Translation of "Villes" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Villes" in a sentence and their japanese translations:

Les villes.

‎都会

Et restreindre sérieusement vos voyages de villes en villes,

都市から都市への移動は、最大限避けましょう

Et des villes meilleures

そうしてより優れた町からは

Tandis que les villes s'étendent,

‎街が広がるにつれ‎―

Améliore la vie dans les villes

人が住む町の環境が 更に住み易い場所に変わります

En concevant les villes du futur,

‎人間が その気になれば‎―

Je n'aime pas les grandes villes.

大都市は嫌いです。

90% des principales villes de la planète

世界の主要都市の9割は

L'air est pollué dans les grandes villes.

都会では空気が汚染されている。

Je n'aime pas visiter les grandes villes.

私は大きな都市を訪れるのは好きではない。

Kyoto et Boston sont des villes jumelées.

京都とボストンは姉妹都市である。

Les grandes villes sont pleines de distractions.

大都市には多くの娯楽があります。

- Paris est une des plus grandes villes dans le monde.
- Paris est une des villes les plus grandes du monde.
- Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

パリは世界最大の都市の一つである。

Partout dans le monde, les villes en construisent

世界中で 数々の都市が このような施設を

Les villes, les gens, l'architecture vont et viennent,

「町や人や建築は 生まれては 死んでいきますが

Nous ne pouvons pas construire des villes inclusives

全ての人の話を聞く気持ちがなければ

Le commerce a présidé au développement des villes.

商業は都市の発展をもたらした。

Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

La gare est située entre les deux villes.

駅はその二つの町の中間にある。

Les deux villes sont reliées par cette autoroute.

その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。

Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.

私は大都市のよごれた空気は好かない。

De nombreuses villes furent détruites par les bombes.

多くの都市が爆弾によって破壊された。

Les villes sont plus grandes que les villages.

町は村よりも大きい。

Les deux villes sont séparées par un fleuve.

二つの町は川で隔てられている。

Je m'intéresse aux villes anciennes du monde entier.

私は世界の古い都市に興味を持っています。

- Londres est une des villes les plus grandes du monde.
- Londres est une des plus grandes villes du monde.

ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。

D'étudiants dont les villes natales avaient le même problème.

その町の生徒たちから次々と聞かされました

Des nids de serpents souterrains et des villes abandonnées,

地下のヘビ穴に 廃虚となった町

Je vais vous raconter l'histoire d'une de ces villes,

その中の ある都市の話を ご紹介します

Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.

横浜は日本で最大の都市の一つだ。

Les grandes villes présentent un potentiel trop élevé d'émeutes.

大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。

Toutes les grandes villes connaissent des problèmes de circulation.

全ての大都会は交通問題を抱えている。

Londres est une des plus grandes villes du monde.

ロンドンは世界最大の都市のひとつである。

Les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.

都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。

Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

パリは世界最大の都市の一つである。

Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes.

車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。

Se déroule dans les villes et villages des États-Unis,

アメリカ中の多くの都市や町で 見られるものです

New York est une des plus grandes villes du monde.

ニューヨークは世界の大都市の一つだ。

Londres est une des villes les plus grandes du monde.

- ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
- ロンドンは世界最大の都市のひとつである。

Les fronts de mer de nos villes connaissent de grands changements.

都市の沿岸部では 大きな変化を経験しています

Qu'arrive-t-il quand les villes s'étendent et l'habitat faunique rétrécit ?

都市が拡大し 野生生物の 生息域が減少すれば?

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.

町では速度は50キロに制限されています。

Après la tombée de la nuit, on peut constater l'expansion des villes.

‎日が落ちると ‎街の広がりは明らかになる

Singapour est désormais l'une des villes les plus hospitalières pour les animaux.

‎シンガポールは世界でも ‎野生動物に優しい街だ

La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes.

わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。

Il avait entendu des histoires merveilleuses de villes d'or et d'arbres d'argent.

彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。

Le Japon est rempli de belle villes. Kyoto et Nara par exemple.

日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

‎寒くなると より風変わりな ‎動物たちが街に来る

«Mes troupes ne vous empêcheront pas de récolter ni ne surpeupleront vos villes.

「私の軍隊はあなたの収穫を妨げたり、あなたの都市を過密にしたりすることはありません。

Au Japon, de belles villes ont été construites dès le VIIIe siècle siècle.

日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。

À travers ses paysages sauvages et ses villes surpeuplées, une bataille épique est menée.

大自然と都市の中で 壮大な戦いは続いています

Et comme beaucoup de petites villes en Angleterre, elle a une assez longue histoire.

そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。

Il y a beaucoup de villes antiques en Italie. Rome et Venise, par exemple.

イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。

Bessières a réagi rapidement et de manière décisive, sécurisant les villes et les routes clés.

Bessièresは迅速かつ断固として対応し、主要な町や道路を確保しました。

Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution.

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

Le Japon a une économie soutenue par des salariés qui travaillent dur dans les grandes villes.

日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。

Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !

あちこちに地図があるし、都会で迷うはずがないじゃないか!

Les lumières des villes éclipsent le ciel nocturne, empêchant les animaux de se repérer grâce aux étoiles.

‎街の明かりが ‎夜空を照らすため‎― ‎動物は星の光で ‎方向を読めない

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

‎街で野生動物と ‎共存できるのだろうか ‎夜だけでなく ‎昼間の光の中でも

Davout en passa la majeure partie à Hambourg dans son nouveau rôle de gouverneur général des villes hanséatiques,

ダヴーはハンザ同盟都市の総督としての彼の新しい役割でハンブルクでそのほとんどを過ごし

Elles forcent les animaux à trouver de nouvelles façons de vivre la nuit. DES VILLES QUI NE DORMENT PAS

‎動物たちは夜の街を ‎生き残るすべを模索する ねむらない街

Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme Naples et Florence.

イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。

- Il y a beaucoup de crime dans les grandes villes.
- Il y a beaucoup de crime dans les grandes agglomérations.

大都会には罪悪がはびこっている。

- En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.
- En Angleterre au Moyen Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.

中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。