Translation of "Renvoyé" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Renvoyé" in a sentence and their japanese translations:

Il a renvoyé l'employé.

彼はその従業員を解雇した。

Il a été renvoyé.

彼はおいだされた。

Tom a été renvoyé.

トムは首になった。

Il m'a renvoyé un message.

彼からメッセージが来ました

Tom fut renvoyé sans préavis.

トムは予告無しに解雇された。

Il a été renvoyé pour vol.

彼は盗みのために首になった。

Une autre erreur et il sera renvoyé.

もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。

Entre nous, il a été renvoyé pour corruption.

内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。

J'ai pété en classe et la maîtresse m'a renvoyé.

オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。

- Quand as-tu viré Tom ?
- Quand avez-vous renvoyé Tom ?

いつトムをクビにしたの?

En 1811, il fut renvoyé en Espagne pour commander l'armée du Nord.

1811年に彼は北軍を指揮するためにスペインに送り返されました。

Il a été renvoyé de l'école pendant une semaine pour mauvaise conduite.

彼は素行不良で1週間の停学を受けた。

- J'ai été licencié.
- J'ai été renvoyé.
- J'ai été renvoyée.
- On m'a licencié.

仕事クビになった。

Suite à la deuxième restauration de Bourbon, Suchet fut renvoyé et retiré dans son

2回目のブルボン家の復古王政の後、スーシェは解雇され

Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.

そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。

Lorsque le rapport a été confirmé, il a renvoyé un message à Davout: «Dites au maréchal que lui,

報告が確認されたとき、彼はダヴーにメッセージを送り返しました:「彼、

Un tribunal militaire a refusé de prononcer une sentence, alors son cas a été renvoyé à la Chambre des pairs.

軍法会議は判決の可決を拒否したため、彼の訴訟は貴族院に持ち込まれました。

- Son employeur l'a limogé hier.
- Son employeur l'a licencié hier.
- Son employeur l'a renvoyé hier.
- Son employeur l'a congédié hier.

昨日雇い主が彼を解雇した。