Translation of "Vol" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Vol" in a sentence and their japanese translations:

vol spatial habité.

Comme pour chaque vol,

あらゆる飛行と同じく

Plan de vol complexe .

を通して宇宙飛行士を導きました

J'aimerais reconfirmer mon vol.

- フライトのリコンファームをお願いします。
- フライトの再確認をしたいのですが。

- Bon vol !
- Bon vol.

- 良いフライトを!
- 楽しい飛行機の旅を!
- 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
- どうぞ楽しい空の旅を。

- Il fut accusé de vol.
- Il a été accusé de vol.

- 彼はぬすみでうったえられた。
- 彼は窃盗罪で起訴された。

Est-ce un vol direct ?

それは直行便ですか。

Elle est coupable de vol.

彼女は窃盗罪を犯している。

Elle est coupable d'un vol.

彼女は窃盗の罪を犯している。

Il est coupable de vol.

彼は盗みの罪を犯している。

Il est suspecté de vol.

- 彼は窃盗の疑いをかけられている。
- 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。

Je voudrais déclarer un vol.

盗難の届をだしたいのですけど。

- Il a étudié le vol des oiseaux.
- Il étudia le vol des oiseaux.

彼は鳥の飛び方を研究した。

Elle est protégée contre le vol,

強盗に対する安全性があります

Elle observait le vol des papillons.

彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。

Il a été renvoyé pour vol.

彼は盗みのために首になった。

Il était en prison pour vol.

彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。

C'est un vol direct Tokyo-Londres.

東京からロンドンへの直行便があります。

La police l'a accusé de vol.

警察は彼を盗みで告発した。

Désolé, le vol est déjà complet.

申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。

Je voudrais réserver un vol pour Vancouver.

バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。

J'aimerais un vol direct pour New York.

ニューヨークまでの直行便をお願いします。

Où sont les bagages du vol 57 ?

57便の荷物はどこにありますか。

Ils étaient les pionniers du vol spatial.

彼らは宇宙飛行の先駆者だった。

Il a accusé cet homme de vol.

彼はその男が盗んだといって責めた。

Un épais brouillard a retardé notre vol.

濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。

Je suis désolé, ce vol est plein.

申し訳ありません、満席です。

Betty a déjà été condamnée pour vol.

ベティは窃盗の前科がある。

Dites-moi comment le vol s'est déroulé.

その盗難がどのようにして行われたか教えてください。

Demande-lui quand part le prochain vol !

次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。

- Est-ce que le vol 123 a été retardé ?
- Le vol 123 a-t-il été retardé ?

123便は遅れていますか。

Faisons-nous un vol sans escale jusqu'aux USA ?

我々はアメリカへ直行便で行くのですか。

Le vol cent vingt trois est-il arrivé ?

123便は到着しましたか。

Elle était très inquiète pour son premier vol.

- 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
- 彼女は初めての飛行機に、かなりピリピリしていた。

N'aimerais-tu pas faire un vol en montgolfière ?

熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。

Marie a été arrêtée pour vol à l'étalage.

メアリーは万引きをして捕まった。

Y a-t-il un vol le matin ?

午前中の便はありますか。

Est-ce que le vol est à l'air ?

この便は時間通りか。

- Il fut accusé d'avoir volé de l'argent.
- Il fut accusé de vol d'argent.
- Il était accusé de vol d'argent.

- 彼は金を盗んだことで訴えられました。
- 彼はお金を盗んだことで訴えられました。

- On dirait que vos bagages sont sur le prochain vol.
- Il semble que vos bagages soient sur le prochain vol.

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

Mais le vol d'essai de Spider s'est parfaitement déroulé.

しかし、スパイダーのテスト飛行は完璧に進みました。

En examinant leur effet sur un autre vol Apollo.

、マスコンについてさらに学ぶ必要がありました

"C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi.

「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。

J'ai pris le vol de Londres à New York.

私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。

Je veux prendre le vol de correspondance pour Boston.

- ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
- ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。

Cela te coutera 100$ pour un vol vers l'île.

あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。

Est-ce que le vol 123 a été retardé ?

123便は遅れていますか。

Y a-t-il un vol dans l'après-midi ?

午後の便はありますか。

Vos nom et numéro de vol, s'il vous plaît ?

- お名前とフライト番号をどうぞ。
- お名前とフライトナンバーをお願いします。

A la fin du vol, nous avons échangé nos contacts.

フライトの終わりに 私達は連絡先を交換しました

Est-il possible d'avoir une place sur le prochain vol ?

次の便に乗ることができますか。

Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago.

いえ、シカゴで乗り換えがあります。

Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?

シカゴ行きの便を予約したいのですが。

C'est difficile de tirer sur un oiseau en plein vol.

空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。

Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi.

彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。

Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard.

その便は濃霧のため欠航になりました。

Le vol en wingsuit et le saut en parachute, c'est génial,

ウイングスーツと スカイダイビングは楽しいよ

Abernathy qu'il prierait pour le vol en toute sécurité des astronautes.

彼らの簡潔な会議は何も解決しませんでしたが、握手と

Le jeune délinquant a comparu au tribunal pour vol de bicyclette.

その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。

Le vol de Jane pour le Japon a duré vingt heures.

ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。

As-tu déjà entendu le dicton : « Le mensonge conduit au vol ? »

「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?

Es Devlin: La fin du concert ressemble à la fin d'un vol.

ショーの最後は フライトの終わりに似ています

«On y va, vol, si ça ne se reproduit pas, on ira.

「私たちはそれを続けています、飛行、それが再発しない場合、私たちは行きます。

C'est le vol n° JL123, le 23 août à destination de Tokyo.

便名はJL123便、8月23日、東京までです。

- À moins que vous n'ayez des preuves, vous ne pouvez pas l'accuser de vol.
- À moins que vous n'aies des preuves, tu ne peux pas l'accuser de vol.

証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。

Réserve ton vol rapidement parce qu'il y a beaucoup de réservations à Noël.

クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。

Le vol 101 de Paris est arrivé une heure plus tôt que prévu.

パリ発101便は予定より1時間前に到着した。

Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.

帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。

J'annule ma réservation pour le vol numéro deux pour New York le dix mai.

5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。

- Demandez-lui quand part le prochain avion.
- Demande-lui quand part le prochain vol !

次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。