Translation of "Feuilles" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Feuilles" in a sentence and their japanese translations:

- Les feuilles tombèrent.
- Les feuilles sont tombées.

- 葉が落ちた。
- 木の葉が散ってしまった。

Les feuilles tombent.

葉が散ってゆく。

J'entendis bruire les feuilles.

木の葉のサラサラという音が聞こえた。

Les feuilles sont tombées.

その葉っぱは落ち葉だ。

- Les feuilles tombent lentement.
- Les feuilles tombent en traçant des spirales.

葉っぱがはらはらと散っている。

Les feuilles tombent en automne.

秋には葉が散る。

Les feuilles brunissent à l'automne.

木の葉は秋には茶色になる。

Toutes les feuilles sont tombées.

木の葉はみんな落ちてしまった。

Les feuilles virent au rouge.

木の葉が赤く色付いてきている。

Les feuilles tombèrent des arbres.

木から枯葉が落ちた。

Ces deux feuilles se ressemblent.

この二枚の葉は似ている。

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.

葉は秋に黄色くなる。

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles de l'arbre sont devenues rouges.

木の葉が赤くなった。

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

その木の葉は皆黄色になった。

Presque toutes les feuilles sont tombées.

ほとんどの葉が散ってしまった。

Ces feuilles deviennent rouges en automne.

- その葉は秋に赤くなる。
- 秋になると紅葉します。

Les feuilles de l'arbre ont jauni.

その木の葉は黄色くなった。

Le vent a éparpillé les feuilles.

風が葉を吹き散らした。

Elle regardait les feuilles mortes tomber.

彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。

Les feuilles de l'arbre devinrent rouges.

木の葉が赤くなった。

Les feuilles tombaient sur le sol.

木の葉が地上に落ちた。

Pourquoi les feuilles sont-elles vertes ?

どうして葉っぱは、緑色なの?

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

その木の葉は皆黄色になった。

- Les feuilles de l'arbre sont devenues rouges.
- Les feuilles, sur l'arbre, ont viré au rouge.

木の葉が赤くなった。

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

木の葉が赤くなった。

- Les feuilles des arbres ont viré au rouge.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.

木の葉が赤くなった。

- En automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
- À l'automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
- En automne, les feuilles changent de couleur et choient.
- À l'automne, les feuilles changent de couleur et choient.

秋には葉は色を変え落ちてしまう。

Les feuilles tombent par terre en automne.

秋には木の葉が地面に落ちる。

En automne, les feuilles tombent des arbres.

秋には、木から葉が落ちる。

Comment puis-je éliminer ces feuilles mortes ?

あの落ち葉をどうやって取り除けようか。

Le trottoir était couvert de feuilles mortes.

歩道は落ち葉で覆われていた。

Les feuilles des arbres sont devenues rouges.

木の葉が赤くなった。

Le sol était recouvert de feuilles mortes.

地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。

Des feuilles mortes éparses flottaient sur l'étang.

池に落ち葉が点々と浮かんでいた。

- L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
- Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.

秋になり、木の葉が落ち始めた。

Meg a trouvé un trèfle à quatre feuilles.

メグは四つ葉のクローバーを見つけた。

Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles.

強風は木から葉を落とした。

Presque toutes les feuilles sont tombées de l'arbre.

木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。

Les feuilles tombent unes à unes par terre.

木の葉が次々と地面に落ちた。

Les arbres de mon jardin font des feuilles.

僕の庭の木が葉を出しはじめている。

Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.

木々の葉が紅葉し始めた。

Nous avons de très grandes feuilles de lotus.

こちらには大きなハスの葉があります。

Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.

木の葉が赤くなった。

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.
- En automne, le feuillage devient jaune.

- 秋になると葉は黄色くなる。
- 秋には葉っぱが黄色く色づく。

Bien sûr, les feuilles ont une faible valeur calorifique,

葉っぱは ほとんどカロリーがないので

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.

- 木の葉が赤や黄色になり始めた。
- 紅葉が始まった。

Les feuilles tombaient au sol sans faire de bruit.

音もなく葉が地面に落ちていった。

Remettez les trois feuilles de papier en même temps.

用紙は3枚重ねて出してください。

Des feuilles mortes flottent à la surface de l'eau.

水面に枯葉が浮かんでいる。

Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.

これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。

L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.

秋になり、木の葉が落ち始めた。

Vous voyez les petits crans sur le bord des feuilles ?

小さなギザギザが― 葉の端(はし)にある

La lumière du soleil traversait les épaisses feuilles des arbres.

こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。

Ces grands singes dorment en général dans des nids de feuilles.

‎普通なら樹上のねぐらで ‎寝ている時間だ

Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.

木々の葉が紅葉し始めた。

S'il vous plait dites-lui de se débarrasser des feuilles mortes.

彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。

Nettoyez la chicorée et retirez les feuilles qui peuvent se gâter.

チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。

Ou alors j'utilise des branches et des feuilles pour camoufler ma forme.

でも枝(えだ)や葉を使えば 体の形を隠(かく)せる

Ce sont les arbres dans les feuilles desquels vivent les vers à soie.

これらがカイコがその葉を常食とする木です。

Les feuilles en décomposition offrent un peu d'humidité et de chaleur pendant la journée.

‎日中は腐敗する落ち葉から ‎わずかな湿気と熱を得る

Son odeur est sur le kelp, donc le requin se met à mordre les feuilles.

‎サメはにおいを嗅ぎつけ ‎ケルプを食いちぎる

Les enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt.

子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。

Si vous mettez plus de feuilles de thé dans la bouilloire, le thé aura meilleur goût.

お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。

Soit on met des feuilles et des bâtons dans le sac à dos pour cacher notre forme humaine.

もしくは葉や 枝(えだ)をリュックに付ける 人間の形を紛(まぎ)らわす

Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher.

登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。

Ma poitrine était devenue plus vulnérable que le fruit du figuier et mon cœur plus fragile que ses feuilles.

僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。