Translation of "Travailler" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Travailler" in a sentence and their polish translations:

- Elles l'ont fait travailler.
- Ils l'ont fait travailler.
- Ils le firent travailler.
- Elles le firent travailler.

Kazali mu pracować.

J'aime travailler.

Lubię pracować.

Va travailler !

Idź do pracy!

- J'aime travailler ici.
- J'apprécie de travailler ici.

Lubię tu pracować.

- Un homme doit travailler.
- L'homme doit travailler.

Człowiek musi pracować.

- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.

Powinieneś pracować ciężej.

- J'ai continué à travailler.
- Je continuai à travailler.

Kontynuowałem pracę.

- Je préfère travailler seul.
- Je préfère travailler seule.

Preferuję pracować samemu.

- Elle a continué de travailler.
- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

Ona nie przestaje pracować.

Je dois travailler.

Muszę pracować.

L'homme doit travailler.

Człowiek musi pracować.

Va travailler, Tom !

Idź pracować, Tom!

Je déteste travailler.

Nienawidzę pracować.

- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

Nie przestawała pracować.

- Continue à travailler !
- Continuez à travailler !
- Poursuis le travail !

Pracuj dalej.

- Je veux travailler avec vous.
- Je veux travailler avec toi.

Chcę w tobą pracować.

[Notre façon de travailler]

[Jak pracujemy]

Un homme doit travailler.

Człowiek musi pracować.

Tu dois travailler davantage.

Musisz więcej pracować.

Personne ne veut travailler.

Nikt nie chce pracować.

Je vais travailler seule.

Popracuję sam.

J'ai voulu travailler cet été.

- Chciałem pracować tego lata.
- Chciałam pracować tego lata.

Vous devez travailler très dur.

Musisz bardzo się starać.

Travailler seul n'est pas amusant.

Praca w pojedynkę nie cieszy.

Je ne veux pas travailler.

Nie chcę pracować.

- Travaillez-vous ?
- Es-tu en train de travailler ?
- Êtes-vous en train de travailler ?

Pracuje pan?

- Tu ne dois pas travailler les dimanches.
- Tu n'as pas à travailler le dimanche.

Nie musisz pracować w niedziele.

Nous devons travailler sur nos émotions.

Musimy zmienić swój sposób odczuwania.

Il a commencé à travailler sérieusement.

Zaczął pracować na serio.

Taisez-vous et continuez à travailler.

Zamknij się i do roboty.

Elle était trop fatiguée pour travailler.

Była zbyt zmęczona.

Elle n'a pas besoin de travailler.

Nie potrzebuje do pracy.

Chris ne peut pas travailler demain.

Chris nie może jutro przyjść do pracy.

Pourrais-je travailler à temps partiel ?

Czy mógłbym pracować na część etatu?

Tu ne devrais pas aller travailler.

Nie powinieneś iść do pracy.

Tom est en train de travailler.

Tom pracuje.

Nous sommes en train de travailler.

Pracujemy.

Nous allons travailler là-dessus d’abord.

Najpierw popracujemy nad tym.

- Il m'a laissé travailler dans ce bureau.
- Il m'a permis de travailler dans ce bureau.

On pozwolił mi pracować w tym biurze.

- Il lui conseilla de travailler plus dur.
- Il lui a conseillé de travailler plus dur.

Poradził jej pracować intensywniej.

- Tu n'as pas à travailler le dimanche.
- On n'a pas besoin de travailler le dimanche.
- Il n'y a aucune obligation à travailler le dimanche.

Nie ma potrzeby pracować w niedzielę.

Un robot peut travailler plus qu'un homme.

Robot może wykonać więcej pracy niż człowiek.

Je n'aimerais pas travailler dans un hôpital.

Nie chciałbym pracować w szpitalu.

Je suis fier de travailler avec vous.

Jestem dumny, że mogę z tobą pracować.

Je n'aime pas travailler le week-end.

Nie lubię pracować w weekendy.

- Nous travaillerons ensemble.
- Nous allons travailler ensemble.

Będziemy pracować razem.

Nous n'aurons pas à travailler trop dur.

Nie będziemy musieli pracować bardzo ciężko.

Je commence à travailler au premier juillet.

Zacznę pracę pierwszego lipca.

Tu n'as pas à travailler aussi dur.

Nie musisz pracować tak ciężko.

Le moment est venu de travailler ensemble.

Nadeszła chwila, kiedy mamy współpracować.

Projetez-vous de travailler jusqu'à 10:00?

Masz zamiar pracować do dziesiątej?

Je ne peux pas travailler comme ça.

Nie mogę tak pracować.

Aussi longtemps que nous vivons, nous devons travailler.

Dopóki żyjemy musimy pracować.

Je ne supporte pas de travailler avec lui.

Nie zniosę pracy z nim.

Je vais travailler pendant les vacances de printemps.

Będę pracować w czasie przerwy wiosennej.

Mary a continué à travailler malgré sa maladie.

Mary kontynuowała pracę, pomimo swojej choroby.

- Tu dois faire ton travail.
- Tu dois travailler.

Musisz pracować.

Il a continué à travailler toute la journée.

Kontynuował całodzienną pracę.

J'essaie de travailler les mathématiques tous les jours.

Staram się uczyć matematyki codziennie.

Je ne dois normalement pas travailler le dimanche.

Zwykle nie muszę pracować w niedziele.

C'est inconfortable de travailler en tenue de soirée.

Niewygodnie się pracuje w eleganckich strojach.

Tu dois travailler dur si tu veux réussir.

Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz ciężko pracować.

- Tom est en train de travailler.
- Tom travaille.

Tom pracuje.

C'était un plaisir de travailler avec vous autres.

Współpraca z wami to była czysta przyjemność.

Bien que Marie soit malade, elle va travailler.

- Mary będzie pracować, chociaż jest chora.
- Maria będzie pracować, mimo iż jest chora.
- Maria będzie pracować, mimo że jest chora.

Et j'espère que cela motivera d'autres de travailler ainsi,

Mam nadzieję, że zainspiruję innych do takich badań,

Je n'étais pas bien, mais je suis allé travailler.

Nie czułem się dobrze, ale poszedłem do pracy.

Je ne veux pas travailler dans de telles conditions.

Nie chcę pracować w tych warunkach.

Il est plus facile de s'amuser que de travailler.

Rozrywka jest łatwiejsza od pracy.

Je préfère travailler dur au lieu de rester désœuvré.

Wolę ciężko pracować niż siedzieć bezczynnie.

Ce fut un grand privilège de travailler avec vous.

Praca z tobą była dla mnie zaszczytem.

« Accepterais-tu de travailler pour moi Tony ? » demanda M.Wood.

„Chciałbyś u mnie pracować, Tony?” – zapytał pan Wood.

Bien qu'il fût très tard, il continua à travailler.

Choć było bardzo późno, pracował dalej.

Cette ancienne mine est devenue trop instable pour y travailler,

Ta kopalnia stała się zbyt niestabilna, by tu pracować,

Je venais de passer 10 ans à travailler sans relâche,

Poprzednie 10 lat spędziłem na ciągłej pracy,

Travailler dans l'Arctique est très dur, même pour un robot.

Praca na Arktyce jest bardzo ciężka, nawet dla robota.

L'IA va travailler avec les humains comme un outil analytique

Sztuczna inteligencja stanie się narzędziem analitycznym,

Il a gardé les outils après avoir fini de travailler.

Skończył pracę i posprzątał narzędzia.

Tu dois maintenant travailler, tu dois repartir vers ta machine.

Powinieneś teraz pracować, powinieneś wrócić do swojej maszyny.

Travailler au Kremlin a été le rêve de ma vie.

Praca na Kremlu, to marzenie mego życia.

Que de travailler pour satisfaire notre demande en produits bon marché.

zmuszani do pracy, aby sprostać naszemu zapotrzebowaniu na tanie towary.

On peut penser que travailler à distance est un rêve d'introverti :

Może się wydawać, że praca zdalna to raj dla introwertyka:

De travailler dur pour que ça paye dans un futur lointain.

żeby ciężko pracował, bo kiedyś zobaczy, że było warto.

Après avoir parlé à mon professeur, je décidai de travailler fort.

Po rozmowie z moim nauczycielem postanowiłem ciężko pracować.

Tout ce que tu as à faire est de travailler plus dur.

Jedyne, co musisz zrobić, to ciężej pracować.

Si quelqu'un ne veut pas travailler, qu'il ne mange pas non plus.

Jeźli kto nie chce robić, niechajże też nie je.

- Je vais travailler.
- Je me rends au travail.
- Je vais au turbin.

Idę pracować.

- Je ne peux pas travailler avec vous si vous ne me faites pas confiance.
- Je ne peux pas travailler avec toi si tu ne me fais pas confiance.

Nie mogę z tobą pracować jeśli mi nie ufasz.

Mais je peux vous dire que travailler avec l'ONU peut mener au succès.

ale twierdzę, że praca z ONZ może doprowadzić do sukcesu.

Je suis resté à la maison toute la journée au lieu d'aller travailler.

Zostałem w domu cały dzień zamiast iść do pracy.