Translation of "Planète" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Planète" in a sentence and their arabic translations:

Quand une planète n'est-elle plus une planète ?

متى يتوقف الكوكب عن كونه كوكبًا؟

Pour repeupler la planète.

لإعادة إعمار الكوكب.

Qu'est-ce qu'une planète ?

ما هو الكوكب؟

Partout sur la planète,

‫حول الكوكب،‬

C'est une autre planète.

‫يبدو وكأنك على كوكب آخر.‬

Et une planète se forme,

تشكل كوكب من ذلك،

Et de préserver notre planète.

والحفاظ على كوكبنا.

Vous avez votre planète d’amis.

ولديك كوكب الأصدقاء.

Elles impacteraient toute la planète.

لأنها تأثر على كل الكوكب نوعا ما عند مستوى محدد.

La Terre est une belle planète.

كوكب الأرض كوكبٌ جميل.

Si vous vivez sur la planète Terre

إذا كنتم تعيشون على الأرض

90% des principales villes de la planète

90 بالمئة من المدن الرئيسية في العالم

La planète était bizarrement connectée au disque.

كان الكوكب مرتبطًا بالقرص بشكل غريب.

Que vous atterrissez sur une planète étrangère,

أنكم هبطتم على كوكب فضائيين،

Y compris le Vaisseau Terre, notre planète.

وحتى السفينة الفضائية الأرضية؛ كوكبنا.

Une lune idéale autour d'une planète idéale.

قمر مناسب جدًّا، حول كوكب مناسب جدًّا،

Cette planète autour de Proxima du Centaure,

ذاك الكوكب حول (بروكسيما سينتاوري)،

Une planète parmi mille milliards de galaxies,

وذلك كوكب بين تريليونات المجرات،

Suffisent à vous localiser sur la planète

من تحديد أي موقع جغرافي على الكوكب

Qui existent entre une étoile et une planète.

والتي تتواجد بين النجم والكوكب.

Je pensais que la planète était en danger.

فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.

Chaque culture sur la planète et dans l'histoire

كل ثقافة حول الكوكب وخلال التاريخ

Voici une nouvelle équation pour une planète durable :

إليك معادلة جديدة لكوكب مستدام:

Sur cette planète, il y a des gens.

على هذا الكوكب، هناك أناس.

Qui nous aidera à mieux comprendre notre planète.

والذي صممّ ليساعدنا على فهم كوكبنا بشكل أفضل.

La planète entière va finir par être atteinte.

الكوكب بأسره سيعاني في النهاية.

Mais notre planète est là pour un moment.

لكن الكوكب سيبقى.

J’ai grandi avec Star Trek et Planète interdite.

فقد كبرت وأنا أتابع "ستار تريك" و"فوربيدن بلانيت"

Que presque n'importe quelle nation sur la planète.

أي دولة تقريبًا على هذا الكوكب.

Les nuits les plus magiques de la planète.

‫أعجب الليالي على كوكبنا.‬

Des billions de créatures sur toute la planète.

‫تريليونات المخلوقات‬ ‫في كل أنحاء الكوكب.‬

La Terre est une planète petite mais belle.

الارض صغيره ولكنها كوكب جميل.

Pour créer une planète qui puisse abriter la vie.

لتشكيل كوكب صالح للحياة.

Et d'autres partageaient leur planète avec une autre étoile.

وبعضها يتشارك كواكبه مع نجم آخر.

Alors pourquoi nous inquiéter de l'histoire de notre planète

وعليه، فلماذا نهتم بتاريخ كوكبنا

Il est donc temps de quantifier notre propre planète,

الآن، حان الوقت لسبر أغوار كوكبنا،

Afin de retarder la date d'expiration de notre planète.

لتمديد تاريخ انتهاء كوكبنا.

La plus grande densité de léopards sur la planète.

‫أعلى كثافة للفهود في أي مكان على الكوكب.‬

Cet air est la peau de notre planète Terre.

هذا الهواء انه جلد أرضنا.

Parce que chaque planète a sa propre force gravitationnelle

لأن لكل كوكب قوة جاذبية خاصة به

Parce que la planète la plus similaire au monde

لأن أكثر كوكب مشابه في العالم

Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.

المشتري هو أضخم كوكب في المجموعة الشمسية.

Pour prédire l'existence d'une nouvelle planète dans le système solaire.

لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية.

Pour nourrir plus de deux milliards d'habitants sur notre planète.

للمساعدة في إطعام أكثر من 2 مليار شخص على الكوكب.

Tout ce que nous savons à propos de cette planète

وكل ما نعرفه عن هذا الكوكب

Notre planète est en train de changer sous nos yeux.

كوكبنا يتغيّر أمام ناظرينا.

Nous devons prendre cela au sérieux et stabiliser notre planète.

نحن بحاجة إلى أن نكون جادين بشأن استقرار كوكبنا.

Seulement une petite partie de la surface de la planète

هناك فقط قطعة صغيرة جداً على سطح كوكبنا

La surface de notre planète est couverte à 70% d'eau.

وأيضاً سطح كوكبنا هو 70 بالمئة مياه.

Toute cette région, c'est comme le pouls de la planète.

المنطقة بأسرها تشبه نبض الكوكب.

Et à dire vrai, tous les êtres de cette planète.

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

Pour la planète? Avez-vous déjà pensé à le changer?

على الكوكب? وهل فكرت يوماً بتغييرها?

Jupiter est la planète la plus massive du système solaire.

المشتري هو أضخم كوكب في المجموعة الشمسية.

Une extinction de niveau cataclysmique a eu lieu sur notre planète

فقد حدثت جائحة الانقراض على سطح الكوكب

Pour parler de certaines personnes les plus vulnérables sur notre planète.

عندما يتكلمون عن الشعب الأضعف تقريباً على كوكبنا.

Et c'est une métaphore que tout être humain sur la planète

وهذا التعبير المجازي بالنسبة لكل كائن حي على الكوكب

Et de créer le momentum qui changera tout sur cette planète,

ويصنع نقطة تحول تغيّر كل شيء على الكوكب،

Ils ont compris qu'il devait y avoir une planète géante lointaine,

لقد توصلوا إلى حتمية وجود كوكب بعيد وعملاق

« Bon, l'équipe de Lyne n'a pas trouvé de planète de pulsar.

"أجل، لم يجد فريق لين كوكب النجم النابض،

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

في أغلب الأحيان، يكون القرص مختلفًا عن الكوكب،

Qui occupent le plus grand écosystème de la planète en volume,

تحتل الجزء الأكبر من النظام البيئي على هذا الكوكب،

Certains disent que nous partageons déjà notre planète avec d'autres intelligences.

يقول البعض أننا بالفعل نشارك كوكبنا مع ذكاءات فضائية.

Si nous apprenons à apprécier le caractère unique de notre planète,

وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا،

Extinction due aux changements climatiques. Les effets du réchauffement d'une planète

الانقراض نتيجةً للتغيرات المناخية. تأثيرات احترار الكوكب

Et de montrer à leurs clients qu'ils se préoccupent de la planète.

وأيضاً إظهار أن عملائهم يهتمون بكوكبنا.

Mais notre humanité est vraiment ancrée dans les propriétés de notre planète.

ولكن إنسانيتنا متأصلة حقًا في خصائص كوكبنا.

On veut comprendre comment sont transmises les informations à travers la planète.

ونريد أن نفهم الكيفية التي تنتقل بها المعلومات عبر الكوكب.

Et se termine par des gens qui vivent sur une autre planète.

وتنتهي عند بشر يعيشون على كوكب آخر.

De vastes étendues de la planète commencent à geler. Les nuits rallongent.

‫تبدأ مساحات شاسعة من الكوكب بالتجمد.‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Tandis que la journée touche à sa fin, l'obscurité enveloppe la planète

‫باقتراب نهاية اليوم،‬ ‫يخيّم الظلام على الكوكب...‬

Avez-vous regardé un objet ou un corps céleste ou une planète?

هل نظرت إلى شيء أو جسم سماوي أو كوكب؟

Mais il a le pouvoir de façonner le destin de notre planète.

لكنها قادرة على تشكيل مصير عالمنا.

Planète partage de nombreuses régions. L'ensemble des Pays-Bas ne sera pas

يشاركها الكوكب بمناطق متعددة وكثيرة. فهولندا كلها لن تكون

Mais c'est en 1992 que la première planète hors de notre système solaire,

ولكن في عام 1992، أول كوكب خارج مجموعتنا الشمسية،

En ce moment, cette salle, et cette planète, et ce système solaire entier

حالياً، هذه الغرفة، هذا الكوكب، وكامل النظام الشمسي هذا

Et la clé de nombreuses découvertes majeures sur la vie sur notre planète.

وشعاع العديد من الاكتشافات المحورية عن الحياة على كوكبنا.

Mais la chose la plus incroyable qu'ils ont vue était leur planète natale.

لكن الشيء الأكثر روعة الذي رأوه كان كوكبهم الأصلي.

J'ai côtoyé ces hommes qui comptent parmi les meilleurs pisteurs de la planète.

‫ثم قابلت هؤلاء الرجال‬ ‫الذين كانوا على الأرجح‬ ‫من أفضل مقتفي الآثار في العالم.‬

Afin de fournir un accès à Internet à chaque millimètre carré de la planète.

لتوصيل الإنترنت إلى كل مليمتر مربع على هذا الكوكب.

Le crabe de cocotier se mesure à l'ours le plus effrayant de la planète.

‫سرطان جوز الهند سريع الغضب يتحدى واحداً‬ ‫من أكثر الدببة رعباً على هذا الكوكب،‬

Eh bien ! Comme je le racontais à propos de mon échec avec ma « planète »,

حسنًا، كما قلت بالنسبة إلى إخفاقي بشأن الكوكب الذي كنتُ أبحث عنه،

Ça signifie que chaque fois que la planète la plus éloignée fait deux orbites,

وهذا يعني أن لكل مدارين خارجيين للكوكب،

, tandis que le plus responsable de la destruction de la planète due au réchauffement

الشديدة بينما اكثر المتورطين باعدام الكوكب جراء الاحتباس

Jouera un rôle important dans la protection de la planète contre l'extinction par le

سيلعب دوراً مهماً في حماية الكوكب من الانقراض على يد

Si c'est le ça, vous êtes comme la moitié de la population sur cette planète.

إن كنتم كذلك فأنتم ضمن نصف سكان الكوكب.

Sans habitat, la population d'orangs-outans ne va pas survivre et prospérer sur cette planète.

‫بدون موئل طبيعي،‬ ‫فإنه ليس هناك مكان ليعيش فيه إنسان الغابة‬ ‫ويزدهر على ذلك الكوكب.‬

Je suis Bear Grylls et j'ai survécu dans les endroits les pires de la planète.

‫أنا "بير غريلز" وقد خرجت سالماً‬ ‫من بعض أقسى الأماكن على ظهر الكوكب.‬

Monde. Les animaux, comme tous les organismes de la planète, ne seront pas à l'abri du

العالم. الحيوانات كما كل كائنٍ حيٍ على ظهر الكوكب لن يسلم من

Et toutes les créatures de la planète doivent trouver un moyen d'y survivre. DU CRÉPUSCULE À L'AURORE

‫وعلى كل مخلوقات الكوكب‬ ‫العثور على طريقة للنجاة من عتمة الليل.‬ ‫"من الغروب حتى الشروق" ‬

Guerre mondiale , ce qui signifie Musk est en train d'établir sa propre planète et pourrait encore révéler

ثالثة ما يعني ان ماسك يؤسس لكوكبه الخاص وقد يكشف بعد عن

Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.

بديهية كول: مجموع الذكاء في العالم ثابت؛ عدد السكان يزداد.

Et il a souvent eu des idées folles fatiguées de penser à notre planète, alors il a dit

وغالباً ما يأتي بافكارٍ مجنونة تعب من التفكير في كوكبنا فقال

Planète rouge, Musk avait besoin de missiles pour le transporter vers lui, alors il a trouvé son chemin

للكوكب الاحمر كان ماسك بحاجة صواريخ تنقله إليه فوجد ضالته

D'un nouvel intrus qui pourrait ramener la planète à la fermeture complète, bien que cela ne soit pas encore

من متطفلٍ جديد قد يعيد الكوكب الى الاغلاق الكامل رغم انه لم

Les satellites en orbites autour de la planète ont commencé à envoyer des données de localisation et de navigation à

اقمار اصطناعية حول كوكبنا بدأت بأرسال بيانات المواقع والابحار الى مستقبلات صغيرة