Translation of "Venez" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Venez" in a sentence and their japanese translations:

- Venez ici !
- Venez là !

- こっちへ来なさい!
- ここへ来なさい!

Venez.

来い

- D'où venez-vous ?
- Vous venez d'où ?

出身はどちらですか。

Venez. Dana !

来い デーナ!

Venez m'aider.

助けに来てください。

Venez voir dedans.

中を見てくれ

Venez après-demain.

あさって来てください。

Venez avec nous.

いっしょに来なさい。

Venez nous aider.

来て手伝って下さい。

Venez demain matin.

明日の朝、来なさい。

Venez me parler.

相談に来てください。

Venez à moi.

私の家へ来なさい。

Vous venez d'où ?

出身はどちらですか。

D'où venez-vous ?

- 出身はどちらですか。
- どちらのご出身ですか?

Venez quand vous voulez.

- いつでも好きな時にいらしてください。
- いつでも好きなときに来なさい。

Venez me voir demain.

明日遊びにいらっしゃい。

- Venez m'aider.
- Viens m'aider.

- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。

- Viens bientôt !
- Venez bientôt !

すぐ来て。

- Viens vite.
- Venez vite.

- 早く来なさい。
- 早くおいで。

- Viens ici.
- Venez là.

- ちょっと来て。
- こちらに来なさい。
- ここにお出で。
- こっちへ来なさい!
- ここに来な。
- ここへ来なさい!
- こっちに来て。
- こっちに来いよ。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

Venez-vous souvent ici ?

ここにはよくいらっしゃるんですか?

- Venez-vous ?
- Viens-tu ?

来る?

- Viens ici.
- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens !
- Venez !
- Venez là !
- Viens là !

- こっちへ来なさい!
- ここへ来なさい!
- こっちに来て。

Venez par tous les moyens.

ぜひ来てください。

D'où venez-vous au Canada ?

君はカナダのどこ出身なの?

Venez absolument avant cinq heures.

必ず5時までにきなさい。

Venez m'aider, s'il vous plaît.

ちょっと来て手伝って。

Venez-vous d'Autriche ou d'Australie ?

君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?

Venez ici, je vous prie.

- どうぞこちらへおいで下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

Allez, venez, si vous pouvez !

ご都合がつけばぜひ来て下さい。

Je pense avoir une solution. Venez.

アイデアがあるよ

Venez chez moi cet après-midi.

今日の午後、私の家へ来なさい。

Venez le jour qui vous convient.

いつでも好きな日に来なさい。

Venez prendre le thé avec moi.

お茶を飲みにいらっしゃい。

- Viens me voir.
- Venez me voir.

- 遊びに来なさい。
- 遊びにこいよ。
- 会いに来て。

- Viens vite !
- Viens bientôt !
- Venez bientôt !

- 早く来い。
- 早くおいで。

- Ne viens pas.
- Ne venez pas.

来ないで。

- Viens voir ça.
- Venez voir ça.

ちょっと来て。これを見てごらん。

Venez chez moi, je vous prie.

- 私の家に来て下さい。
- 私の家に来てください。

- Venez avec moi.
- Viens avec moi.

- 私といっしょに来なさい。
- 私と来て。
- 私について来て。

Venez après moi, s'il vous plaît.

私の後についてきなさい。

- Veuillez me suivre.
- Venez avec moi.

- 私についてきなさい。
- 私と一緒に来なさい。

- Venez avec nous.
- Viens avec nous !

- 私たちといっしょにきなさい。
- さあ、一緒に来いよ。
- いっしょに来なさい。

- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

家においでよ。

- Venez nous aider.
- Viens nous aider.

来て手伝って下さい。

Venez avec moi, je vous prie.

着いてきてください。

- Venez me voir.
- Passe me voir.

会いに来て。

- D'où viens-tu ?
- D'où venez-vous ?

どこから来ましたか?

Il nous faut de la boue. Venez.

泥(どろ)が必要(ひつよう)だ 来て

Les respirations que vous venez de prendre

みなさんが今吸った息には

Venez me voir quand vous le désirez.

いつでも好きな時に会いに来てください。

Venez me voir quand cela vous convient.

君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。

Venez me voir demain s'il vous plait.

明日遊びに来て下さい。

Je vous en prie, venez chez moi.

私の家に来てください。

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?
- D'où venez-vous ?
- Vous venez d'où ?
- D'où es-tu ?
- D'où êtes-vous ?

- ご出身はどちらですか。
- 出身はどちらですか。
- 御出身はどちらですか。
- どちらのご出身ですか?
- ご出身はどこですか。

Venez à la fête, l'eau y est bonne.

こっちの水はあーまいぞ

S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.

ご都合の良い時にお訪ねください。

Venez me voir dès que vous êtes libre.

暇なときはいつでも遊びに来て下さい。

Pourquoi ne venez-vous pas danser avec moi ?

ダンスに行きませんか。

- Viens nous rendre visite.
- Venez nous rendre visite !

ぜひ、遊びにおいでください。

Venez ici après vous être lavé les mains.

手を洗ってしまったらここへおいで。

Faites-moi savoir quand vous venez à Osaka ?

大阪に来るときは私に知らせてください。

- Venez me voir demain.
- Viens me voir demain.

- 明日遊びに来て下さい。
- 明日遊びにいらっしゃい。

- Viens quand tu veux.
- Venez quand vous voulez.

- いつも好きなときに来なさい。
- いつでも好きなときにいらっしゃい。

- Venez-en au fait !
- Viens-en au fait !

はっきり言えよ。