Translation of "Disposez" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Disposez" in a sentence and their russian translations:

Disposez-vous d'un sac ?

- У тебя есть пакет?
- У вас есть пакет?

Disposez-vous d'un alibi ?

У Вас есть алиби?

Disposez-vous d'une allumette ?

У Вас есть спичка?

Disposez-vous du vaccin ?

У вас есть вакцина?

Disposez-vous d'un téléphone portable ?

У Вас есть мобильный телефон?

Vous ne disposez pas d'alternative.

У вас нет альтернативы.

Disposez-vous d'un quelconque argent ?

У вас есть какие-нибудь деньги?

Disposez-vous d'un peu d'argent ?

У вас есть немного денег?

Disposez-vous d'un mandat de perquisition ?

У вас есть ордер на обыск?

- Vous disposez d'eau.
- Tu disposes d'eau.

- У тебя есть вода.
- У вас есть вода.

Disposez-vous d'un permis de pêche ?

- У вас есть разрешение на рыбалку?
- У вас есть лицензия на рыбную ловлю?

Vous disposez encore d'assez de temps.

У Вас ещё достаточно времени.

Disposez-vous d’un service de blanchisserie ?

У Вас есть прачечная?

Vous disposez d'un téléphone chez vous.

У вас есть дома телефон.

J'espère que vous disposez d'une assurance.

Надеюсь, у вас есть страховка.

Disposez-vous de temps demain après-midi ?

Вы не заняты завтра после обеда?

Disposez-vous d'un endroit pour vous loger ?

Вам есть где жить?

Ça dépend de combien d'argent vous disposez.

- Это зависит от того, сколько у вас денег.
- Это зависит от того, какой суммой вы располагаете.

- Disposez-vous d'un billet d'avion retour chez vous ?
- Disposez-vous d'un billet d'avion pour retourner chez vous ?

У Вас есть обратный билет на самолёт?

- Disposes-tu d'un alibi ?
- Disposez-vous d'un alibi ?

- У тебя есть алиби?
- У Вас есть алиби?

- Tu as des couvertures ?
- Disposez-vous de couvertures ?

- У вас есть одеяла?
- У тебя есть одеяла?

- Avez-vous un instant ?
- Disposez-vous d'un instant ?

- У вас есть минутка?
- У вас найдётся минутка?
- Есть минутка?

- Disposez-vous d'un passeport ?
- Disposes-tu d'un passeport ?

- У тебя есть паспорт?
- У Вас есть паспорт?

De combien de temps disposez-vous pour déjeuner ?

- Сколько у вас времени на обед?
- Сколько у вас есть времени на обед?

Vous disposez de six heures pour le retour.

У вас шесть часов на возвращение.

Disposez-vous d'une lampe torche que je pourrais emprunter ?

- Есть ли у тебя вспышка, которую ты можешь мне одолжить?
- Есть ли у тебя фонарик, который ты можешь мне одолжить?
- У вас есть лишний фонарик взаймы?

Disposez-vous d'un billet d'avion pour retourner chez vous ?

У Вас есть обратный билет на самолёт?

- Avez-vous de l'argent ?
- Disposez-vous d'un quelconque argent ?

У вас есть какие-нибудь деньги?

Sont-ce là toutes les tailles dont vous disposez ?

Это все размеры, которые у вас есть?

- Avez-vous de la petite monnaie ?
- Avez-vous de la menue monnaie ?
- Disposez-vous de menue monnaie ?
- Disposez-vous de petite monnaie ?

- У вас есть мелочь?
- У Вас есть мелочь?

- De quelles preuves disposes-tu ?
- De quelles preuves disposez-vous ?

Какие у вас есть доказательства?

Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ?

Есть ли у вас ещё одна свободная комната сегодня вечером?

- Avez-vous un peu d'argent ?
- Disposez-vous d'un peu d'argent ?

У вас есть немного денег?

- Disposez-vous d'assez de couvertures ?
- As-tu suffisamment de couvertures ?

- У вас достаточно одеял?
- У тебя достаточно одеял?

- Tu n'as pas d'autre choix.
- Vous ne disposez pas d'autre choix.

- У тебя нет другого выбора.
- У вас нет другого выбора.

Vous disposez de mon numéro. Appelez-moi un de ces quatre !

Мой номер у вас есть. Позвоните мне на днях.

- Disposez-vous de suffisamment de temps ?
- As-tu assez de temps ?

- У тебя достаточно времени?
- У вас достаточно времени?

- Vous disposez d'un téléphone chez vous.
- Tu as un téléphone chez toi.

У тебя в доме есть телефон.

- Disposez-vous d'un permis de chasse ?
- Disposes-tu d'un permis de chasse ?

- У вас есть разрешение на охоту?
- У тебя есть разрешение на охоту?
- У вас есть охотничья лицензия?
- У тебя есть охотничья лицензия?

- Disposez-vous d'un permis de pêche ?
- Disposes-tu d'un permis de pêche ?

- У вас есть разрешение на рыбалку?
- У вас есть лицензия на рыбную ловлю?
- У тебя есть разрешение на рыбалку?
- У тебя есть лицензия на рыбную ловлю?

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

Надеюсь, у тебя есть страховка.

- Avez-vous une carte de crédit ?
- Disposez-vous d'une carte de crédit ?

У вас есть кредитная карточка?

- Combien d'argent avez-vous ?
- De combien d'argent disposez-vous ?
- Combien d'argent avez-vous ?

- Сколько денег у вас есть?
- Сколько у вас денег?
- Сколько у Вас денег?

Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.

Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас.

- As-tu un endroit où loger ?
- Disposez-vous d'un endroit pour vous loger ?

- Тебе есть где остановиться?
- Вам есть где остановиться?

- Ça dépend de combien d'argent tu disposes.
- Ça dépend de combien d'argent vous disposez.

Это зависит от того, какой суммой вы располагаете.

- Je suppose que vous disposez d'un plan.
- Je suppose que tu disposes d'un plan.

- Я полагаю, у тебя есть план.
- Я полагаю, у вас есть план.

- Disposez-vous de suffisamment d'argent ?
- As-tu assez d'argent ?
- Disposes-tu de suffisamment d'argent ?

- У тебя достаточно денег?
- У вас достаточно денег?

- Est-ce que tu as un chez-toi ?
- Disposez-vous de votre propre maison ?

- У вас есть собственный дом?
- У тебя есть собственный дом?
- У вас свой дом?
- У тебя свой дом?

- As-tu une allumette ?
- Disposes-tu d'une allumette ?
- Avez-vous une allumette ?
- Disposez-vous d'une allumette ?

- Спички не будет?
- Спичка есть?
- У вас спички не найдётся?
- У тебя есть спичка?
- У тебя найдётся спичка?
- У Вас есть спичка?
- У тебя спички не найдётся?

- Dis-moi encore de combien d'argent tu disposes.
- Dites-moi encore de combien d'argent vous disposez.

- Скажи мне ещё раз, сколько у тебя денег.
- Скажите мне ещё раз, сколько у вас денег.

- Tu as assez de temps.
- Vous disposez de suffisamment de temps.
- Tu disposes de suffisamment de temps.

- У тебя достаточно времени.
- У вас достаточно времени.
- Времени у тебя достаточно.
- Времени у вас достаточно.

- Combien d'argent avez-vous ?
- Combien as-tu d'argent ?
- De combien d'argent disposes-tu ?
- De combien d'argent disposez-vous ?

- Сколько у тебя денег?
- Сколько у вас денег?
- Сколько у Вас денег?

- Avez-vous une carte de crédit ?
- Disposes-tu d'une carte de crédit ?
- Disposez-vous d'une carte de crédit ?

У вас есть кредитная карточка?

- Disposez-vous de plus d'une copie de cette clé ?
- Disposes-tu de plus d'une copie de cette clé ?

У вас есть более одной копии этого ключа?

- Ne disposez-vous pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
- Ne disposes-tu pas d'un appareil pour l'air conditionné ?

У тебя нет кондиционера?

- Avez-vous un chausse-pied ?
- Disposez-vous d'un chausse-pied ?
- As-tu un chausse-pied ?
- Disposes-tu d'un chausse-pied ?

- У Вас есть рожок для обуви?
- У тебя есть рожок для обуви?
- У вас есть лопатка для обуви?
- У тебя есть лопатка для обуви?

- Il fait sombre là-dedans. Disposez-vous d'une lampe torche ?
- Il fait sombre là-dedans. As-tu une lampe torche ?

Здесь темно. У тебя есть фонарь?

- Avez-vous quoi que ce soit à manger ?
- Avez-vous quelque chose à manger ?
- Disposez-vous de quelque chose à manger ?

У вас есть что-нибудь поесть?

- As-tu de l'argent ?
- Disposez-vous d'un quelconque argent ?
- As-tu un quelconque argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

- У вас есть деньги?
- У тебя есть какие-нибудь деньги?
- У вас вообще есть деньги?
- У тебя вообще есть деньги?

- Tu n'as pas le temps.
- Vous n'avez pas le temps.
- Tu ne disposes pas du temps.
- Vous ne disposez pas du temps.

- У тебя нет времени.
- У вас нет времени.
- Тебе не хватает времени.

- Si vous ne disposez pas de ce livre, vous pouvez en faire l'acquisition.
- Si tu n'as pas ce livre, tu peux l'acheter.
- Si vous n'avez pas ce livre, vous pouvez l'acheter.

- Если у тебя нет этой книги, ты можешь её купить.
- Если у вас нет этой книги, вы можете её купить.

- Je pense que vous disposez déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont vous avez besoin.
- Je pense que tu disposes déjà de suffisamment d'argent pour acquérir ce dont tu as besoin.

- Я думаю, что у тебя уже есть достаточно денег, чтобы купить то, что тебе нужно.
- Я думаю, что у тебя уже имеется достаточно денег, чтобы купить то, что тебе нужно.

- Que n'as-tu ?
- Que n'as-tu pas ?
- Que n'avez-vous ?
- Que n'avez-vous pas ?
- Que n'as-tu pas ?
- Que n'avez-vous pas ?
- De quoi ne disposes-tu pas ?
- De quoi ne disposez-vous pas ?

- Чего у вас нет?
- Чего у тебя нет?

- Avez-vous un peu d'argent ?
- As-tu un peu d'argent ?
- As-tu quelque argent ?
- Disposez-vous d'un peu d'argent ?
- Avez-vous un peu d'argent ?
- Tu as de l'argent ?
- As-tu le moindre argent sur toi ?

- У тебя есть немного денег?
- У вас есть немного денег?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?

- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

У вас есть мобильник?

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть сотовый телефон?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У Вас есть мобильный телефон?
- У вас есть мобильник?

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que vous êtes couvert par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverts par une assurance.
- J'espère que vous êtes couverte par une assurance.
- J'espère que vous êtes couvertes par une assurance.
- J'espère que tu es couvert par une assurance.
- J'espère que tu es couverte par une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

- Надеюсь, у вас есть страховка.
- Надеюсь, у тебя есть страховка.