Translation of "Coucher" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Coucher" in a sentence and their polish translations:

- C'est l'heure d'aller te coucher.
- C'est l'heure d'aller vous coucher.

Czas żebyś poszedł spać.

- Quel magnifique coucher de soleil.
- Quel beau coucher de soleil.

Jaki piękny zachód słońca.

Quel beau coucher de soleil !

Cóż za zachód słońca!

Elle est partie se coucher.

Poszła spać.

Je veux coucher avec ta femme.

Chcę spać z twoją żoną.

Le soleil va bientôt se coucher.

Niedługo zajdzie słońce.

- Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?
- C'est un beau coucher de soleil, n'est-ce pas ?

Piękny zachód słońca, prawda?

Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.

Zamknij okno zanim pójdziesz spać.

Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?

Piękny zachód słońca, nieprawdaż?

C’est pas bientôt l’heure d’aller se coucher ?

Czy już nie czas iść spać?

Beau coucher de soleil, n'est-ce pas ?

Piękny zachód słońca, prawda?

Lave-toi les dents avant d'aller te coucher !

Wymyj zęby przed pójściem spać.

Après le repas, je suis allé me coucher.

Po jedzeniu poszedłem spać.

Elle a éteint la lumière avant de se coucher.

Przed pójściem spać zgasiła światło.

Je bois toujours du lait avant d'aller me coucher.

Zawsze przed snem wypijam szklankę mleka.

En général je vais me coucher à dix heures.

Zwykle chodzę spać o dziesiątej.

Voudriez-vous prendre un bain avant d'aller vous coucher ?

Czy przed pójściem spać chce pan wziąć kąpiel?

- As-tu vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau.
- Avez-vous vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau.

Widziałeś dzisiaj zachód słońca? Był przepiękny.

Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil.

Nigdy nie widziałem takiego pięknego zachodu słońca.

Je suis très fatigué, je veux me coucher plus tôt.

Jestem bardzo zmęczony, chciałbym się wcześniej położyć.

On pouvait voir le coucher du soleil depuis la fenêtre.

Mogliśmy z okna obejrzeć zachód słońca.

- Il est temps de dormir.
- C'est l'heure de se coucher.

Czas spać.

J'aurais dû aller me coucher plus tôt la nuit dernière.

Powinienem wczoraj wieczorem pójść wcześniej spać.

Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude.

Poszedł do łóżka jak zwykle o dziesiątej.

Il est déjà l'heure de se coucher, éteignez la radio.

Już czas spać. Gasić radio!

Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil.

Nigdy nie widziałem tak pięknego zachodu słońca.

- C'est l'heure d'aller au lit.
- C'est l'heure de se coucher.

Czas spać.

Le garçon a peur d'aller se coucher dans le noir.

Chłopiec boi się iść spać po ciemku.

- C'est l'heure de se coucher.
- Il est l'heure de dormir.

Jest pora spać.

Personne n'avait jamais filmé cette plage après le coucher du soleil...

Nikt jeszcze nie filmował, co dzieje się na tej plaży po zachodzie słońca.

J'ai dit bonne nuit à mes parents et suis allé me coucher.

Powiedziałem swoim rodzicom dobranoc i poszedłem spać.

Cette fille a dans sa chevelure le rouge d'un coucher de soleil.

Włosy tej dziewczyny mają czerwony odcień od zachodzącego słońca.

Au coucher du soleil, les poissons dont se nourrissent les otaries sortent des profondeurs.

Gdy zachodzi słońce, ryby, na które polują kotiki, podnoszą się z głębin.

- Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
- Ferme la fenêtre, avant d'aller au lit !

Zamknij okno zanim pójdziesz spać.

Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.

Wyszedł z sypialni i wszedł do jadalni.

- Elle couche les enfants.
- Elle est en train de coucher les enfants.
- Elle est en train de mettre les enfants au lit.

Kładzie dzieci do łóżka.