Translation of "Comprendre" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Comprendre" in a sentence and their korean translations:

Pour comprendre cela,

그 이유를 알기 위해,

Pour comprendre 4chan,

포챈이 돌아가는 방식을 보여주기 위해

Nous aider à comprendre,

이해를 돕고

Je voulais comprendre pourquoi.

전 그 이유가 궁금해졌죠.

Mais je veux comprendre

저는 이 문제가 오늘날

Mais il faut bien comprendre

하지만 이걸 생각해보세요:

J'essayais de comprendre ses paroles,

그가 말하는 것을 알아 들으려고 애쓰면서,

Nous devons comprendre une chose :

우리는 무언가를 이해해야 합니다.

S'ils peuvent m'aider à comprendre.

이 문제를 좀 더 이해할 수 있을지도 모르겠어

Il faut comprendre leur passé.

그들의 과거를 이해해야합니다

Ce n'est pas difficile à comprendre.

이해하기 어렵지 않습니다.

Parfois, nous lisons pour comprendre l'avenir.

우리는 미래를 이해하기 위해 책을 읽을 때가 있으며

Je voulais comprendre l'ensemble du problème.

저는 전체적인 문제를 이해하고 싶었어요.

Le comprendre et arranger les choses.

이해하며 고치고 싶습니다.

Alors, comment comprendre ce que c'est ?

그러면 암흑물질이 무엇인지 어떻게 알아낼 수 있을까요?

Une théorie peut aider à comprendre

외로움이 우리에게 주는 영향을

Nous pouvons tous comprendre cela à fond.

우리가 이것을 지능적으로 이해할 수 있도록 말이에요.

Parfois, nous lisons pour comprendre le passé.

때로는 과거를 알기 위해 읽죠.

Comprendre cela a radicalement changé ma vie

이것을 이해함으로써 제 삶은 급격하게 바뀌었습니다.

Pour comprendre pourquoi elle suscitait tant d'intérêt.

왜 그토록 인상적인지 알고 싶었죠.

Essayant de comprendre ce qu'il se passait.

무슨 상황인지를 파악하려고요.

Je pense que vous pouvez comprendre cela.

아마 여러분도 동감하실 것 같아요.

Il m'a fallu du temps pour comprendre.

‎문어의 행동을 이해하는 데 ‎한참 걸렸죠

Je ne sais pas comment leur faire comprendre

하지만 제가 어떻게 하면 그들을 이해시킬 수 있을까요?

Tout le monde peut comprendre ça sans difficulté.

이것은 전 세계가 문제없이 이해하는 것입니다.

Ne sont préparés à comprendre aucun des raisonnements

데이터에 나타나는 변화율이 시사하는 바를

Et comment comprendre la vérité sur le paresseux

나무늘보에 대한 진실을 알면

Avez-vous déjà essayé de comprendre un adolescent ?

십대를 이해해 보려고 애써 보신 적 있나요?

Et le défi était d'essayer de le comprendre.

이게 무엇인지 알아내야 할 과제와 직면했습니다.

Et comprendre pourquoi de tels commentaires sont blessants

"또 왜 이러한 말들이 상처를 주는지,

Qui nous aidera à mieux comprendre notre planète.

우리 행성을 더 잘 이해할 수 있도록 설계된 로봇이죠.

Vous devez bien comprendre ce qu’est la dispersion

산란이 무엇인지 이해하셨으면 좋겠는데요.

Il s'agit de comprendre notre place dans l'univers.

이것은 우리가 사는 우주 공간을 이해하는 과정이거든요.

En essayant de comprendre et résoudre la haine,

증오감을 이해하고 해결하기 위해서

Mais souvent, obtenir des dons, c'est comprendre la personne

하지만 꽤 자주, 사람을 이해하는 이 사소한 일이

Pour comprendre comment et pourquoi ces épidémies se produisent.

이러한 유행병이 왜 그리고 어떻게 발생하는 지를 알 수 있기 때문입니다.

Tout le monde essayait de comprendre comment c'était possible.

어떻게 이런 일이 일어났는지 모두 궁금했습니다.

Ils forment le vœu que je puisse la comprendre.

그리고 제가 그 이유를 이해하기를 정말 바라셨죠.

Pour comprendre la puissance et le sens des données,

데이터의 권력과 목적에 대해 이해하기 위해서요.

Et travailler à comprendre cette partie essentielle de l'océan.

이 중요한 해양의 부분을 이해하려 노력해야 합니다.

Elle m'avait fait comprendre la valeur des endroits sauvages.

‎저는 암컷 문어 덕분에 ‎자연의 소중함을 깨달았습니다

Mais, mon entourage a fini par ne plus me comprendre.

하지만 그것이 주위 사람들에게 이해 받지 못했습니다

Le danger de comprendre comment des lettres forment des mots,

단어 만드는 방법을 배우는 것에 대한 위협과

Pour comprendre ce qui va lui arriver une fois enfoui.

계속해서 조사해야 하는 거죠.

Et on essayait encore de comprendre comment fabriquer la Lune.

우리는 달의 기원을 밝히기 위해 계속 노력하고 있었습니다.

Elle est jeune, mais elle montre qu'elle commence à comprendre.

그 아이는 어리지만, 이제 이해하기 시작했다는 걸 보여주고 있습니다.

Pour les réseaux sociaux, on vient seulement de le comprendre.

소셜 미디어에 관해서는 아직 알아가는 단계죠.

Les élèves peuvent comprendre pourquoi multiplier par un nombre négatif

음수를 곱할 때 블럭이 늘어남과 동시에

Et vise à mieux comprendre le système de gestion des déchets,

이 기획에서 저희는 폐기물 관리 체계를 더 잘 이해하기 위해 노력했습니다.

Pour comprendre le cerveau, eh bien, on doit étudier des cerveaux.

뇌를 이해하려면 뇌를 연구해야겠죠.

Et pourtant, de plus en plus, nous sommes venus à comprendre

하지만 우리는 점차 이해하게 되었습니다.

Et ne pas comprendre comment l'esclavage pouvait être dissimulé par l'amour

노예 다룸을 사랑으로 은폐하고

Pour leur faire comprendre ce que nous partageons, croyons et ressentons.

우리가 나누고 믿고 느끼는 것을 이해시키며

J'essayais de comprendre ce que je voulais faire de ma vie.

제 인생에서 무엇을 해야 할지 생각하고 있었고요.

Une des choses que l'on veut absolument comprendre est la surface,

우리가 알고 싶은 가장 중요한 하나는 대양의 표면입니다.

Afin d'essayer de comprendre pourquoi ils détestent les gens comme moi

저에 대해선 잘 알지도 못하면서 왜 저와 비슷한 사람들을

Car au lieu d'avoir à comprendre ma haine et ma cruauté,

저 스스로의 증오감과 그것에 대해 알아내려 하는 대신

Avant de comprendre ce qu'il faisait au pays où j'étais née.

제가 우리나라에서 무슨 일이 일어나고 있는지 깨닫기도 전이었어요.

Parfois c'est plus simple pour comprendre ce que font les gens.

때로는 사람들이 하는 행동을 이해하는 편이 더 쉽죠.

Ils peuvent nous aider à comprendre les processus du monde réel.

그 수치는 우리 현실세계에서 일어나는 실제 과정을 이해하는데 도움을 주죠.

Il faut d'abord comprendre comment notre galaxie en est arrivée là.

먼저 은하계가 어떻게 형성되었는지 이해할 필요가 있습니다.

Et pour comprendre pourquoi ces personnes ouvrent leurs portes aux Vénézuéliens,

왜 이 사람들이 베네수엘라인들에게 문호를 개방하는지 이해하기 위해서는

Plus de 70% des étudiants n'arrivent pas à comprendre ce truc.

학생들의 70% 이상이 이 과목을 제대로 배우지 못합니다

On veut comprendre comment sont transmises les informations à travers la planète.

그리고 우리는 어떻게 정보가 전세계로 전송되는지 알고 싶습니다.

Nous devons d'abord comprendre que la façon dont nous voyons le monde,

먼저 우리가 세상을 보는 방식을 이해해야 합니다

C'est ce qui nous aide à comprendre le monde autour de nous.

세상사를 이해할 수 있게 합니다.

Pour comprendre comment une gamme si vaste de sons est humainement possible.

어떻게 수많은 소리들을 인간이 낼 수 있는지 알아볼 겁니다.

Pour la première fois, je rencontrais une personne capable de me comprendre

제가 어떤 힘든 과정을 거쳐왔는지 이해해줄 한 사람도 만나지 못했습니다.

Mais on commence seulement à comprendre pourquoi. Peut-être pour attirer des proies.

‎그러나 그 이유는 ‎이제서야 밝혀지기 시작했습니다 ‎먹이를 유혹하기 위함일 수도 있고

Mais j'ai cette incroyable capacité à comprendre tout au sujet de la science

저에게는 과학에 있어 모든 것을 이해하는 묘한 능력이 있어요.

Nous sommes plus à l'aise avec les choses que nous pouvons comprendre et prédire.

우리는 가장 쉽게 이해하고 예측할 수 있는 것에 대해 편안함을 느낍니다.

C'est la seule façon de voir les petits détails. Et de comprendre la nature.

‎날마다 들여다보면 ‎미묘한 차이가 눈에 띄죠 ‎그때 비로소 자연을 이해하게 돼요

Pour comprendre les marques, les comportements que j'observais, et les espèces, leur fonctionnement et leurs interactions.

‎아주 작은 흔적 하나하나 ‎사소한 행동을 모두 살펴보고 ‎다른 동물과의 소통 방식을 ‎전부 연구하고 싶었어요

Du Sud... Et devinez où il a assuré sa voiture? Yup, vous commencez à comprendre, il 'a prise chez Samsung

그리고 그 차 보험은 어느 회사로 들었을까? 잘 아네, 바로