Translation of "Villes" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Villes" in a sentence and their polish translations:

Les villes.

Miasta.

J'aime les villes.

Lubię miasta.

Et des villes meilleures

A lepsze miasta

Tandis que les villes s'étendent,

Przez powiększające się stale miasta

Améliore la vie dans les villes

czyni z miast lepsze miejsce do życia.

En concevant les villes du futur,

Projektując miasta przyszłości,

Nous avons visité toutes les villes importantes.

Odwiedziliśmy wszystkie większe miasta.

Je n'aime pas visiter les grandes villes.

Nie lubię zwiedzać dużych miast.

La gare est située entre les deux villes.

Dworzec leży pomiędzy tymi dwoma miastami.

Les villes sont plus grandes que les villages.

Miasta są większe od wsi.

Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.

Nie lubię zanieczyszczonego powietrza wielkich miast.

- Londres est une des villes les plus grandes du monde.
- Londres est une des plus grandes villes du monde.

Londyn jest jednym z największych miast na świecie.

Des nids de serpents souterrains et des villes abandonnées,

podziemnych gniazd węży i starych, opuszczonych osad

Ces deux villes ont les mêmes règles de circulation.

Te miasta mają takie same zasady ruchu.

Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

Paryż to jedno z największych miast świata.

Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.

Yokohama jest jednym z największych miast w Japonii.

Il y a beaucoup de grandes villes au Brésil.

W Brazylii jest wiele dużych miast.

Les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.

Miasto , to ekscytujące, ale i zarazem stresujące miejsce.

Paris est une des plus grandes villes dans le monde.

Paryż jest jednym z największych w świecie miast.

Londres est une des villes les plus grandes du monde.

Londyn jest jednym z największych miast na świecie.

Paris est une des villes les plus grandes du monde.

Paryż jest jednym z największych miast świata.

Même les villes - Londres, Liverpool, Bristol, pour en citer quelques-unes -

Nawet duże miasta, choćby Londyn, Liverpool, Bristol,

Qu'arrive-t-il quand les villes s'étendent et l'habitat faunique rétrécit ?

Co, gdy miasta rosną, a siedliska dzikiej przyrody się kurczą?

- Paco dessine des paysages urbains.
- Paco dessine des panoramas de villes.

Paco maluje widoki miast.

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.

W mieście obowiązuje ograniczenie prędkości do 50 km/h.

Après la tombée de la nuit, on peut constater l'expansion des villes.

Po zmroku widać, że miasta stają się coraz rozleglejsze.

Singapour est désormais l'une des villes les plus hospitalières pour les animaux.

Singapur jest obecnie jednym z najbardziej sprzyjających przyrodzie miast.

Cela se passe dans les villes et métropoles, à travers le Royaume-Uni.

Także w miastach i miasteczkach całego Zjednoczonego Królestwa.

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

Kiedy robi się zimniej, stworzenia odwiedzające nasze miasta bywają jeszcze dziwniejsze.

À travers ses paysages sauvages et ses villes surpeuplées, une bataille épique est menée.

Na dzikich terenach i w niezliczonych miastach trwają epickie bitwy.

Le Japon a une économie soutenue par des salariés qui travaillent dur dans les grandes villes.

Podstawą gospodarki japońskiej są ciężko pracujący pracownicy firm w wielkich miastach.

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

Nie możesz się zgubić w wielkim mieście, tam wszędzie są plany!

Les lumières des villes éclipsent le ciel nocturne, empêchant les animaux de se repérer grâce aux étoiles.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

Elles forcent les animaux à trouver de nouvelles façons de vivre la nuit. DES VILLES QUI NE DORMENT PAS

Zwierzęta są zmuszone szukać sposobów na opanowanie nocy. MIASTA, KTÓRE NIGDY NIE ŚPIĄ