Translation of "Arriver" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Arriver" in a sentence and their korean translations:

Vous pouvez y arriver.

어서요, 할 수 있습니다

Si cela peut arriver

만약 이런 일들이

Allez, vous pouvez y arriver.

어서요, 할 수 있습니다

Ça a dû vous arriver aussi.

여러분 중에도 이런 일이 일어날 수 있습니다.

L'aventure commence ! Vous pouvez y arriver.

모험이 시작됩니다! 어서요, 할 수 있습니다

Nous devrions arriver à l'intérieur du genou.

그러면 무릎 안을 볼 수 있을 거예요.

Je la vois arriver par le côté,

‎문어가 옆으로 ‎다가오는 게 보였어요

J'avais travaillé dur pour en arriver là,

저는 지금의 제가 있기까지 몇 년을 일해왔습니다.

Heureusement, il existe plein de façons d'y arriver.

다행히도 이곳을 탈출하기 위한 많은 길이 있습니다

Car nous ne pouvons pas y arriver seuls.

이 일을 혼자서는 할 수 없기 때문이죠.

On part de « John frappait Mary » pour arriver à

"존이 메리를 때렸다"에서

Pour arriver à atteindre le meilleur résultat pour nous.

인류에게 최선이 될 결과를 만들게되는 거죠.

N'oubliez pas : c'est votre aventure. Vous pouvez y arriver !

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신은 할 수 있습니다!

ça peut arriver dans n'importe quelle ville du monde.

전 세계 어느 도시나 마을이든 가능한 이야기에요.

Cette histoire aurait pu ne jamais arriver, et pourtant.

절대로 일어날 것 같지 않았지만 실제로 일어났잖아요.

Puis toutes ces choses géniales ont commencé à arriver

그러자 이런 멋진 일들이 일어나기 시작했고

Chase aurait dû arriver il y a 15 minutes.

원래 15분 전에 여기서 만나기로 했어요

Que c'était la meilleure chose qui puisse vous arriver,

최고의 일이라는 걸 깨닫는 순간

Ils simulaient ce qui pourrait vraiment arriver dans divers scénarios

이들은 각각의 다른 시나리오에서 실제로 발생할 일을 시뮬레이션을 했습니다.

Le signal ne peut pas arriver à sa destination finale.

신호는 최종 목적지까지 도달할 수 없습니다.

Allez, on peut y arriver, mais tout dépend de vous.

어서요, 우리는 할 수 있습니다 하지만 모두 당신에게 달렸어요

Pour comprendre ce qui va lui arriver une fois enfoui.

계속해서 조사해야 하는 거죠.

Le fait est que pour en arriver à cette compréhension,

상대를 이해할 수 있는 상태까지 도달하기 위해선

Qui avait surmonté une telle adversité pour en arriver là.

‎불가능한 확률을 이겨내고 ‎이 자리까지 왔으니까요

C'est ce qui pourrait vous arriver demain si nous n'agissons pas.

당장 행동에 나서지 않으면 언젠가 우리 모두에게 벌어질 일의 예고편입니다.

Heureusement, on a le choix entre plusieurs chemins pour y arriver,

다행히도, 우리가 빠져나갈 여러 갈래의 길이 있고

Vous pouvez y arriver. Il n'en tient qu'à vous. Vous décidez.

어서요, 할 수 있습니다 당신에게 달렸어요 결정을 내리셔야 합니다

Et elle a parcouru au moins 2 500 km pour arriver chez vous.

여러분 집에 도착하기 위해 최소 1,600마일을 이동했죠.

Il me reste encore 100 m à faire, je ne vais pas y arriver.

아직 100m도 더 남았어요 이렇게는 어림도 없습니다

Mais ils font face à de gros défis qu'ils doivent surmonter pour y arriver

하지만 그들이 극복해야 할 커다란 문제들이 있습니다.

Ils risquent de ne pas voir l'ennemi arriver. C'est peut-être l'occasion pour la lionne.

‎적의 접근을 놓치기가 너무 쉽죠 ‎암사자에게는 ‎최고의 기회일지도 모릅니다