Examples of using "Rendent" in a sentence and their japanese translations:
コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
彼らは普段自転車で登校します。
そして そうすることで この世界を より良い場所にもしてくれます
政治家は意図的に 性産業周辺の規制を
病院が時として病を重くします
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
彼らは普段自転車で登校します。
彼らは普段自転車で登校します。
売春する人たちを さらなる 危険にさらしてしまうようです
不潔な物だらけで 体調が悪くなる
夏になると人々は海辺へ行く。
この地域では 一年中 雨が降り 葉はしめっている
- 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
- 科学上の発見が、必ずしもより良い世界をもたらしてくれるとは限らない。
病気の原因となる ウイルスの多くが 動物由来だ
子供たちを訪ねたり ボランティアをしたり 寄付したり
白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
教会に行く人はみんな神を信じています。
この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。