Translation of "Regret" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Regret" in a sentence and their japanese translations:

Je l'assurais de mon plus profond regret.

私はその人に平謝りに謝った。

Nous avons le regret de décliner votre proposition.

残念ながらお申し出をお断りします。

Je n'ai aucun regret de ce que j'ai fait.

私は自分のしたことを悪かったと思わない。

J'ai le regret d'annoncer que je ne peux pas venir.

お伺いできないのが残念です。

Je suis au regret de vous informer qu'elle est décédée.

大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。

Je n'ai vraiment aucun regret pour ce que j'ai fait.

私は自分がした事に何も後悔はしていない。

J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.

- 残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
- 残念ですがあなたの請求は拒否されました。

Je pense que chacun se retourne vers son enfance avec un certain regret.

人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。

Ils ne montrent aucun regret pour leurs forfaits mais continuent de commettre crime sur crime.

彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。

- Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion.
- Je suis au regret de ne pas être d'accord avec ton opinion.
- Je suis au regret de ne pas être d'accord avec votre opinion.

君と意見を異にするので私には心苦しい。

Il n'avait aucun regret au sujet de sa mission, disant aux journalistes qu'il allait à 99,9% du chemin

彼は自分の任務について後悔しておらず、記者団に、彼は そこまで の道のりの99.9%を進んでいると語り、それは彼にとっては問題なかっ

Concernant notre rendez-vous du 27 février, je suis au regret de vous informer que je ne suis pas en mesure de le maintenir car mon calendrier de missions a été modifié.

2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。