Translation of "Court" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Court" in a sentence and their japanese translations:

Faisons court.

それを簡潔にしましょう。

Il court.

彼は走る。

Elle court.

彼女は走ってる。

Fais court.

手短におねがい。

- Il court très vite.
- Il court fort vite.

- 彼は走るのがとても早い。
- 彼はとても速く走る。
- 彼はたいそう速く走る。

Lynn court vite.

リンは走るのが速い。

Maintenant, il court.

彼は今走っています。

C'est trop court.

- これは短すぎます。
- これでは短すぎます。

Tom court très vite.

トムはとても速く走ります。

Elle ne court pas.

- 彼女は今走っていません。
- 彼女は走っていない。

Il court devant moi.

彼は私の前を走っている。

Où court-il maintenant ?

彼は今どこで走っていますか。

Comme il court vite.

彼はなんて速く走るんだろう。

Comme il court vite !

彼はなんて速く走るのでしょう。

Comme Taro court vite !

太郎はなんて速く走れるんだろう。

Après quoi court-il ?

彼は何を追っているのですか。

Un cheval court vite.

馬は走るのが早い。

Il court très vite.

彼は走るのがとても早い。

Le meurtrier court toujours.

その殺人犯はまだ逮捕されていない。

Ce chien court très vite.

あの犬はとても速く走る。

Comme ce chien court vite !

あの犬は何と速く走るのだろう。

À quelle vitesse court-il?

- 彼はどれくらい速く走りますか。
- 彼はどのくらいの速さで走りますか。

La police me court après.

警察が私を捜している。

Je suis à court d'idées.

ネタ切れになりそうだよ。

- Cours vite.
- Il court vite.

- 彼は速く走る。
- 彼は走るのが速い。

Je suis à court d'argent.

- 私はお金が足りなくなってきた。
- お金が足りなくなってきている。

Un chien court après un chat et le chat court après une souris.

犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。

- Je me suis trouvé à court d'argent.
- Je me suis trouvée à court d'argent.

お金がなくなってしまった。

Donc cela va être très court.

かなり短い瞑想になりますね

Nous sommes à court de nourriture.

食べ物をきらしてしまった。

Elle court plus vite que moi.

- 彼女は私より速く走る。
- 彼女は私より足が速い。
- 彼女は私よりも足が速い。

Ils sont toujours à court d'argent.

彼らはいつも金に不自由している。

Il est à court de fonds.

彼は資金が不足しつつある。

Il est maintenant à court d'argent.

彼は今お金に困っている。

Il a été à court d'argent.

彼はお金を使い果たした。

Il est toujours à court d'argent.

- 彼はいつもお金が乏しい。
- 彼はいつも金欠だ。

La rumeur court qu'il aurait démissionné.

彼が辞職したという噂がある。

Il court aussi vite que toi.

彼は君と同じくらい速く走る。

Nous fûmes à court de nourriture.

食糧が尽きた。

Il court bien pour son âge.

彼は年の割にはよく走る。

Je suis à court de temps.

私は時間がない。

Il court plus vite que moi.

彼は私より速く走れる。

Nous sommes à court de bière.

ビールを切らしてるの。

Ken court plus vite que toi.

ケンはあなたよりも速く走ります。

Je fus à court de mots.

私は言葉に窮した。

Jim court aussi vite que Ron.

ジムはロンと同じ速さで走る。

Kumiko court aussi vite que Tom.

クミコはトムと同じくらい速く走ります。

Un lapin court dans le jardin.

ウサギが庭の中をかけています。

Il court toujours après les filles.

彼は女の子の尻ばかり追いかけている。

Je suis tombé à court d'argent.

- 私は一文無しになった。
- 私はお金を使い果たした。
- 私はお金が無くなってしまった。
- 金欠なんだ。
- お金が無くなってしまった。

- Je suis un peu court ce mois-ci.
- Je suis à court d'argent ce mois-ci.

今月はとても金欠だ。

Pour préserver ce très court moment d'inspiration.

この一瞬の閃きを閉じ込めます

Davout shunned court, as he always had.

Davout shunned court, as he always had.

Elle s'est fait couper les cheveux court.

- 彼女は髪を短く刈ってもらった。
- 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。

Un chien court plus vite qu'un homme.

犬は人間よりも速く走れる。

Cet étudiant court vite n'est-ce pas ?

その生徒は走るのが速いね。

La route court le long du fleuve.

その通りは川に沿っている。

Il court chaque jour dans le parc.

彼は毎日公園を走る。

Mon frère court aussi vite que moi.

私の弟は私と同じくらい速く走れる。

Une souris court autour de la pièce.

- ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
- 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。

- C'est un coureur rapide.
- Il court vite.

- 彼は速く走る。
- 彼は速いランナーだ。
- 彼は足が速い。
- 彼は走るのが速い。

Pour faire court, il a eu tort.

要するに彼が間違っていたのです。

Est-ce nécessaire qu'il court aussi vite ?

彼はそんなに速く走る必要があるのか。

Il est toujours à court de liquide.

彼はいつも現金が不足している。

Nous sommes tombés à court de sucre.

- 私達は砂糖を使いきってしまった。
- 私たちには砂糖が不足している。
- お砂糖を切らしちゃってるんです。

C'est le plus court chemin vers Paris.

これはパリへの最短コースです。

Ce manteau est trop court pour moi.

このコートは私には短すぎる。