Translation of "Terminer" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Terminer" in a sentence and their turkish translations:

- Quand allez-vous terminer ça ?
- Quand vas-tu terminer ça ?

Bunu ne zaman bitireceksiniz?

- Tu ne m'as pas laissé terminer.
- Vous ne m'avez pas laissé terminer.
- Vous ne m'avez pas laissée terminer.
- Tu ne m'as pas laissée terminer.

Sen benim bitirmeme izin vermedin.

Je viens de terminer.

Az önce bitirdim.

- Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
- Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui.

Bugün ev ödevini bitirmeli.

- Laisse-moi juste terminer cette phrase.
- Laissez-moi juste terminer cette phrase.

Sadece şu cümleyi bitirmeme izin ver.

Je dois terminer mes devoirs.

Ev ödevimi bitirmeliyim.

J'ai des devoirs à terminer.

Bitirilecek ödevim var.

Ça va mal se terminer.

Bu iyi bitmeyecek.

Je viens de le terminer.

Onu az önce bitirdim.

- Nous venons de terminer le petit-déjeuner.
- On vient de terminer notre petit-déjeuner.

Kahvaltıyı henüz bitirdik.

On a une mission à terminer.

Tamamlamamız gereken bir görev var.

terminer le tout avec un sourire

ve hepsini bir gülümse ile bitiren

Nous ne pouvions pas le terminer

Öve öve bitiremedik ha

Je viens de terminer mon travail.

İşimi az önce bitirdim.

Il me faut terminer mes devoirs.

Ev ödevimi bitirmek zorundayım.

Tom semble ne jamais rien terminer.

Tom asla bir şey bitirecek gibi görünmüyor.

J'aurais dû terminer cela plus tôt.

Onu daha kısa sürede bitirmeliydim.

Quand allez-vous terminer votre devoir ?

Ödevini ne zaman bitireceksin?

Je dois encore terminer mes devoirs.

Hâlâ ödevimi bitirmek zorundayım.

J'espère pouvoir le terminer cette semaine.

Umarım bu hafta tamamlayabilirim.

- Vous devez terminer le travail avant l'échéance.
- Tu dois terminer ce travail avant le délai.

Son teslim tarihinden önce işi bitirmelisin.

- J'ai dû terminer ce que j'avais commencé.
- Il m'a fallu terminer ce que j'avais commencé.

Başlamış olduğum şeyi bitirmek zorundaydım.

- Peux-tu terminer le travail en deux jours ?
- Pouvez-vous terminer le travail en deux jours ?

İşi iki gün içinde bitirebilir misin?

- Nous ne pouvons pas faire autrement que de terminer le travail.
- Nous devons terminer le travail.

İşi bitirmemiz gerek.

Ce monde ne peut pas se terminer.

Dünya şu an sona eremez.

Je viens juste de terminer une lettre.

Mektup yazmayı henüz bitirdim.

Naomi vient juste de terminer son travail.

Naomi az önce işini bitirdi.

Il me faut vraiment terminer mes devoirs.

Ev ödevimi gerçekten bitirmeliyim.

- Puis-je terminer ?
- Puis-je en finir ?

Bitirebilir miyim?

Nous sommes ici pour terminer le travail.

İşi bitirmek için buradayız.

Je dois terminer un article sur l'économie japonaise.

Japon ekonomisi hakkında bir yazı bitirmem gerekiyor.

Je viens juste de terminer mes devoirs d'anglais.

İngilizce ödevimi yapmayı henüz şimdi bitirdim.

J'ai l'impression que ça va mal se terminer.

Bana kötü bitecekmiş gibi geliyor bu.

Je fis un effort pour terminer mon travail.

İşimi bitirmek için gayret ettim.

C'est impossible de le terminer d'ici deux jours.

İki gün içinde bunu bitirmek imkansız.

Vous auriez dû le terminer il y a longtemps.

Onu uzun zaman önce tamamlamalıydın.

Je vais le terminer dans deux ou trois minutes.

İki ya da üç dakika içerisinde onu bitireceğim.

Quand cette tempête va-t-elle jamais se terminer ?

Bu fırtına ne zaman geçecek?

Je viens juste de terminer la lecture du livre.

Az önce kitabı okumayı bitirdim.

Tom n'a pas eu le temps de terminer l'histoire.

Tom'un hikayeyi bitirecek zamanı yoktu.

Quoi qu'il arrive, je dois terminer cet article aujourd'hui.

Ne olursa olsun, bugün makaleyi bitirmem gerekiyor.

La manière la plus évidente de terminer un atterrissage lunaire

Bir ay inişini tamamlamanın en bariz yolu

Qu’aujourd’hui. Avant de terminer l'histoire de l'arrêt et de travailler

Iraklılara ne kazandıracak? Bu projeyi durdurma ve üzerinde çalışma hikayesini tamamlamadan önce

Il a parié que la guerre allait bientôt se terminer.

Erken sona eren savaş üzerine kumar oynadı.

Je prévois de le terminer dans deux ou trois minutes.

İki ya da üç dakika içerisinde onu bitirmeyi planlıyorum.

Terminer ce boulot à temps ne va pas être facile.

Bu işi zamanında bitirmek kolay olmayacak.

Il vient de terminer ses études. Il recherche un emploi.

Çalışmalarını henüz tamamladı. O bir iş arıyor.

J'ai quelques trucs à terminer avant d'aller à la maison.

Eve gitmeden önce bitirecek birkaç işim var.

Sans votre aide, je n'aurais pas pu terminer le travail.

Yardımın olmadan, işi bitiremezdim.

Elle a aidé son petit frère à terminer son dessin.

O, küçük erkek kardeşine resmini bitirmesi için yardım etti.

Il est difficile de terminer ce travail en une journée.

Bu işi bir günde bitirmek zor.

Nous devons travailler dur pour terminer cette tâche avant vendredi.

Bu görevi cumadan önce tamamlamak için çok çalışmalıyız.

Je dois terminer ce travail avant qu'il ne fasse nuit.

Bu işi hava kararmadan bitirmeliyim.

C'est de terminer un travail qui va profiter aux générations futures.

gelecek nesillere fayda sağlayabilecek bir işi bitirmek.

Pour finir, souvenez-vous de terminer la conversation de façon positive,

Ve son olarak da sohbeti olumlu bir şekilde sonlandırın

Je serai en mesure de terminer dans un jour ou deux.

Bir ya da iki gün içinde bitirebileceğim.

Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.

- İşin bir ay içinde tamamlanması kesinlikle imkansız.
- Bir ay içinde işi bitirmek tamamen imkansız.

Ça nous prend bien trop de temps de terminer ce boulot.

Bu işi bitirtmek oldukça çok fazla zamanımızı alıyor.

Cela ne nous prit que quinze minutes de terminer le travail.

İşi tamamlamak sadece on beş dakikamızı aldı.

- Je veux terminer ceci.
- Je veux mettre un terme à ceci.

Buna bir son vermek istiyorum.

Il ne pouvait même pas terminer certains des projets qu'il avait lancés

Bazı başladığı projeleri bitiremedi bile

La pression américaine a empêché l'Irak de terminer le projet avec Chine.

ABD baskısı Irak'ın projeyi tamamlamasını engelledi. Çin ...

Je ne peux pas terminer le travail en aussi peu de temps.

Ben bu kadar kısa bir zamanda işi bitiremem.

Il a travaillé sur une façon plus rapide de terminer la tâche.

Hızlı bir şekilde çalışarak işi bitirdi.

Je pensais que nous avions jusqu'à quatorze heures trente pour terminer ceci.

Bunu bitirmek için 2.30'a kadar zamanımız olduğunu düşündüm.

Je ne peux pas terminer le travail en un temps aussi court.

Böyle kısa bir zamanda işi bitiremem.

- Je n'ai pas pu le terminer.
- Je ne pouvais pas le finir.

Bunu bitiremedim.

C'est comme si j'avais toujours su comment tout cela allait se terminer.

Sanki tüm bunların nasıl sona ereceğini hep biliyordum.

La fête finit par se terminer et tout le monde rentra chez lui.

Yavaş yavaş parti sona erdi ve herkes eve gitti.

- Ça ne va pas bien finir.
- Ça ne va pas bien se terminer.

- Bunun sonu iyi değil.
- Bu iş iyi bitmeyecek.
- Bu işin sonu iyi değil.

Politique et des médias de l'époque. Et aspirant à terminer ses études dans les

oğlu Beşar'dır. Esad. Genç adam, o sırada siyasetin ve medyanın

Avec le départ d'Ibn al-Assad à Londres pour terminer ses études en ophtalmologie.

İki taraf arasındaki dostluk. Bazı arkadaşlar Asmaa ile başladı.

Je ne pense pas que j'arriverai à terminer tout ce travail cet après-midi.

Ben bu öğleden sonra bütün bu işi bitireceğimi sanmıyorum.

- Il est de votre responsabilité de terminer ce travail.
- Il est de votre responsabilité de terminer ce boulot.
- Il est de ta responsabilité de terminer ce travail.
- Il est de ta responsabilité de terminer ce boulot.
- Il est de votre responsabilité d'achever ce travail.
- Il est de votre responsabilité d'achever ce boulot.
- Il est de ta responsabilité d'achever ce travail.
- Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot.

Bu işi bitirmek sizin sorumluluğunuz.

- Il est de ton devoir de terminer ce travail.
- Il est de ton devoir de terminer ce boulot.
- Il est de ton devoir d'achever ce travail.
- Il est de ton devoir d'achever ce boulot.
- Il est de votre devoir de terminer ce travail.
- Il est de votre devoir de terminer ce boulot.
- Il est de votre devoir d'achever ce travail.
- Il est de votre devoir d'achever ce boulot.

İşi bitirmek sizin göreviniz.

- D'ici la fin de cette semaine, je vais finir ça.
- D'ici la fin de la semaine, je vais finir ça.
- D'ici la fin de cette semaine, je vais terminer ça.
- D'ici la fin de la semaine, je vais terminer ça.

Şimdi ve hafta sonu arasında bunu bitireceğim.

- Il me faut finir ce que j'ai entrepris.
- Il me faut terminer ce que j'ai entrepris.
- Il me faut finir ce que j'ai commencé.
- Il me faut terminer ce que j'ai commencé.
- Il me faut achever ce que j'ai entrepris.

Başladığımı bitirmek zorundayım.

D'intenses pourparlers et des années de conflit entre les parties, pour se terminer par la mise en place d'

sonra imzalanan Libya anlaşmasını , ülkeyi Avrupa'ya taşıyacak bir geçiş hükümeti

- Il vient de finir de lire le livre.
- Il est sur le point de terminer la lecture de l'ouvrage.

O, kitabı okumayı bitirmek üzere.

- Tout ce que je veux faire, c'est terminer ce que j'ai commencé.
- Tout ce que je veux faire, c'est finir ce que j'ai commencé.

Bütün yapmak istediğim, başladığım şeyi bitirmek.

- La réunion touchait à sa fin.
- La réunion prenait fin.
- La réunion était sur le point de se terminer.
- La réunion était pour ainsi dire close.

Toplantı neredeyse bitmişti.

- Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
- Si vous réussissez cet examen, vous pourriez terminer vos études le mois prochain.

Bu testi geçersen, gelecek ay mezun olabilirsin.

- Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour.
- Aussi dur que vous essayiez, vous ne pouvez pas le terminer en un jour.

Her ne kadar sıkı denesen de onu bir gün içinde bitiremezsin.

- Tom savait qu’il ne serait pas en mesure de terminer le rapport d’ici 14 h 30.
- Tom savait qu’il serait incapable de finir le rapport avant 14 h 30.

Tom, 2.30'a raporu bitiremeyeceğini biliyordu.

- Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
- Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
- Il faut que je finisse mes devoirs avant le déjeuner.
- Il m faut achever mes devoirs avant le dîner.

Akşam yemeğinden önce ev ödevimi bitirmeliyim.