Translation of "Prochaine" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Prochaine" in a sentence and their polish translations:

La prochaine génération.

Kolejne pokolenie.

À la prochaine.

Do następnego razu.

Jusqu’à la semaine prochaine.

- Do przyszłego tygodnia.
- Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.

À la prochaine fois !

Do następnego razu.

- L’année prochaine, j’aurai dix-sept ans.
- J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.

W następnym roku będę miał siedemnaście lat.

- Je descends à la prochaine station.
- Je descends à la prochaine gare.

Wysiadam na następnej stacji.

Bill reviendra la semaine prochaine.

Bill wróci w następnym tygodniu.

Je prends Français l'année prochaine.

Od przyszłego roku uczę się francuskiego.

Je reviens la semaine prochaine.

Wrócę w następnym tygodniu.

Peut-être la prochaine fois !

Może następnym razem!

Peut-être la prochaine fois.

A jednak dam spokój.

Fais attention la prochaine fois.

Następnym razem uważaj na siebie.

- J'aimerais que vous reveniez la semaine prochaine.
- J'aimerais que tu reviennes la semaine prochaine.

Chciałbym, żebyś wrócił w przyszłym tygodniu.

- Vous devez descendre à la prochaine gare.
- Tu dois descendre à la prochaine gare.

Musisz wysiąść na następnej stacji.

J'expliquerai en détail la semaine prochaine.

Wytłumaczę ze szczegółami w przyszłym tygodniu.

Je descends à la prochaine station.

Wysiadam na następnej stacji.

La prochaine fois c'est ton tour.

Następnym razem twoja kolej.

Je te rembourserai la semaine prochaine.

Oddam ci pieniądze w przyszłym tygodniu.

- J'irai à New York la semaine prochaine.
- Je vais à New York la semaine prochaine.

W przyszłym tygodniu jadę do Nowego Jorku.

"La prochaine fois", a-t-il dit.

"Następnym razem" - powiedział.

L'année prochaine j'aurai trois fois ton âge.

W przyszłym roku będę miał trzy razy tyle lat co ty.

L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.

W przyszłym roku moje urodziny wypadną w niedzielę.

La prochaine fois, tu payeras pour ça !

Następnym razem ty za to zapłacisz!

L'usine sera vraisemblablement fermée la semaine prochaine.

Fabryka prawdopodobnie zostanie w przyszłym tygodniu zamknięta.

Je veux apprendre le chinois, l'année prochaine.

Chcę studiować język chiński w przyszłym roku.

Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.

On w przyszłym roku wyjeżdża za granicę.

Non, je ne peux pas. La prochaine fois.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

Calculez combien nous aurons besoin d'argent l'année prochaine.

Policz ile pieniędzy będziemy potrzebować w następnym roku.

C'est la seule route vers la prochaine ville.

To jedyna droga do najbliższego miasta.

Mon permis de conduire expire la semaine prochaine.

Moje prawo jazdy straci ważność w następnym tygodniu.

La prochaine fois, je célébrerai mon seizième anniversaire.

Następnym razem będę obchodzić swoje szesnaste urodziny.

L'année prochaine Tom va acheter une nouvelle maison.

Tom kupuje nowy dom w przyszłym roku.

Les pourparlers de paix commenceront la semaine prochaine.

Rozmowy pokojowe rozpoczynają się w przyszłym tygodniu.

Faisons une halte à la prochaine aire de repos.

Zróbmy sobie przerwę przy następnej knajpie.

Nous devons transmettre notre culture à la prochaine génération.

Musimy przekazać naszą kulturę następnemu pokoleniu.

- À plus tard !
- À bientôt !
- À la prochaine !
- Ciao.

- Na razie!
- Do zobaczenia!

Je pense aller étudier aux États-Unis l'année prochaine.

Myślę, by w przyszłym roku pojechać na studia do USA.

Il est possible que l'usine soit fermée la semaine prochaine.

Możliwe, że fabryka zostanie zamknięta w przyszłym tygodniu.

Apportez-moi ce livre-là la prochaine fois sans faute.

Następnym razem koniecznie przynieś mi tę książkę.

La semaine prochaine, nous planifions de quitter Tokyo pour Osaka.

W przyszłym tygodniu planujemy wyjechać z Tokio do Osaki.

Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.

Planuję jechać do Europy w przyszłym tygodniu.

La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.

Tym razem postaram się nie zrobić błędu.

Pourrions-nous convenir d'un rendez-vous pour la semaine prochaine ?

Czy możemy umówić się na następny tydzień?

J'espère vous voir la prochaine fois que vous serez à Tokyo.

Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

- Je descends à la prochaine station.
- Je descends au prochain arrêt.

Wysiadam na następnej stacji.

Je dois calculer combien d'argent je vais dépenser la semaine prochaine.

Muszę policzyć, ile pieniędzy wydam w przyszłym tygodniu.

Pouvez-vous m'indiquer ce qu'il y aura au cinéma la semaine prochaine ?

Jakie są filmy w przyszłym tygodniu?

Ming Xiao ne sait pas encore où il va aller l'année prochaine.

Ming Xiao nie wie jeszcze, dokąd pojedzie w przyszłym roku.

Tom doit apprendre le japonais car il va au Japon l'année prochaine.

Tom musi się nauczyć japońskiego, bo w przyszłym roku jedzie do Japoni.

Vous inquiétez pas, la prochaine fois, on réussira. Ça nous servira de leçon.

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel.

Następnym razem, gdy odwiedzę San Francisco, chciałbym mieszkać w tamtym hotelu.

Toi, je te retiens ! La prochaine fois que je te vois, je te défonce !

Zapamiętaj to sobie, dupku - jak następnym razem się spotkamy, to cię załatwię!

La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine.

Royal Shakespeare Company w przyszłym tygodniu wystawia „Kupca weneckiego”.

Il est improbable que j'aie le temps de finir ce projet avant la semaine prochaine.

Nie sadzę, bym miał czas na skończenie tego projektu do przyszłego tygodnia.

- J'espère que je ne suis pas le prochain.
- J'espère que je ne suis pas la prochaine.

Mam nadzieję, że nie jestem następny.

Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

- C'est la personne qui va mener la prochaine génération.
- Voici la personne qui montre le chemin à la nouvelle génération.

Oto osoba która wskaże drogę następnemu pokoleniu.

Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.

Zwykle jest wiele stron internetowych na każdy temat, więc kiedy trafiam na stronę z pop-upami, najczęściej wciskam guzik „wstecz” i idę do następnej strony znalezionej przez Google'a, by trafić na coś mniej denerwującego.