Translation of "Comprenez" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Comprenez" in a sentence and their japanese translations:

- Comprenez-vous ?
- Comprenez-vous ?

分かりますか。

Comprenez-vous ?

わかりましたか。

- Vous me comprenez ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprenez-vous ?
- Est-ce que vous me comprenez ?

僕の言うことわかりますか?

Mais vous comprenez l'idée.

でも 何となく伝わりますよね?

- Comprenez-vous ?
- Comprends-tu ?

- 分かりますか。
- わかりますか。
- わかりましたか。

Comprenez-vous ce qu'il dit ?

あなたは彼の言っていることがわかりますか。

Si vous comprenez, levez la main.

分かったら手を挙げなさい。

Est-ce que vous comprenez tout ?

全て理解していますか。

Comprenez-vous ce que je dis ?

- 私の言っていることが分かりますか。
- 言ってることがわかりますか。

- Vous me comprenez ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?

- 僕の言うことわかりますか?
- 私の言わんとすることがわかりますか?

- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?

私の言いたいことが分かりますか。

- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?

私の言いたいことが分かりますか。

Est-ce que vous comprenez la situation ?

この状態を理解していますか?

Comprenez-vous ce que je veux dire ?

私の言いたいことが分かりますか。

Comprenez-vous la difficulté de mon travail ?

あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。

Comprenez-vous ce que ça veut dire ?

どういう意味か理解できないの?

Comprenez-vous le sens de cette phrase ?

この文の意味を理解していますか。

- Tu ne comprends pas.
- Vous ne comprenez pas.

君、わかってないね。

- Vous comprenez bien sûr.
- Tu comprends bien sûr.

さすが君は分かります。

Si vous ne comprenez pas, demandez donc au professeur.

分からなければ、先生に聞いてください。

- N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.
- N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.

- 分からない時は遠慮なく御質問下さい。
- わからないときは遠慮なくご質問ください。

- Tu ne comprends pas, si ?
- Vous ne comprenez pas, si ?

- 分かってないんでしょう?
- 理解してないよね?

- J'espère que vous comprenez cela.
- J'espère que tu comprends cela.

あなたがそれを理解してくれますように。

- Vous comprenez, n'est-ce pas ?
- Tu comprends, n'est-ce pas ?

- 分かっているね。
- 理解してるんだよね?

N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.

わからないときは遠慮なくご質問ください。

- Pouvez-vous rendre compréhensible ce qu'il dit ?
- Comprenez-vous ce qu'il dit ?

あなたは彼の言っていることがわかりますか。

- Est-ce que tu comprends tout ?
- Est-ce que vous comprenez tout ?

全て理解していますか。

- Je me demande si tu comprends.
- Je me demande si vous comprenez.

- 君、理解してるのかなぁ。
- あなた、分かってるかなぁ。

Nous espérons que vous comprenez la situation difficile à laquelle nous sommes confrontés.

こちらの事情をお察しいただけると助かります。

- Tu comprends ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire ?

私の言う意味が分かりますか。

- Comprenez-vous le sens de cet alinéa ?
- Comprends-tu la signification de cet alinéa ?

この段落の意味分かる?

- Tu comprends ce que je veux dire, non ?
- Vous comprenez ce que je veux dire, non ?

私の言っている意味が分かりますよね。

Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte.

何かが理解できないのはその中身を知らないからである。

Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.

そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。

- Tu ne comprends pas combien j'étais soucieuse à ton sujet.
- Tu ne comprends pas combien j'étais soucieux à ton sujet.
- Vous ne comprenez pas combien j'étais soucieuse à votre sujet.
- Vous ne comprenez pas combien j'étais soucieux à votre sujet.
- Vous ne comprenez pas combien je me faisais de souci à votre sujet.
- Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet.

私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。

- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
- Vous voyez ce que je veux dire ?
- Voyez-vous ce que je veux dire ?

- 僕の言いたいことがわかる?
- 私の言いたいことが分かりますか。

- N'hésitez pas à poser une question si vous ne comprenez pas.
- N'hésite pas à poser une question si tu ne comprends pas.

わからないときは遠慮なくご質問ください。

- Tu comprends ce que je suis en train de dire, n'est-ce pas ?
- Vous comprenez ce que je suis en train de dire, n'est-ce pas ?

私の言っている意味が分かりますよね。