Translation of "Subi" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Subi" in a sentence and their japanese translations:

J'ai subi des brimades.

私はいじめられた。

Elle a subi un terrible traumatisme.

それは激しいトラウマになりました

L'entreprise a subi de grosses pertes.

その会社は甚大な被害を被った。

Il a subi une opération risquée.

彼は危険な手術を受けた。

Un élu municipal ayant subi un AVC,

脳卒中の後遺症のある人

Nos cerveaux ont subi une mutation génétique majeure,

人間の脳に大きな遺伝的変異が起こり

La ville a subi le bombardement d’avions ennemis.

町は敵機の爆撃を受けた。

J'ai subi un test de dépistage du SIDA.

エイズの検査を受けました。

Quand vous avez subi une perte ou un traumatisme,

何かを失ったり トラウマを経験すると

Ou d'une ville qui n'a pas subi d'attaque terroristes.

「テロ攻撃を受けなかった都市から お届けします」と言うのを目にしないのです

Les émigrants ont subi des souffrances physiques et psychiques.

移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。

Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.

その新型車は何度か厳しいテストを受けた。

Une évasion remarquable, mais son corps a subi de lourdes pertes.

た。目覚ましい脱出でしたが、彼の軍団は大きな損失を被りました。

Avez-vous subi un contrôle médical exhaustif lors de l'année écoulée ?

昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。

La région de Tohoku a subi de lourds dégâts causés par le froid.

東北地方は大変な冷害に見舞われた。

En ayant grandi dans cet environnement, j'ai subi un tel lavage de cerveau que

このような環境で育った私は ひどく洗脳されていました

- J'ai subi un test de dépistage du SIDA.
- J'ai fait un test du sida.

エイズの検査を受けました。

La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.

火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。

Comme les Autrichiens, elles ont subi des tirs amis dévastateurs, ont paniqué et mis en déroute.

よう に白い服を着て、 壊滅的なフレンドリーファイアに襲われ、パニックに陥り、敗走しました。

Il n'était pas non plus sur place pour inspirer ses troupes… et son armée a subi une défaite sanglante.

また、彼はその場で部隊を鼓舞することもしなかった…そして彼の軍隊は血なまぐさい敗北に苦しんだ。