Translation of "Maîtresse" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Maîtresse" in a sentence and their russian translations:

Oui, Maîtresse.

Да, госпожа.

Marie est maîtresse d’école.

Мария - учительница начальных классов.

Tu es une super maîtresse !

Вы прекрасный учитель!

Thomas a une nouvelle maîtresse.

У Тома новая любовница.

Le chiot accompagne la maîtresse.

Щенок идёт за хозяйкой.

- Ils savaient que Marie était maîtresse d'école.
- Elles savaient que Marie était maîtresse d'école.

Они знали, что Мэри - учительница.

Je suis la maîtresse de maison.

Я хозяйка дома.

La directrice a présenté la nouvelle maîtresse.

- Директор представила новую учительницу.
- Директриса представила новую учительницу.

Je savais que Marie était maîtresse d'école.

Я знал, что Мэри - учительница.

Tu savais que Marie était maîtresse d'école.

Ты знал, что Мэри - школьная учительница.

Il savait que Marie était maîtresse d'école.

Он знал, что Мэри - школьная учительница.

Elles savaient que Marie était maîtresse d'école.

Они знали, что Мэри - учительница.

L'Histoire est la maîtresse de la vie.

История — учительница жизни.

As-tu été grondé par ta maîtresse ?

- Тебя ругал твой учитель?
- Тебя отругала учительница?
- Тебя отругал учитель?
- Вас отругала учительница?
- Вас отругал учитель?

L'idée maîtresse de son discours était l'unité.

Основной идеей его речи было единство.

Décide également d'emmener sa maîtresse, mal déguisée en officier de dragons.

решил взять с собой и свою любовницу, плохо замаскированную под драгунов.

Malheureusement, ma femme et ma maîtresse ne s'entendent pas très bien.

К сожалению, моя жена и моя любовница не ладят друг с другом.

- Je travaille comme professeur.
- Je travaille comme enseignant.
- Je travaille comme maîtresse d'école.

Я работаю учителем.

- L'institutrice était entourée de ses élèves.
- La maîtresse était entourée de ses élèves.

- Учительница была окружена учениками.
- Учительницу окружали ученики.

Marie Walewska devint la maîtresse de Napoléon dans le but de servir cette cause.

Мария Валевска стала любовницей Наполеона, чтобы способствовать этому делу.

Je n'oublierai jamais la peau douce et humide de ma maîtresse en cette nuit d'été.

Я никогда не забуду мягкую влажную кожу моего любовника в ту летнюю ночь.

- Tom savait que Mary était professeur.
- Tom savait que Mary était institutrice.
- Tom savait que Mary était maîtresse d'école.

Том знал, что Мэри — учительница.

- L'instituteur peut te voir.
- L'instituteur peut vous voir.
- L'institutrice peut te voir.
- La maîtresse peut te voir.
- Le maître peut vous voir.

Учитель тебя видит.

- Malheureusement, ma femme et mon amant ne s'entendent pas très bien.
- Malheureusement, ma femme et ma maîtresse ne s'entendent pas très bien.

- К сожалению, моя жена и моя любовница не ладят друг с другом.
- К сожалению, моя жена и мой любовник не ладят друг с другом.

- Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon instituteur ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon maître ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite.
- J'ai demandé à mon institutrice ce que je devais faire ensuite.

Я спросил учителя, что мне делать дальше.