Translation of "Défense" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Défense" in a sentence and their japanese translations:

Défense d'entrer.

立ち入り禁止。

Et ici, mauvaise défense.

ここで戻らなかったから

L'homme plaida la légitime défense.

その男は自己防衛を口実にした。

Défense de fumer dans l’ascenseur.

エレベーター内は禁煙です。

La meilleure défense, c'est l'attaque.

- 攻撃は最大の防御なり。
- 攻撃は最大の防御。

Les coraux ont une défense fascinante.

‎そこでサンゴは ‎防御策を講じている

La défense suivante, c'est le catastrophisme.

次の心理は「運命(Doom)」

Dédié aux dépenses militaires et de défense,

国防軍事関連の予算 1兆ドルの中から

L'obscurité est sa seule défense contre les prédateurs.

‎闇に隠れて身を守るためだ

Leur seul moyen de défense est le nombre.

‎彼らの武器は数だけだ

Défense de la France incombait à ses mains.

の 防衛 に対する責任 が彼の手に委ねられた。

Notre équipe de football a une bonne défense.

私達のチームは守備が良い。

Au football américain la défense a un travail spécifique.

アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。

À la défense d'Oudinot, il s'était probablement vu confier une

ウディノの弁護では、彼はおそらく

Tom soutient qu'il a tiré sur Mary par légitime défense.

トムは正当防衛でメアリーを射ったと主張した。

Mais, pour sa défense, il n'a rien dit contre elle.

しかし感心にも彼は彼女に不利なことは何も言わなかった。

Une somme d'argent considérable a été affectée à la défense nationale.

国防のため大きな額が計上された。

Masséna tenait le village d'Aspern, tandis que Lannes organisait la défense d'Essling.

マセナはアスペルンの村を保持し、ランヌはエスリンクの防衛を組織しました。

Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents.

両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。

Elle a suivi des cours du soir sur l'art de l'auto-défense.

彼女は護身術の夜間講座を取った。

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

サンシールのドレスデンに対する巧みな防御は、

Un jeune général, Napoléon Bonaparte, avait été chargé de la défense de la

若い将軍、ナポレオン・ボナパルトが 国民公会の 防衛を担当していました

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.

- ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
- ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。

« Là, on s'est pris un but parce que le filet est resté sans défense

「このゴールをされたのは バスケットが守られてなかったからだ

Par la défense désespérée de la France, jusqu'à l'abdication de l'empereur en avril 1814.

1814年4月に皇帝が退位するまで、フランスの絶望的な防衛を通じて

Suite à la défaite de l'Empereur à Waterloo, Davout organisa la défense de Paris

ワーテルローでの皇帝の敗北に続いて、ダヴーはパリの防衛を組織し、

Le pays était en effervescence au sujet de la question de la défense nationale.

国内は防衛問題で沸騰した。

Récompensé par le commandement de l'armée d'Italie, Masséna mena une défense héroïque de Gênes en

ました。 イタリア軍の指揮で報われたマセナは、

Il finit par mourir de faim, mais sa défense obstinée donna à Napoléon suffisamment de

にジェノヴァの英雄的な防衛を主導しました。 彼は最終的に降伏に飢えましたが、彼の頑固な防衛はナポレオン

Et la défense de Dresde. Incroyablement, c'était la première et la seule fois qu'il travaillait

とドレスデンの防衛を行った。信じられないことに、彼 が天皇と直接一緒

Sa conception obligera tout attaquant à surmonter des couches successives de défense solide pour atteindre

攻撃側は何層もの防御網を突破して 最後の砦キープを目指さなければならない

Par les cosaques russes, Napoléon l'a envoyé au nord pour organiser la défense de la ville.

に襲撃 され たとき 、ナポレオンは都市の防衛を組織するために彼を北に送りました。

Masséna étant assiégée par les Autrichiens à Gênes, la défense du sud de la France tomba

マセナがジェノヴァでオーストリア人に包囲されたため、南フランスの防衛は

Il rejoignit l'armée en 1814 et combattit pour la défense de la France, commandant la jeune

保持 しました。 彼は1814年に軍に復帰し、フランスの防衛で戦い、ヤング

Victor continua de servir aux côtés de l'Empereur pour la défense de la France en 1814.

ビクターは1814年にフランスの防衛で皇帝の側に仕え続けました。

Une dernière fois dans la défense de la France, et combattit intensément à Montmirail et Montereau.

オールドガードを率いるために戻り 、モンミライユとモントローで激しい戦いを繰り広げました。

Nouvelle milice classe moyenne chargée de préserver l' ordre et la défense contre la contre - révolution

。 秩序を維持し、カウンター革命防御で充電新しい中産階級の民兵

En 1814, la défense finale de la capitale française tombe aux mains des troupes de Mortier

1814年、フランスの首都の最終的な防衛は、 モンシー元帥の州兵の支援を受けて、

Marmont a joué un rôle important dans la défense de la France par Napoléon en 1814,

マーモントは、ナポレオンが1814年にフランスを防衛した際に重要な役割を果たし

Malgré l'écriteau « Défense de fumer », l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.

ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。

- Nous défendons la démocratie.
- Nous prenons la défense de la démocratie.
- Nous luttons pour la démocratie.
- Nous nous battons pour la démocratie.

我々は民主主義を維持する。