Translation of "Ennemis" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Ennemis" in a sentence and their italian translations:

Les ennemis de mes ennemis sont mes amis.

Il nemico di un nemico è un amico.

De nouveaux ennemis…

Nuovi nemici.

- Ils abattaient les avions ennemis.
- Elles abattaient les avions ennemis.

- Abbatterono gli aerei nemici.
- Loro abbatterono gli aerei nemici.

Ses ennemis prirent confiance.

I suoi nemici presero nota.

Il hait ses ennemis.

Odia i suoi nemici.

L'Amérique a des ennemis.

L'America ha dei nemici.

Vous êtes mes ennemis.

- Siete i miei nemici.
- Voi siete i miei nemici.

Le roi écrasa ses ennemis.

- Il re annientò i suoi nemici.
- Il re ha annientato i suoi nemici.

Ils coulèrent dix navires ennemis.

- Hanno affondato dieci navi nemiche.
- Affondarono dieci navi nemiche.

Il abattait les avions ennemis.

- Abbattè gli aerei nemici.
- Lui abbattè gli aerei nemici.

Tom abattait les avions ennemis.

Tom abbattè gli aerei nemici.

Elle abattait les avions ennemis.

- Abbattè gli aerei nemici.
- Lei abbattè gli aerei nemici.

Marie abattait les avions ennemis.

Marie abbattè gli aerei nemici.

Nous abattions les avions ennemis.

- Abbattemmo gli aerei nemici.
- Noi abbattemmo gli aerei nemici.

Vous abattiez les avions ennemis.

- Abbattè gli aerei nemici.
- Lei abbattè gli aerei nemici.

Elles abattaient les avions ennemis.

- Abbatterono gli aerei nemici.
- Loro abbatterono gli aerei nemici.

- Nous étions des ennemis.
- Nous étions des ennemies.
- Nous étions ennemis.
- Nous étions ennemies.

- Eravamo nemici.
- Noi eravamo nemici.
- Eravamo nemiche.
- Noi eravamo nemiche.

Je ne divise pas leurs ennemis.

- Non divido i loro nemici.
- Io non divido i loro nemici.

Je sais qui sont mes ennemis.

- So chi sono i miei nemici.
- Io so chi sono i miei nemici.
- Lo so chi sono i miei nemici.
- Io lo so chi sono i miei nemici.

Nous ne sommes pas des ennemis.

- Noi non siamo nemici.
- Non siamo nemiche.
- Noi non siamo nemiche.

Même les paranoïaques ont des ennemis.

Anche i paranoici hanno dei nemici.

Il est généreux envers ses ennemis.

- È generoso con i suoi avversari.
- Lui è generoso con i suoi avversari.

- Nous sommes ennemis.
- Nous sommes ennemies.

Siamo nemici.

- Nous pouvions voir des navires ennemis à l'horizon.
- Nous pourrions voir des navires ennemis à l'horizon.

- Potevamo vedere le navi nemiche all'orizzonte.
- Noi potevamo vedere le navi nemiche all'orizzonte.

Les ennemis mortels sont des amis immortels.

I nemici mortali sono amici immortali.

La ville a subi le bombardement d’avions ennemis.

- La città fu bombardata da aerei nemici.
- La città è stata bombardata da aerei nemici.

- Ne soyons pas ennemis.
- Ne soyons pas ennemies.

- Non siamo nemici.
- Non siamo nemiche.

Je ne vous traite pas comme des ennemis.

Non vi tratto come dei nemici.

Je n'empêche jamais mes ennemis de se pendre.

- Non impedisco mai ai miei nemici di impiccarsi.
- Io non impedisco mai ai miei nemici di impiccarsi.

D'anciennes tribus croyaient que le port de la corne éloignerait les ennemis.

Le antiche tribù credevano che indossarne il corno scacciasse i nemici.

- Les ennemis d'hier peuvent être les amis de demain.
- Ennemi hier, ami aujourd'hui.

Un nemico ieri può essere un amico oggi.

Un homme ne peut être trop prudent dans le choix de ses ennemis.

Un uomo non può essere troppo prudente nella scelta dei suoi nemici.

Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis.

L'avamposto nemico è stato raso al suolo dai bombardamenti dell'aviazione.

Certains des tirailleurs ennemis sont arrivés ... Ils m'ont tiré à bout portant et m'ont manqué,

Alcuni dei ricognitori nemici giunsero lì... mi spararono a bruciapelo, e mi mancarono,

Suchet tient consciencieusement les ennemis de la France à distance… jusqu'à ce que la nouvelle de la

Suchet tenne diligentemente a bada i nemici della Francia ... finché non arrivò la notizia della

Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.

Il senato stabilì che il console facesse un nuovo arruolamento e liberasse la patria dai nemici.

- Ce ne sont pas des ennemis, mais des amis.
- Ce ne sont pas des ennemies, mais des amies.

Loro non sono nemici, ma amici.

La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.

La Bibbia ci dice di amare i nostri vicini e anche di amare i nostri nemici; probabilmente perché generalmente sono le stesse persone.

Ainsi, les ennemis de la maison Médicis, par-dessus tout Lucas Pitti, architecte du palais célèbre, en connivence avec la famille des Acciaiuoli, organisèrent un complot contre Pierre.

Così, i nemici della casa medicea, primo tra tutti Luca Pitti, costruttore del famoso palazzo, in combutta con la famiglia degli Acciaiuoli, organizzò una congiura contro Piero.