Examples of using "Moins" in a sentence and their japanese translations:
情報伝達における正確さと明瞭さが
合併症も減りました
タバコはもっと控えめに。
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
喋れなくなりました
接戦でしたね。
読書の時間がますます少なくなっている。
最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
なるべく安いほうがいいです。
- 子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
- 子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
対して あまり自信のない人は
たばこの量を減らしなさい。
返事ぐらいしろよ。
- 気温はマイナス6度です。
- 気温は氷点下6度です。
経済との関わりは ますます希薄になるでしょう
- もっと静かにして下さい。
- どうかもう少し静かにして下さい。
- お静かに・・・。
今年は例年より雪が少ない。
考えれば考えるほどわからなくなる。
でも成功(せいこう)だよ
今では10%未満です
そもそも あまり差別意識を持ちません
こっちのほうが安全そうだ
のどの渇きを 紛らわすのに使ってた
彼女が警戒を解いたんだ
君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
- 彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- せめて謝ってくれてもいいのに。
酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
私は、少なくとも10冊の本を持っている。
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
九引く六はいくつですか。
トムはメアリーほど食べない。
いつもより尿の回数が多いです。
それに対し国民のために求められる見返りは どんどん小さくなっています
もっと安いのはありますか。
- いったい君は彼を知っているのか。
- いったい君は彼のことを知っているのか。
- いったい君は口をきいたのか。
- そもそも話したの?
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
教員の給与も低いのが現状です
彼らはあまり離れていくことはなく
甘粛省だけで1000校あります
今では40時間未満です
今朝の気温は零下10度であった。
それ以下のものは受け取れない。
どうぞもっとゆっくり話してください。
もう少し安い部屋はありますか。
もっと安いものはありますか。
もっと静かにして下さい。
あの人は少なくとも60歳にはなっている。
君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
- 奇蹟に近いですね。
- それは奇跡以外の何物でもない。
それは少なくとも5ドルはするだろう。
9時まであと5分だ。
11時10分前です。
彼女には少なくとも欠点が4つあった。
彼は私ほど利口ではない。
彼は以前ほど太ってない。
二つのうちではこちらの方が安い。
- 少なくとも三十人の学生が欠席した。
- 少なくとも30名の学生が欠席した。
多少、あいつおかしいぜ。
考えれば考えるほどわからなくなる。
私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
今日は昨日ほど寒くない。
一時間もたたないうちに帰ってきます。
私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
今日は昨日ほど蒸し暑くない。
20軒もの家が焼け落ちた。
彼はいくぶん酔っていた。
もうちょっとゆっくり歩きたい。
- 「ありがとう」ぐらい言ってもよさそうなのに。
- 少なくとも「ありがとう」を言いなさい。
私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
縮刷版のほうが安い。
- 少なくともその仕事は、終わりました。
- 少なくとも仕事は済んだよ。
9時以降に電話した方が安いですか。
「少なさは豊かさ」やラムスの 「少ないことは良いこと」に重なるでしょう
妻はそんなに文句言わないと願っています。