Examples of using "Rentrer" in a sentence and their japanese translations:
中に入れて。
- 私はたった今帰ったばかりです。
- ちょうど今、帰ってきたところです。
- たった今帰ったところだ。
- ちょうど今帰ってきたところです。
早く帰ってきなさい。
早く帰ってきなさいよ。
トムは家に帰らなければいけない。
- 私はたった今帰ったばかりです。
- ちょうど今、帰ってきたところです。
早く帰宅すべきだ。
君は自由に帰っていいよ。
- 彼は今戻ったところです。
- 彼はちょうど帰ったところです。
- 私は家へ帰りたい。
- お家に帰りたいです。
私は帰宅しなければいけません。
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
私はたった今帰ったばかりです。
君はもう家へ帰ってよろしい。
10時までにもどらねばならない。
あなたは家に帰った方がよい。
地球の大気圏に再突入しようとする と燃え尽きてしまいました 。
先生は彼を帰宅させた。
先生は彼に帰宅を許した。
もう帰らなければならない時間だ。
どうやって家に帰るつもりなの?
彼は外国から帰ったばかりだ。
学校から帰ってきたところだ。
私はただ家に帰りたいのです。
家に帰らなければいけない。
ちょうど今帰ってきたところです。
どうやって家に帰るつもりなの?
もう家へ帰ってもいいですか。
あなたは家に帰ってもよろしい。
今、家に帰っていい?
彼はついさっき帰宅した。
物語は脳に叩き込まれます
- もう家へ帰ってもいいですか。
- もう家に帰ってもいいですか?
メアリーはただいま戻ったところです。
9時までに帰宅しなさい。
- 私はちょうどイギリスから帰ったところです。
- 私はイギリスから戻ったところです。
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
お父さん早く帰ってこないかなあ。
どうやって家に着くつもりですか。
家に帰って宿題しなきゃ。
- 彼女はしきりに帰りたがっていた。
- 彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。
彼はたった今自宅に帰りついた。
彼女はしきりに帰りたがっていた。
- 私は帰宅しなければいけません。
- 家に帰らなくちゃ。
- 家に帰らなきゃ。
疲れたので家に帰りたい。
お金を全額 懐に入れることができ
彼らは家に帰る方法がありません。
戸を開けて犬を入れてやりなさい。
家に帰った方が良いと忠告します。
彼は今夜早く帰ると約束した。
私は歩いて家に帰らなければならなかった。
- そろそろ家へ帰るほうがよい。
- 私たちはもう家に帰った方がいい。
彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
彼は家に帰りたくてむずむずしていた。
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
- 家に帰る許可を下さい。
- 家に帰らせてください。
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
- 彼はついさっき帰宅した。
- 彼はちょうど今帰宅したところだ。
- 彼はちょうど今、帰ってきたところだ。
- 彼はたった今帰宅したところです。
- 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
- 私は暗くないうちに家に帰らないと。
うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
シャツが出たら、入れないといけません。
- 鍵がかけられていて中にはいれなかった。
- ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。
今帰って飯食った。
でも 家に帰って 2日間 眠ることになるのです
もう彼女が帰る時間ですよ。
君はもっと早く帰るべきだった。
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
- 父は先ほど帰宅したところです。
- 父はちょうど帰宅したところです。
窓を開けて空気を入れなさい。
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
- 中に入れてよ。
- 中に入れて。
- 私も参加させてください。
- 私も入れてください。
- 中に入れてください。