Translation of "Suppose" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Suppose" in a sentence and their japanese translations:

Je le suppose.

そう思いますよ。

- Je suppose que tu as raison.
- Je suppose que vous avez raison.

君が正しいと思うよ。

Je suppose que vous l'aimez.

あなたは彼が好きなのでしょう。

Je suppose que nous pourrions.

まあ、いいけど。

Je suppose qu'il a rendu l'argent.

彼はお金を返したと思う。

Je suppose que nous pourrions marcher.

話してもいいとは思うよ。

Je suppose que nous devons arriver tôt.

私たちは早く来なければならないと思う。

Je suppose que vous serez très occupé cette nuit.

今夜は忙しくなりそうですね。

Je suppose qu'il faut parfois se jeter à l'eau.

いずれは手をつけなければならないだろう。

Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.

はっきりいって、私の気持ちが分かってもらえなかったようです。

Je suppose qu'en ce moment elle attend à la gare.

彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。

- Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
- Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.

長い目で見れば違ってくると思います。

Je suppose que le crachat était, pour moi, comme la kryptonite.

唾を吐かれて 私の力は奪われたのでしょう

Et je suppose que personne ne pose les questions qui fâchent.

不都合な質問をしたりはしないのでしょう

Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.

私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.

長い目で見れば違ってくると思います。

Je ne me souviens pas exactement mais je suppose que c'était vendredi dernier.

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

- Je ne pars pas du principe qu'il pleuvra.
- Je suppose qu'il ne pleuvra pas.

雨にはならないと思う。

Je suppose que la belle jeune fille dira au revoir au timide jeune homme.

その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。

On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison.

その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。

Mon coude me fait très mal. Je suppose que je devrais aller à l'hôpital.

肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。

Je suppose que nous faisons un assez bon boulot puisque personne ne s'est plaint.

クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。

Je suppose que tu as répété « kuwabara kuwabara » après un éclair, ou que tu as vu quelqu'un le faire.

カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。

Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...

私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。