Examples of using "L'instant" in a sentence and their turkish translations:
Şimdilik, hayır.
Henüz hiçbir şey yapma!
Şu anda meşgulüm.
ana gelmekle alakalıdır.
Biz şimdilik Karun diyelim
Şimdilik bu kadar yeterli.
Şu anda çalışıyoruz.
Şu anda onu hiç düşünme.
Bu şu an için işe yarar.
Şimdilik bu kadar.
Şimdi gitmeli miyim?
Şu anda ben gerçekten meşgulüm.
Şu anda hepimiz birlikteyiz.
Fiyat konusunda satıcıyla bir anlaşma yaptık.
- Paul az önce telefon etti.
- Paul demin aradı.
- Paul az önce aradı.
Şimdi sadece ısınıyorum.
Okul bitti... şimdilik...
Şimdilik bizimle kalabilirsin.
Üzgünüm şu anda ellerim dolu.
Şu anda yapacak bir işim yok.
Şu anda seninle konuşmalıyım.
Şu anda gerçekten yalnız olmayı tercih ederim.
Şimdi gidemeyiz.
Ben şimdilik iyiyim.
Kız kardeşim şimdi eğitim yapmıyor.
Şu anda açıklayamam.
Şu anda, ben kendimi konuşuyor gibi hissediyorum.
Şu anda nasıl hissediyorsun?
Henüz sana hiçbir şey söyleyemem.
Şu anda yanında ne kadar paran var?
- Hemen şimdi gerçekten yalnız olmam gerekiyor.
- Şu anda gerçekten yalnız olmaya ihtiyacım var.
Şu anda sadece biraz yalnız olmak istiyorum.
Şu anda paraya ihtiyacım yok.
Belediye Başkanı şimdi müsait değil.
Şu anda çok aç hissetmiyorum.
Artık kimse bize ateş etmiyor.
Ben şu anda gelemem.
Şimdilik arkadaşı ile birlikte yaşıyor.
Şimdilik, hiçbir şeye ihtiyacımız yok.
Haberler şimdilik sansürlenmiştir.
Kendimi şu anda gerçekten ağlayacak gibi hissediyorum.
Şu anda yapacak bir işim yok.
Ben şimdilik otelde kalacağım.
Şu an hiçbir şey yapamam.
Şu an için bir planım yok.
Şimdilik bir otelde kalmaya niyetliyim.
Sadece şu anda size yardım edemem.
Şu anda ne gördüğünü bilmek istiyorum.
Az önce yeni siyah cüzdanımı kaybettim.
Şu anda nerede olduğumu tahmin edebilir misin?
Şimdiye dek 14 dilde çalıştık,
Napolyon'un kanatları şimdilik güvende.
Onunla henüz bağlantı kuramıyorum.
Gerçekten şu anda konuşamam.
Sanırım bunun konuyla ilgisi yok, şu anda.
Şu anda bütün bildiğim bu.
Şu anda, yine de görüş birliğine varılmalı.
Şimdi burada olmam gerekmiyor.
Az önce babanla karşılaştım.
Evet, ama o hemen şimdi gitti.
Az önce ne dedin?
O şu ana meşgul ve seninle konuşamaz.
Şu anda gerçekten iyi hissettiğine eminim.
- O, hemen şimdi önemli değil.
- O, şu anda önemli değil.
O anda kalmak için neredeyse zorlayıcı bir mekanizma.
Şimdi en çok istediğim şey budur.
İşten şimdi uzaklaşamam.
Cebinde şu an kaç para var?
Tanıştığımız andan itibaren seni öpmek istedim.
Üzgünüm ama şu anda meşgulüm.
Şimdiye kadar yaptıklarını göster bana.
Şu anda meşgul ve sizinle konuşamaz.
nedendir? Bilemiyoruz diyelim şimdilik
Şu an için yapmam gereken özellikle bir şey yok.
O şimdi kahve içiyor.
O, onu görür görmez rengi soldu.
Şu an için, o bir komşu otelde kalıyor.
Görür görmez aktörü tanıdım.
Ben şimdi onun adını hatırlayamıyorum.
O şimdi kahve içiyor.
Sence şu anda ne düşünüyorum?
Şimdiye kadar sadece bir taneye sahibim.
Onun cevabını henüz sana söyleyemem.
yapılan yapının büyüklüğünü bir düşünün şimdi karınca için
Şu anda kendimi yeterince güçlü hissetmiyorum.
O şu anda düşünmek istediğim bir şey değil.
Şu anda sana daha fazla detay veremem.
Şimdi konuşamam. Gitmek gerek.
Şimdilik hepsi bu kadar.
Henüz bir şey bilmiyorum.
Bunlardan birini almayacağım, en azından henüz değil.
Sana az önce yazdığım şiiri okuyacağım.
Babam Çin'e gitti. O şimdi burada değil.
Şu anda yapabileceğim çok şey yok.
Şu anda bir şey yapamayacak kadar yorgunum.
Şu anda bu sorun üzerinde yoğunlaşamayacak kadar çok yorgunum.