Translation of "Disposez" in German

0.008 sec.

Examples of using "Disposez" in a sentence and their german translations:

- Disposez de moi !
- Disposez de ma personne !

Lass mich dein Diener sein!

Disposez-vous d'un sac ?

- Haben Sie eine Tasche?
- Hast du eine Tasche?

- Disposez-vous d'un service de lingerie ?
- Disposez-vous d'un service de blanchisserie ?

Haben Sie einen Wäschereidienst?

Disposez-vous d'un mandat de perquisition ?

- Haben Sie einen Durchsuchungsbefehl?
- Habt ihr einen Durchsuchungsbefehl?
- Hast du einen Durchsuchungsbefehl?

Disposez-vous d'un permis de chasse ?

Haben Sie einen Jagdschein?

Disposez-vous d'un service de lingerie ?

Haben Sie einen Wäschereidienst?

J'espère que vous disposez d'une assurance.

Ich hoffe, Sie sind versichert.

- Avez-vous une clé supplémentaire ?
- Disposez-vous d'une clé supplémentaire ?
- Disposez-vous d'une clé additionnelle ?

- Hast du einen Ersatzschlüssel?
- Habt ihr einen Ersatzschlüssel?
- Haben Sie einen Ersatzschlüssel?

Disposez-vous de temps demain après-midi ?

- Haben Sie morgen Nachmittag Zeit?
- Hast du morgen Nachmittag Zeit?

- Disposez-vous d'un billet d'avion retour chez vous ?
- Disposez-vous d'un billet d'avion pour retourner chez vous ?

- Hast du einen Rückflugschein?
- Haben Sie einen Rückflugschein?

- As-tu un moment ?
- Disposez-vous d'un instant ?

- Haben Sie einen Augenblick Zeit?
- Haben Sie einen Moment Zeit?

- Disposes-tu d'un alibi ?
- Disposez-vous d'un alibi ?

Hast du ein Alibi?

- Tu as des couvertures ?
- Disposez-vous de couvertures ?

- Hast du Decken?
- Habt ihr Decken?
- Haben Sie Decken?

- Avez-vous un instant ?
- Disposez-vous d'un instant ?

- Hast du kurz Zeit?
- Habt ihr kurz Zeit?
- Haben Sie kurz Zeit?

Disposez-vous d'un John Harrison à votre service ?

Arbeitet bei Ihnen ein John Harrison?

Disposez-vous d'une lampe torche que je pourrais emprunter ?

- Hast du eine Taschenlampe, die ich mir mal leihen kann?
- Haben Sie eine Taschenlampe, die ich mir borgen könnte?
- Habt ihr eine Taschenlampe, die ich mir ausleihen kann?

Sont-ce là toutes les tailles dont vous disposez ?

Sind das alle Größen, die Sie haben?

- Avez-vous de la petite monnaie ?
- Avez-vous de la menue monnaie ?
- Disposez-vous de menue monnaie ?
- Disposez-vous de petite monnaie ?

- Hast du Kleingeld?
- Habt ihr Kleingeld?
- Haben Sie Kleingeld?

- De quelles preuves disposes-tu ?
- De quelles preuves disposez-vous ?

Welche Beweise haben Sie?

Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ?

Haben Sie noch ein Zimmer frei für heute Nacht?

- Vous ne disposez pas d'alternative.
- Tu ne disposes pas d'alternative.

Du kannst es nicht ändern.

- Tu n'as pas d'autre choix.
- Vous ne disposez pas d'autre choix.

Du hast keine andere Wahl.

- Disposez-vous de suffisamment de temps ?
- As-tu assez de temps ?

Hast du genug Zeit?

- Vous disposez encore d'assez de temps.
- Tu as encore assez de temps.

Du hast noch genug Zeit.

- Avez-vous une carte de crédit ?
- Disposez-vous d'une carte de crédit ?

Haben Sie eine Kreditkarte?

- Disposez-vous d'un permis de chasse ?
- Disposes-tu d'un permis de chasse ?

- Hast du einen Jagdschein?
- Haben Sie einen Jagdschein?

- Disposez-vous d'un permis de pêche ?
- Disposes-tu d'un permis de pêche ?

- Hast du einen Angelschein?
- Haben Sie einen Angelschein?

- Combien d'argent avez-vous ?
- De combien d'argent disposez-vous ?
- Combien d'argent avez-vous ?

Wie viel Geld haben Sie?

Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.

Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.

- Disposez-vous de suffisamment d'information pour avancer ?
- Disposes-tu de suffisamment d'information pour avancer ?

- Hast du genug Informationen, um weitermachen zu können?
- Haben Sie genug Informationen, um weitermachen zu können?
- Habt ihr genug Informationen, um weitermachen zu können?

- Disposez-vous de temps demain après-midi ?
- Avez-vous du temps demain après-midi ?

Haben Sie morgen Nachmittag Zeit?

- Disposez-vous de suffisamment d'argent ?
- As-tu assez d'argent ?
- Disposes-tu de suffisamment d'argent ?

Hast du genug Geld?

Le nombre de voix dont vous disposez dépend du nombre de sièges dans l’organe concerné.

Wie viele Stimmen man hat, richtet sich danach,  wie viele Sitze es im jeweiligen Gremium gibt.

- As-tu une allumette ?
- Disposes-tu d'une allumette ?
- Avez-vous une allumette ?
- Disposez-vous d'une allumette ?

Hast du ein Streichholz?

- Tu as assez de temps.
- Vous disposez de suffisamment de temps.
- Tu disposes de suffisamment de temps.

- Du hast genug Zeit.
- Du hast genügend Zeit.

- Combien d'argent avez-vous ?
- Combien as-tu d'argent ?
- De combien d'argent disposes-tu ?
- De combien d'argent disposez-vous ?

- Wie viel Geld haben Sie?
- Wie viel Geld hast du?

- Avez-vous une carte de crédit ?
- Disposes-tu d'une carte de crédit ?
- Disposez-vous d'une carte de crédit ?

- Haben Sie eine Kreditkarte?
- Hast du eine Kreditkarte?

- Ne disposez-vous pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
- Ne disposes-tu pas d'un appareil pour l'air conditionné ?

Hast du keine Klimaanlage?

- Avez-vous une table pour cinq personnes ?
- Avez-vous une table pour cinq ?
- Disposez-vous d'une table pour cinq ?

Haben Sie einen Tisch für fünf Personen?

- Avez-vous un chausse-pied ?
- Disposez-vous d'un chausse-pied ?
- As-tu un chausse-pied ?
- Disposes-tu d'un chausse-pied ?

- Hast du einen Schuhanzieher?
- Haben Sie einen Schuhlöffel?

- Si vous ne disposez pas d'assez d'argent, je vous en prêterai.
- Si tu n'as pas assez d'argent, je t'en prêterai.

- Wenn du nicht genug Geld hast, leihe ich dir welches.
- Wenn du nicht genug Geld hast, leihe ich dir was.

- Avez-vous quoi que ce soit à manger ?
- Avez-vous quelque chose à manger ?
- Disposez-vous de quelque chose à manger ?

Habt ihr etwas zu essen?

- As-tu un pied-de-biche dans ta caisse à outils ?
- Disposez-vous d'une pince-monseigneur dans votre caisse à outils ?

- Hast du eine Brechstange in deinem Werkzeugkasten?
- Hast du ein Brecheisen in deinem Werkzeugkasten?

- As-tu de l'argent ?
- Disposez-vous d'un quelconque argent ?
- As-tu un quelconque argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

Hast du Geld?

- Tu n'as pas le temps.
- Vous n'avez pas le temps.
- Tu ne disposes pas du temps.
- Vous ne disposez pas du temps.

- Dir reicht die Zeit nicht.
- Dazu hast du keine Zeit.
- Dazu haben Sie keine Zeit.
- Du hast keine Zeit dafür.

- Avez-vous une adresse e-mail  ?
- Est-ce que tu as une adresse e-mail  ?
- As-tu une adresse électronique ?
- Disposez-vous d'une adresse électronique ?

- Hast du eine E-Mail-Adresse?
- Haben Sie eine E-Mail-Adresse?

- Avez-vous un bout de papier sur lequel je peux écrire?
- Disposez-vous d'un morceau de papier sur lequel je puisse écrire ?
- As-tu un morceau de papier sur lequel je puisse écrire ?

- Hast du ein Blatt Papier, auf dem ich schreiben kann?
- Haben Sie ein Blatt Papier, auf dem ich schreiben kann?
- Habt ihr ein Blatt Papier, auf dem ich schreiben kann?

- Que n'as-tu ?
- Que n'as-tu pas ?
- Que n'avez-vous ?
- Que n'avez-vous pas ?
- Que n'as-tu pas ?
- Que n'avez-vous pas ?
- De quoi ne disposes-tu pas ?
- De quoi ne disposez-vous pas ?

- Was hast du nicht?
- Was haben Sie nicht?

- Avez-vous un peu d'argent ?
- As-tu un peu d'argent ?
- As-tu quelque argent ?
- Disposez-vous d'un peu d'argent ?
- Avez-vous un peu d'argent ?
- Tu as de l'argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

Hast du nicht etwas Geld?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?

- Hast du ein Handy?
- Haben Sie ein Handy?
- Haben Sie ein Natel?
- Hast du ein Natel?
- Hast du ein Mobiltelefon?

- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- Hast du ein Handy?
- Haben Sie ein Handy?
- Hast du ein Mobiltelefon?
- Hast du ein Smartphone?
- Haben Sie ein Smartphone?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- Hast du ein Handy?
- Haben Sie ein Handy?
- Haben Sie ein Natel?
- Hast du ein Natel?
- Hast du ein Mobiltelefon?