Translation of "Lire" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Lire" in a sentence and their arabic translations:

- Sais-tu lire l'arabe ?
- Tu peux lire en arabe ?
- Peux-tu lire l'arabe ?

هل تستطيع قرائه العربي؟

- J'aime lire des livres.
- J'adore lire des livres.

أحب أن أقرأ الكتب.

Tom aime lire.

توم يحب أن يقرأ

- Je peux lire sans lunettes.
- J'arrive à lire sans lunettes.

استطيع القراءة بدون النظارات.

Je vais vous lire

أنا في الواقع سأقرأ لكم

Vous pouvez le lire.

يمكنكم قراءتها

Veuillez lire les spécifications.

يرجى قراءة المواصفات.

J'aime lire des livres.

أحب قراءة الكتب

J'adore lire des livres.

- أحب قراءة الكتب.
- أحب قراءة الكتب

Apprendre aux enfants à lire ?

وتعليم الأطفال القراءة؟

«Gus, pouvez-vous nous lire?

"جاس هل يمكنك قراءتنا؟"

Je peux tous les lire.

- بإمكاني قراءتها كلها.
- بإمكاني أن أقرأها كلها.

Je veux lire ce livre.

أريد أن أقرأ هذا الكتاب.

Il aime lire les journaux.

يحب قراءة الصحف.

Je ne veux rien lire.

لا أريد قراءة أي شيء.

Je peux lire sans lunettes.

استطيع القراءة بدون النظارات.

J'aime lire des romans policiers.

أحب قراءة الروايات البوليسية.

Tu peux lire ce livre.

يمكنك أن تقرأ هذا الكتاب .

Qui aime lire les livres ?

من يحب مطالعة الكتب؟

C'est un livre à lire.

هذا كتاب للقراءة.

Sami voulait lire la lettre.

- أراد سامي قراءة الرّسالة.
- أراد سامي قراءة تلك الرّسالة.

Mon grand-père adore lire.

جدي يحب القراءة.

- Je ne veux pas lire quoi que ce soit.
- Je ne veux rien lire.

لا أريد قراءة أي شيء.

- As-tu fini de lire le roman ?
- As-tu fini de lire ce roman ?

هل أنهيت قراءة تلك الرواية؟

Elles ne savaient pas la lire,

ليس ليتمكنوا من قراءتها،

Car lire en savourant mon temps

لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال

Leur lueur peut suffire pour lire.

‫يكفي ضوؤه للقراءة عليه.‬

Je veux quelque chose à lire.

أريد أن أقرأ شيئاً ما.

J'ai fini de lire ce livre.

أنهيت قراءة ذلك الكتاب.

Je n'ai aucun livre à lire.

ليس لدي كتب لأقرأها.

Je ne peux pas lire ceci.

أنا لا أستطيع أن أقرأ هذا.

Il est en train de lire.

إنه يقرأ الآن.

Je veux un livre pour lire.

أريد كتاباً لأقرأ

Si vous voulez réussir, vous devez lire.

لذلك إن أردت أن تنجح عليك أن تقرأ.

Nous avons tous le temps de lire,

كلنا لدينا الوقت للقراءة،

Nous avons tous le temps de lire.

كلنا لدينا الوقت للقراءة.

Cette personne essaye de lire un livre,

ذلك الشخص يحاول قراءة كتاب،

N'est pas capable de lire ou d'écrire.

لا يجيدون القراءة أو الكتابة.

On s'amuse vraiment à lire ces commentaires

نحن حقا نستمتع بقراءة هذه التعليقات

A lire absolument le que sais-je?

لقراءة ما أعلم على الاطلاق؟

Elle enseigne à lire et à écrire.

إنها تدرّس القراءة و الكتابة.

J’ai déjà fini de lire ce livre.

لقد اكملت توا قراءة هذا الكتاب .

La femme est en train de lire.

المرأة تقرأ

Même les enfants peuvent lire ce livre.

حتى الأطفال بإمكانهم قراءة هذا الكتاب.

Il a continué à lire le livre.

استأنف قراءة الكتاب.

Qui voudrait lire un aussi gros livre?

من ذا الذي سيقرأ كتابا بهذا السُّمك؟

Il est très bien capable de lire.

يمكنه القراءة بشكل جيد.

Le premier consiste à lire davantage de livres.

أولها هو قراءة المزيد من الكتب.

Pour que les autres visiteurs puissent le lire.

و وضعها في العرض ليراها الزوار الآخرين

à devenir lettré, à lire et à écrire.

معنى الأدب، معنى القراءة والتأليف.

Qui savaient parler, lire et écrire en anglais

يتحدثون الإنكليزية ويجيدون القراءة والكتابة

à lire enfin le Droit pénal des affaires

لقراءة أخيرا قانون الأعمال الجنائي

à lire enfin Le Droit pénal des affaires

لقراءة أخيرا قانون الأعمال الجنائي

Il vient de finir de lire le livre.

أنهيت قراءة الكتاب للتو.

Je suis en train de lire un livre.

أنا أقرأ كتابًا الآن .

J'ai fini de lire le livre hier soir.

أنهيت قراءة الكتاب الليلة الماضية.

C'est le livre que je voulais absolument lire.

هذا هو الكتاب عينه الذي كنت أريد قراءته.

- Arrives-tu à lire cette indication au-dessus de nous ?
- Arrivez-vous à lire cette indication au-dessus de nous ?

أيمكنك قراءة اللافتة التي أمامنا؟

Et je vais lire pour vous, car c'est compliqué.

سأقرأها لكم، لأن هذا معقد.

Vous serez chez vous sans lire le soir adhan

ستكون في المنزل دون قراءة الآذان مساء

à lire également Préparation aux examens Droit pénal général

اقرأ أيضا التحضير للامتحانات القانون الجنائي العام

à lire également Préparation aux examens Droit pénal général.

اقرأ أيضا التحضير للامتحانات القانون الجنائي العام.

Je n'ai pas le temps de lire ce livre.

لا أملك الوقت الكافي لقراءة هذا الكتاب

C'est très facile pour moi de lire ce livre.

هذا الكتاب سهل علي قراءته.

Je n'ai pas le temps de lire des livres.

ليس لدي فراغ للقراءة.

- Je vais lire un livre.
- Je lirai un livre.

سأقرأ كتاباً.

Sami préfère lire plutôt que de regarder la télé.

يُفضّل سامي المطالعة بدلا من مشاهدة التّلفاز.

Vous avez intérêt à lire des livres qui parlent d'argent.

فمن الأفضل لك قراءة الكتب التي تتحدث عن المال.

Il y a ceux qui n'ont jamais appris à lire.

كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.

Pas plus de 15% des Européens savaient lire ou écrire.

استطاع فقط 15% من الأوروبيين القراءة أو الكتابة.

Lire aux enfants tous les jours semble aussi très important.

القراءة للطفل يومياً تبدو أمر مهم جداً، ايضاً.

- La femme est en train de lire.
- La femme lit.

المرأة تقرأ

Tu devrais lire des livres qui sont bons pour toi.

ينبغي أن تقرأ كتبا مفيدة لك.

Et pas seulement la façon de lire, ou enseigné notre langue,

ليس فقط كيف نقرأ، أو لغتنا،

Avec laquelle mes filles ont appris à lire et à écrire,

والذي تعلمت ابنتاي الكتابة و القراءة به،

Et son objectif n'était pas seulement de nous apprendre à lire,

وهدفها كان أن تدفعنا للقراءة ليس فقط على مستوى الصف

SR : C'est comme lire un super roman puis poser le livre.

كما لو أنك تقرأين روايةِ رائعة ثم تضعينها الى الاسفل.

Ou lire l'heure de prière est considérée comme une religion étrangère

قراءة الصلاة أو السور تعتبر غير دينية

Nous avons beaucoup plus de commentaires, je vais les lire tous

لدينا المزيد من التعليقات التي سأقرأها جميعًا

Penses-tu que cela vaille la peine de lire ce livre ?

هل تعتقد أن هذا الكتاب يستحق القراءة؟

J'en ai marre de lire encore un autre article d'un autre hétéro

أنا سئمت من قراء مقال آخر لشخص غيري آخر

lire et ce qui se passera comme si le gestionnaire de l'appartement

اقرأ وماذا سيحدث كما لو كان مدير الشقة

- Je lis ce livre.
- Je suis en train de lire ce livre.

- أنا أقرأ هذا الكتاب.
- أنا أقرأ هذا الكتاب

- Je lis un livre.
- Je suis en train de lire un livre.

أقرأ كتاباً.

- Je suis en train de lire le journal.
- Je lis le journal.

أقرا صحيفةً.

Mais nous devons lire les livres qui nous aident à résoudre nos problèmes.

ولكن نحتاج إلى قراءة الكتب التي ستساعدنا في حل مشكلاتنا.

Pourtant, cette femme a appris à lire et à écrire par elle-même

ومع ذلك، علّمت هذه المرأة نفسها القراءة والكتابة،

Chez soi, il est très utile de lire autant d'articles scientifiques que possible.

‫من المفيد جدًا العودة إلى المنزل‬ ‫ومحاولة قراءة‬ ‫أكبر قدر ممكن من الأوراق العلمية.‬

Ou de lire nos articles sur le droit des assurances en cliquant ici

أو اقرأ مقالاتنا عن قانون التأمين بالضغط هنا

Vous pouvez également lire : les principes de la responsabilité civile - 9 e édition

يمكنك أيضًا قراءة: مبادئ المسؤولية المدنية - الطبعة التاسعة

J'ignore quand j'aurai le temps d'achever de lire le reste de ce livre.

أنا لا أعرف متى سيكون لدي الوقت لأنهي قراءة بقية هذا الكتاب.

Je peux lire ces articles coulants en verre et être un présentateur de nouvelles.

يمكنني قراءة هذه المقالات المتدفقة من الزجاج وأن أكون مقدم أخبار.

Il y avait assez de lumière pour lire le journal sans utiliser la lumière

كان هناك ضوء كاف لقراءة الصحيفة دون استخدام الضوء

Vous trouverez la dans la description de la vidéo le lien pour lire l’intégralité

ستجده في وصف رابط الفيديو لقراءة كاملة

Elle venait de commencer à lire le livre quand quelqu'un frappa à la porte.

عندما بدأت للتو في قراءة الكتاب طرق احدهم الباب .