Translation of "Regardait" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Regardait" in a sentence and their japanese translations:

Il regardait au microscope.

彼は顕微鏡をのぞいていた。

Elle regardait au plafond.

彼女は天井を見上げた。

Un policier regardait les bras croisés.

警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。

Désolé, cela ne me regardait pas.

余計なことをして、すみません。

Elle regardait les feuilles mortes tomber.

彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。

La nuit, elle regardait la lune.

夜になると彼女はお月様をながめました。

Il regardait la télé toute la journée.

彼は一日中テレビを見ていた。

J'ai remarqué qu'un petit animal gris nous regardait.

小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。

Allongé sur le dos il regardait le ciel.

彼は仰向けに寝て、空を見ていた。

Je me suis assuré que personne ne regardait.

私は誰も見ていないことを確かめた。

Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.

誰かが私をみているなんて気づかなかった。

Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait.

私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。

Et ma chère et tendre regardait une émission stupide.

愛する人が 低俗なものを見ていました

Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.

- 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
- 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
- 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。

Il me regardait sans me voir ou fixait le sol.

父は 私の向こうにある何か 地面でも見つめているようでした

Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.

その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。

Il ne regardait pas la télé à ce moment-là.

彼はその時テレビを見ていなかった。

Il regardait ceux qui rentraient et ressortaient de la maison.

彼はその家に出入りする者を見張った。

La fille se tenait debout et se regardait dans le miroir.

少女は立って鏡をのぞきこんだ。

Quand je suis arrivé à la maison, il regardait la télévision.

わたしが家に帰ってきたとき、彼はテレビを見ていました。

Elle regardait la télévision quand je suis rentré à la maison.

私が家に帰ったとき、彼女はテレビを見ていました。

Son chien le regardait chaque matin tandis qu'il prenait son petit-déjeuner.

毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。

- Il était en train de regarder le ciel.
- Il regardait le ciel.

彼は空を見ていた。

Il s'est mêlé de ce qui ne le regardait pas, et cela s'est retourné contre lui.

つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。

Chaque fois que son mari me regardait, il me demandait presque: "Pourquoi êtes-vous venu ici ?".

- 「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
- 「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。