Examples of using "Sauver" in a sentence and their japanese translations:
清浄な大気を取り戻し 安定した気候と健康な海洋を
を助けました 。
世界を救うの 簡単です
命すら救うことがあるのです
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
鹿は命懸けで逃げた。
彼女は彼を救うために命をかけました。
文字通り「命を救う」ことも 可能になります
何十億もの人命を救い
トムは必死に逃げた。
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
平和しか世界を救うことはできない。
平和しか世界を救うことはできない。
平和しか世界を救うことはできない。
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
命を救うことにつながるのです
このような訴訟で 何百万人もの命を救い
自然保護活動家たちは サイを救おうと必死です
くっついていれば 生き延びられる
彼は全力を尽くして彼女を救った。
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
使い方によっては 危機を救うカギになるんだ
ですので 巨大衝突説を 救おうと試みました
いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
私の父が 彼の父を救うことは できませんでしたが
少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
- もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
- 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
- 彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
- 彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
- 今や彼女を救えるものは君しかいない。
- 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
助かるよ 雪崩にだって使えるんだ
- 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
- もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
愛する人を助けるのに クラウドファンディングに頼らねばならない—
マックはクトゥーゾフ率いる ロシア軍の到着に望みを託した
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
後退をきっかけに彼自身の体調不良にもかかわらず、ベルティエは 軍の残党を
彼は彼女を救うために命をかけた。
、マーモントは1813年に大陸軍と共に戻ってきました 。彼はドイツでのキャンペーンを通じて第6軍団を指揮し
マーモントが、自己利益または悪意から、 あるいは3つすべての組み合わせ
ダヴーは自殺したとしても、彼を救助するために引き返さなかったと広く非難された。
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
うとしたが失敗した 。彼はまた、 王党派の反対に 直面して軍事改革を制定するのに苦労し
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。