Translation of "Quelles" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Quelles" in a sentence and their japanese translations:

« Quelles drogues tu as ? Quelles drogues tu as ? »

「何のドラッグを持ってるんだ?」と 繰り返していたそうです

Quelles belles fleurs !

なんとかわいい花だろう。

Quelles merveilleuses fleurs !

きれいな花ね!

- Quelles options avons-nous ?
- De quelles options disposons-nous ?

私たちにはどんな選択肢があるのですか。

- Quelles langues parlez-vous ?
- Quelles langues savez-vous parler ?

何語が話せますか?

- De quelles preuves disposes-tu ?
- De quelles preuves disposez-vous ?

- どんな証拠があるというのだ。
- どんな証拠があるんですか?

- Quelles chaussures vas-tu mettre ?
- Quelles chaussures allez-vous mettre ?

どの靴をはくつもりですか。

Quelles sont les nouvelles?

何か珍しいことがありますか。

- Quelles sortes de bière avez-vous ?
- Quelles sortes de bière as-tu ?

どんな種類のビールがありますか。

Quelles sont les perspectives futures ?

将来を見てみましょう

Quelles sont tes fleurs préférées ?

何の花が一番好きですか。

Quelles étaient les prévisions météorologiques ?

天気予報はどうでしたか。

De quelles options disposons-nous ?

私たちにはどんな選択肢があるのですか。

Quelles autres options ai-je ?

他にどんな選択肢があるの?

Quelles sont les dernières nouvelles ?

- 最新のニュースは何ですか。
- 最近のニュースは何ですか。

- Quelles langues parle-t-on en Corée ?
- Quelles langues parlent-ils en Corée ?

韓国では何語を話しますか。

Quelles sont les dimensions de l'étagère ?

棚の寸法はいくらあるか。

Quelles sortes de bière as-tu ?

どんな種類のビールがありますか。

Nous devons découvrir quelles sont ces différences.

私たちは具体的に何が違うかを 発見する必要があります

Quelles sont les heures d'ouverture des banques ?

銀行は何時から何時まで開いていますか。

Quelles langues parle-t-on en Belgique ?

ベルギーでは何語を話しますか。

Quelles cartes de crédit puis-je utiliser ?

どのクレジットカードが使えますか。

Quelles sont les dimensions de cette pièce ?

- その部屋の大きさはどれぐらいですか。
- 部屋の広さはどれくらいですか?

Quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?

あしたの天気予報はどうですか。

Quelles sont les prévisions météo pour demain ?

- 明日の天気はどうですか。
- 明日の天気予報ってどうなってる?

Quelles langues parle-t-on en Amérique ?

アメリカでは何語が話されていますか。

Quelles langues parle-t-on au Canada ?

カナダでは何語を話しますか。

Quelles sont les origines des Jeux Olympiques ?

オリンピックの由来は?

De quelles acrobaties mentales faites-vous preuve

自分のパラダイムの中にとどまるために

Si vous ignorez quelles valeurs a une personne,

もしも相手の価値観がわからないのであれば

quelles que soient les données que vous voyez.

見方は変わらないでしょう

Pas n'importe quelles mesures -- les bonnes pour nous.

ただし 何でもいいわけではなく 自らに適した対策です

Qui sait quelles autres surprises se cachent encore

‎人類が知らない別世界

Quelles sont les boissons que tu n'aimes pas ?

嫌いな飲み物は何ですか。

Vous avez quelles sortes de jus de fruits ?

どんなフルーツジュースがありますか?

ES : Cohh, quelles sont les discussions en cours actuellement ?

(エメット) そのチャットに 流れてるのは何?

Il voulait le faire, quelles qu'en soit les conséquences.

どんな結果になろうと、彼はそれがやりたかった。

Quelles sont les convictions absolues auxquelles vous vous accrochez ?

あなたが しがみつく 白黒はっきりさせる原理は何ですか?

Quelles relations êtes-vous prêt à compromettre ou subir

その真実を手放さないために どんな人との関係を

Je ne comprends pas quelles sont ses intentions réelles.

私は彼の真のねらいを理解することはできない。

Mais quelles taxes devrai-je payer sur cet héritage?

いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう。

Quelles sont les écoles issues de la pensée bouddhique ?

仏教の思想に由来する流派はどれですか。

Si oui, de qui est-elle, quelles sont ses qualifications ?

誰が研究し その人は信頼できるか?

Quelles sont les règles de base pour avoir un chien ?

犬を飼うための基本的なルールは何ですか。

Si les murs pouvaient parler, quelles histoires nous conteraient-ils ?

もし壁が話せるとしたら、私たちにどんな話をしてくれるだろうか?

Quelles sucreries aimais-je enfant ? Je ne puis m'en souvenir.

- 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
- 僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。

Quelles sont les histoires et les vérités perçues ancrées en vous

あなたの中にいつまでも残っている話や 真実と思い込んでいることで

La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.

何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。

Dites-moi, s'il vous plaît, quelles sont les options dont je dispose.

どのような処理方法を選べるのか、教えてください。

Je n'arrive pas à me rappeler quelles sucreries j'aimais lorsque j'étais enfant.

僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。

Au sein de quelles frontières ou zone de confort êtes-vous installé ?

あなた自身が 作り上げた 境界線や 安全圏は何ですか?

Quelles sont les connaissances les plus nécessaires lorsqu'on se rend dans la société ?

社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。

Dans notre cas, quelles sont les équations pour expliquer la fissure de la glace ?

私たちの場合 氷の割れ方を表す 数式はどんなものでしょうか?

Comme j'ignore quelles questions me seront posées, je devrai improviser lors de ma présentation.

どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。

- Quelles sont les options de paiement disponibles ?
- Quels sont les moyens de paiement disponibles ?

どのような支払方法がありますか。

- Quelle était son motif de le faire ?
- Quelles étaient ses raisons de le faire ?

彼はそれをした動機は何だったのだろう。

Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.

手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。

À ton avis, quelles sont les choses à propos desquelles l’occident devrait prendre exemple sur l’orient ?

西洋が東洋から見習うべきことって何があると思う?

- Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ?
- Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?

お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。

Qui sait quelles autres surprises se cachent dans l'obscurité, sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

‎人類が知らない別世界 ‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?

インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。

Sur Tatoeba, tu devras toujours écouter les utilisateurs expérimentés. Ils te diront ce qui ne se fait pas, et pour quelles raisons. Alors, fais-le.

Tatoebaでは、ベテランメンバーの言うことをよく聞くんだよ。彼らは何をしてよいか、そしてそれはなぜか、を教えてくれるから。だから、そうしてね。