Translation of "D'attendre" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "D'attendre" in a sentence and their arabic translations:

- Dites-lui d'attendre.
- Dites-lui de patienter.
- Dis-lui d'attendre.

أخبره بأن ينتظر

Et d'attendre sans bouger,

ثم يقفون هناك

Nous ferions mieux d'attendre.

الأفضل أن ننتظر.

Tom est en train d'attendre.

توم ينتظر.

Ils sont tous en train d'attendre.

كانو كلهم في الانتظار.

- Nous sommes en train d'attendre.
- Nous attendons.

نحن ننتظر.

Cela peut être aussi simple que d'attendre en file,

قد يكون الأمر ببساطة الانتظار في طابور

Je le vois enfin et ça valait le coup d'attendre

وأخيرًا استحق الأمر الآن عناء الانتظار

Je le vois enfin et ça valait le coup d'attendre

وأخيرًا استحق الأمر عناء الانتظار

Philippe ordonna à Alexandre d'attendre le moment favorable pour intervenir,

أمر فيليب الإسكندر بانتظار لحظة أزمة، قبل الانضمام إلى المعركة

Je parie que tout le monde est en train d'attendre.

أنا متأكّد أنّ الجميع ينتظر.

Il vaudrait mieux rentrer à la maison plutôt que d'attendre ici.

من الأفضل أن نعود إلى البيت بدلا من الانتظار هنا.

- Tom attend à l'aéroport.
- Tom est en train d'attendre à l'aéroport.

توم ينتظر في المطار.

Mais, au lieu d'attendre Hasdrubal, Hanno sortit avec 10.000 soldats pour rencontrer le

ولكن بدلًا من انتظار هاسدروبال، بدأ هانو السير برفقة 10000 مقاتل لمواجهة

Plutôt que d'attendre d'être encerclé, il a attaqué… et remporté une brillante victoire sur

وبدلاً من الانتظار حتى يتم محاصرته ، هاجم ... وحقق نصرًا رائعًا على

Pendant ce temps, l'armée romaine se retire à Placentia où elle prévoit d'attendre Sempronius et

وفي هذه الأثناء تراجع الجيش الروماني لبلاسينتيا لانتظار سامبرونيوس