Translation of "Réparée" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Réparée" in a sentence and their japanese translations:

Sa voiture vient d'être réparée.

彼の車は修理が終わったばかりです。

Cette voiture doit être réparée.

- この車は修理する必要がある。
- この車は修理してもらう必要がある。
- この車は修理が必要だ。

Ma montre a besoin d'être réparée.

- 私の時計は修理が必要だ。
- 私の時計は修理の必要がある。

Cette chaise a besoin d'être réparée.

- この椅子は修理の必要がある。
- この椅子は修繕する必要がある。

Ma bicyclette a été réparée hier.

私は昨日自転車を修理してもらった。

Cette bicyclette a besoin d'être réparée.

この自転車は修理する必要がある。

Ma voiture est en train d'être réparée.

私の自動車は修理中です。

Je pense que cette machine a besoin d'être réparée.

この機械には修理が必要と思う。

Cette voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.

この車は修理するだけの値打ちはない。

J'aimerais que cette voiture soit réparée aussi vite que possible.

この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。

- La maison doit être rénovée.
- La maison a besoin d'être réparée.

- その家は修理が必要だ。
- 家を修繕しなくてはならない。

- Ma bicyclette a été réparée hier.
- J'ai fait réparer mon vélo, hier.

私は昨日自転車を修理してもらった。

- Ma montre a besoin d'être réparée.
- Ma montre a besoin d'une réparation.

私の時計は修理の必要がある。

Ma voiture, qui est en panne depuis hier, n'a pas encore été réparée.

私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。

Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi.

今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。

- La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée.
- Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture.

その車は修理する価値がない。

Aussitôt que la voiture voiture sera réparée, envoyez-moi, s'il vous plaît, un courrier indiquant le coût. Je vous enverrai l'argent.

車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。