Examples of using "D’avoir" in a sentence and their japanese translations:
ご参加いただき感謝致します。
お役に立ててよかったです。
- 力になれてよかったです。
- お役に立ててよかったです。
この映画見たことある気がする。
お役に立ててよかったです。
遅くなってごめんなさい。
6年間バスケやってきてほんとよかったって思う。
そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
この前は悪口言ってごめんね。
この曲聞いたことある気がする。
なんだかどうも嫌な予感がする。
遅くなってごめんなさい。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
この曲聞いたことある気がする。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
好きになった人の血を飲みたいって思うのはそんなに変なことなのかな?