étais vraiment ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeuse ?

- Eu fui realmente chato?
- Eu fui realmente entediante?

- Je pensais que tu étais allé chez toi.
- Je pensais que tu étais allée chez toi.

- Pensei que tivesse ido para casa.
- Eu pensei que você tivesse ido para casa.

Je t'aiderais si tu étais en difficulté.

Eu te ajudaria se estivesses com dificuldades.

Je pensais que tu étais un Canadien.

Pensei que você fosse canadense.

Tu étais si jeune à cette époque.

Você era tão jovem naquela época.

Tu étais très occupée, n'est-ce pas ?

Você estava muito ocupado, não é mesmo?

- Étais-tu avec quiconque ?
- Étais-tu avec qui que ce soit ?
- Étiez-vous avec qui que ce soit ?

Você estava com alguém?

- Tu étais à la maison hier, n'est-ce pas ?
- Tu étais hier à la maison, n'est-ce pas ?

Você estava em casa ontem, não estava?

Tu parles comme si tu étais le chef.

- Tu falas como se fosses o chefe.
- Você fala como se fosse o chefe.

- Où étiez-vous hier ?
- Où étais-tu hier ?

- Onde você estava ontem?
- Onde estiveram vocês ontem?

Je pensais que tu étais mon meilleur ami.

Pensei que você fosse o meu melhor amigo.

Je pensais que tu étais l'ami de Tom.

Eu achei que você fosse amigo do Tom.

- J'étais là l'autre jour.
- J'y étais l'autre jour.

Estive lá naquele dia.

- Étiez-vous au concert ?
- Étais-tu au concert ?

Você estava no concerto?

- Tu étais en danger.
- Vous étiez en danger.

Você estava em perigo.

- Pourquoi étais-tu là ?
- Pourquoi y étiez-vous ?

- Por que você estava lá?
- Por que vocês estavam lá?

Je ne savais pas que tu étais médecin.

Eu não sabia que você era médico.

Mon petit doigt m'a dit que tu y étais.

Um passarinho me contou que você estava lá.

Tu as dû venir ici quand tu étais enfant.

Você deveria ter vindo aqui quando criança.

- Ai-je ronflé ?
- Étais-je en train de ronfler ?

Eu estava roncando?

Qui a dit que tu étais autorisé à parler ?

Quem disse que você estava autorizado a falar?

Je ne savais pas que tu étais de Boston.

- Eu não sabia que você era de Boston.
- Eu não sabia que vocês eram de Boston.

- Que dirais-tu si tu étais à ma place ?
- Que dirais-tu à ma place ?
- Que dirais-tu si tu étais moi ?

O que você diria se estivesse no meu lugar?

- Tu étais adolescent à l'époque.
- Tu étais adolescente à l'époque.
- Vous étiez un adolescent à l'époque.
- Vous étiez une adolescente à l'époque.

Você era adolescente naquela época.

Ton frère m'a dit que tu étais allé à Paris.

Seu irmão me disse que você tinha ido a Paris.

Pourquoi est-ce que tu étais en retard ce matin ?

Por que você chegou atrasado hoje de manhã?

Tu boirais aussi, si tu étais marié à ta mère.

Você também beberia, se você fosse casado com sua mãe.

À peine étais-je sorti qu'il se mit à pleuvoir.

Assim que eu saí, começou a chover.

- Pourquoi es-tu en retard ?
- Pourquoi étais-tu en retard ?

Por que você se atrasou?

Je veux savoir avec qui tu étais cet après-midi.

- Quero saber com quem você estava esta tarde.
- Eu quero saber com quem estavas esta tarde.

- Pourquoi étais-tu en prison ?
- Pourquoi étiez-vous en prison ?

Por que você estava na prisão?

J'ai entendu que tu étais un bon joueur de tennis.

Ouvi dizer que você é um bom tenista.

- Tu étais en retard hier.
- Vous étiez en retard hier.

Você se atrasou ontem.

J'ai su tout de suite que tu étais un préféré.

Eu soube imediatamente que tu eras um favorito.

Ne pense pas que je ne sache pas où tu étais la nuit dernière et ce que tu étais en train de faire.

Não pense que eu não sei onde você estava noite passada e o que você estava fazendo.

- Vous étiez si fort.
- Tu étais tellement fort.
- Tu étais si forte.
- Vous étiez tellement forts.
- Vous étiez si forte.
- Vous étiez si fortes.

- Você era muito forte.
- Você estava muito forte.
- Vocês eram muito fortes.
- Vocês estavam muito forte.

- Vous y étiez, n'est-ce pas ?
- Vous étiez là, n'est-ce pas ?
- Tu y étais, n'est-ce pas ?
- Tu étais là, n'est-ce pas ?

Estavas lá, não estavas?

Est-ce que tu grimpais aux arbres quand tu étais enfant ?

Você subiu em árvores quando era criança?

- J'y étais.
- Je m'y trouvais.
- J'étais là.
- Je me tenais là.

Eu estava lá.