Translation of "Précédent" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Précédent" in a sentence and their japanese translations:

C'est un cas sans précédent.

このような問題の前例はない。

Il a saisi cette occasion sans précédent.

彼は前例のない(良い)機会をとらえた。

4ème facteur, tout aussi important que le précédent,

4つ目の要因も3つ目と同様に重要なのですが

Des crues soudaines sans précédent inonderaient le Bhoutan.

そうなれば 我が国では 前例のない鉄砲水が発生し

L'accès au divertissement programmé a été sans précédent.

放送される娯楽の利便性は かつてないものでした

Le précédent est inférieur au suivant par certains aspects.

いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。

Ajoutez la valeur de cette carte à votre chiffre précédent.

その数を先ほどの数字に加えてください

L'économie japonaise était dans un essor sans précédent à cette époque.

日本経済は当時、前例のない好況にあった。

Ce serait une entreprise d'ingénierie et scientifique sans précédent, marquée par l'héroïsme ...

それは、前例のない工学的および科学的事業であり、英雄主義

Les sols du monde entier se dégradent à des taux sans précédent

世界中の土壌はこれまでにない速さで 劣化が進んでいます

La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.

今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。

Il défie le gouvernement actuel qui n'est pas moins oppressif que le précédent.

彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。

Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.

電車に乗り遅れないための一番の方法は、前の電車に乗り遅れるつもりでいることだ。

- La Cour suprême a annulé une décision antérieure.
- La Cour suprême a cassé un arrêt précédent.

- 最高裁は原判決をくつがえしました。
- 最高裁は前回の判決を覆した。

- Je l'ai rencontré avant-hier.
- Je l'ai rencontré le jour précédent.
- Je l'ai rencontré le jour d'avant.

私は前日彼にあった。

Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète.

ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。

Le taux de croissance du PNB au troisième trimestre a augmenté de 1% par rapport au trimestre précédent.

第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。