Translation of "Mission" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Mission" in a sentence and their japanese translations:

Cette mission...

この任務(にんむ)は…

Mission terminée.

終(お)わりだ

C'est notre mission.

これが私達のミッションです

La mission est terminée.

任務は… 失敗(しっぱい)だ

La mission... est terminée.

任務(にんむ)は… ここまで

N'oubliez pas la mission :

任務の復習だ

Ils accomplirent leur mission.

彼らは使命を果たした。

La fameuse mission de sauvetage

1976年のエンテベに於ける

Il a accompli sa mission.

- 彼は任務を成し遂げた。
- 彼は使命を果たした。

J'étais en mission à l'étranger.

私は仕事で外国に行っていました。

On a une mission à terminer.

任務があるんだ

Mais notre mission n'est pas terminée.

でも任務はまだ続く

Mais notre mission n'est pas terminée.

でも任務は続く

La nouvelle mission serait la science.

新しい使命は科学です。

La mission a été un succès.

ミッションは成功でした。

Je suis chargé d'une importante mission.

私は重大使命をおびている。

C'est notre mission de les y aider.

それを手助けするのが私たちの役目です

La mission n'allait même pas quitter l'orbite terrestre.

ミッションは地球の軌道を離れることさえしませんでした。

Le contrôle de mission ne pouvait que regarder.

ミッションコントロールは見ることしかできませんでした。

Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.

あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。

Elle a nié qu'on l'ait envoyée en mission.

彼女は出張するように頼まれたことはないと言った。

Je devrais annuler ma mission à Los Angeles.

ロス出張をキャンセルしようかな。

Dans toute mission, il est important de se nourrir.

食べ物はいつでも重要(じゅうよう)だ

On a presque terminé la mission, alors n'abandonnez pas.

任務遂行までもう少しだ 諦めるな

Ma dernière mission consistait à retrouver cet avion écrasé

飛行機の残がいは 見つけられた

On doit vite la nettoyer. La mission est terminée.

キレイにしなくちゃ ここまでだ

J'ai besoin de vous pour accomplir une mission importante.

大事な任務がある 君の力を貸してくれ

Mais bonne nouvelle : on a trouvé l'avion. Mission accomplie !

いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した

Populairement connu sous le nom de contrôle de mission.

一般にミッションコントロールとして知られています。

Le personnel de Mission Control attendait nerveusement des nouvelles.

ミッションコントロールのスタッフは神経質にニュースを待っていました。

La mission des soldats était de détruire le pont.

兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。

La Justice a pour mission d'estimer ce qui est dû.

何を負っているのか 判断するのは司法の役割です

C'est spectaculaire, mais une mission importante nous attend là-haut.

壮観だね でも重要な任務がある

La mission, c'est de survivre la journée et la nuit,

今回の任務は一晩 生き延びることだ

Si vous voulez commencer une nouvelle mission, choisissez "épisode suivant".

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

Si on parvient à l'atteindre, on aura accompli notre mission.

たどり着ければ 任務は成功となる

Contrôle des opérations de la mission , à Houston, au Texas.

室 から慎重に管理されていました 。

J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès.

イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。

Notre mission, c'est de survivre à ce climat brutal jusqu'au matin.

厳しい環境の中 生き延びることが任務だ

Si vous êtes prêt pour une nouvelle mission, choisissez "épisode suivant".

次への準備が出来たら “次のエピソード”を

Vu que l'antivenin a été détruit, on a une nouvelle mission.

だが抗毒液は割れていたので 新たな任務だ

La mission à l'exception de la descente finale vers la surface.

、水面への最後の降下を除いて、ミッションの すべての部分を飛行し ます。

Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence.

会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。

Il va sans dire qu'il fut extrêmement difficile d'exécuter cette mission.

この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。

N'oubliez pas : on est en mission de sauvetage, donc le temps presse.

今回の任務はそうさく救助 だから時間が肝心だ

On est allés trop loin pour abandonner la mission, alors n'abandonnez pas !

ここまできて諦められない 諦めるな

Pour tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Notre première mission est de trouver l'avion et de récupérer la cargaison.

任務は飛行機を捜し― 荷物を見つけること

Comme Gus Grissom, le commandant de mission Wally Schirra faisait partie du

ガスグリソムのように、ミッションコマンダーのウォーリーシラーは元のマーキュリー

Qui le choisit pour une mission importante en 1803: l'occupation de Hanovre,

新しい第一領事、ナポレオン・ボナパルトに感銘を与えました :ハノーバーの占領、

Je suis allé à Sapporo en mission et j'ai dépassé mon budget.

札幌に出張に行って、足が出てしまった。

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.

ガラガラヘビにかまれて― 任務の危険さを思い出した

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ

Avant de débuter cette mission de sauvetage, on a une décision à prendre.

でも任務を始める前に 決断しなくちゃ

Si vous pensez pouvoir trouver de l'eau et continuer la mission, choisissez "réessayer".

水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を

Devaient dépasser le programme spatial soviétique, ils avaient besoin d'une mission plus audacieuse.

がソビエト宇宙計画を追い抜くには、より大胆な任務が必要である ことを知っていた

Beaucoup espéraient que la prochaine mission tenterait le premier atterrissage sur la lune.

多くの人が次のミッ​​ションで最初の月面着陸を試みることを望んでいました。

Si le programme Apollo devait survivre, la prochaine mission devait être un succès.

アポロ計画が生き残るためには、次の使命は成功しなければなりませんでした。

Leur mission était de donner au nouveau vaisseau spatial Apollo un shakedown approfondi.

彼らの使命は、新しいアポロ宇宙船に徹底的なシェイクダウンを与えることでした。

Le gouvernement supplia les militaires de dépêcher une mission de secours à Okinawa.

政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。

Le système judiciaire a pour mission d'estimer ce qui est dû à la société.

そして刑事司法制度の役割は 何を社会に負っているか判断することであり

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Des rares astronautes à se voir offrir un commandement pour sa première mission, Gemini 8.

最初のミッションであるジェミニ8号のコマンドを提供された数少ない宇宙飛行士の 1人 でした。

Test du module lunaire en orbite terrestre - serait plutôt envoyé en mission pour orbiter la

は地球軌道での月着陸 船の テスト として意図されていた) は、代わりに

Mortier s'acquitta de cette mission avec tact et diplomatie, s'assurant que l'occupation était sans opposition.

モルタルはこの任務を巧妙かつ外交的に遂行し、占領に反対されないようにした。

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

でも任務は続けられる 生き物の毒液を 捜してみるんだ

Le commandant de la mission, Jim McDivitt, avait en fait refusé la possibilité de voler vers

見なさ れていました。 ミッションの司令官であるジム・マクディビットは、実際に

Leur vol réussi a prouvé chaque phase de la mission ... à l'exception de la descente finale.

彼らの成功した飛行は、ミッションのすべての段階を証明しました...最後の降下を除いて。

Après une série de vols d'essai sans équipage, la prochaine mission pour transporter des astronautes serait

一連の無人宇宙船のテスト飛行の後、宇宙飛行士を運ぶ次の任務は

L'écologiste est en mission dangereuse. Il traque le furtif chasseur tacheté. Mais ce travail a un prix.

自然保護活動家の彼は 仕事でヒョウを追跡しており 危険と隣り合わせです

La mission ait été interrompue, il avait prouvé sa capacité presque surhumaine à rester calme sous la

、任務は短縮されましたが、彼は 圧力の