Examples of using "Vol" in a sentence and their japanese translations:
。
あらゆる飛行と同じく
を通して宇宙飛行士を導きました
- フライトのリコンファームをお願いします。
- フライトの再確認をしたいのですが。
- 良いフライトを!
- 楽しい飛行機の旅を!
- 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
- どうぞ楽しい空の旅を。
- 彼はぬすみでうったえられた。
- 彼は窃盗罪で起訴された。
それは直行便ですか。
彼女は窃盗罪を犯している。
彼女は窃盗の罪を犯している。
彼は盗みの罪を犯している。
- 彼は窃盗の疑いをかけられている。
- 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
盗難の届をだしたいのですけど。
彼は鳥の飛び方を研究した。
強盗に対する安全性があります
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
彼は盗みのために首になった。
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
東京からロンドンへの直行便があります。
警察は彼を盗みで告発した。
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
ニューヨークまでの直行便をお願いします。
57便の荷物はどこにありますか。
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
彼はその男が盗んだといって責めた。
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
申し訳ありません、満席です。
ベティは窃盗の前科がある。
その盗難がどのようにして行われたか教えてください。
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
123便は遅れていますか。
我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
123便は到着しましたか。
- 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
- 彼女は初めての飛行機に、かなりピリピリしていた。
熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。
メアリーは万引きをして捕まった。
午前中の便はありますか。
この便は時間通りか。
- 彼は金を盗んだことで訴えられました。
- 彼はお金を盗んだことで訴えられました。
あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
しかし、スパイダーのテスト飛行は完璧に進みました。
、マスコンについてさらに学ぶ必要がありました
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
- ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
- ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
123便は遅れていますか。
午後の便はありますか。
- お名前とフライト番号をどうぞ。
- お名前とフライトナンバーをお願いします。
フライトの終わりに 私達は連絡先を交換しました
次の便に乗ることができますか。
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
シカゴ行きの便を予約したいのですが。
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
その便は濃霧のため欠航になりました。
ウイングスーツと スカイダイビングは楽しいよ
彼らの簡潔な会議は何も解決しませんでしたが、握手と
その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
ショーの最後は フライトの終わりに似ています
「私たちはそれを続けています、飛行、それが再発しない場合、私たちは行きます。
便名はJL123便、8月23日、東京までです。
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。