Translation of "Cessa" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Cessa" in a sentence and their japanese translations:

Le pays cessa d'exister.

その国は消滅した。

Elle cessa d'interpréter la chanson.

彼女は歌を歌うのをやめた。

Elle cessa de coudre et but du thé.

彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。

Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.

神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。

- La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
- La société cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
- L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.

同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。

Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.

その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。

L'entreprise cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.

同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。

- Il ne cessa de pleurer.
- Il n'a pas cessé de pleurer.

- 彼はいつまでも泣き続けた。
- 彼は泣き続けた。

- Le Saint Empire Romain s'éteignit en 1806.
- Le Saint-Empire romain germanique cessa d'exister en 1806.

神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。

- Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
- Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.

- その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
- その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
- その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。

- Mon père a arrêté de boire.
- Mon père arrêta de boire.
- Mon père cessa de boire.
- Mon père a cessé de boire.

- 父は酒を飲むのをやめた。
- 父親は飲むのをやめた。

- La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans.
- La Pologne a cessé d'exister en tant que nation pendant 120 ans.

ポーランドは120年間国家として存在を停止した。

- Mon père a arrêté de boire.
- Mon père arrêta de boire.
- Mon père cessa de boire.
- Mon père a cessé de boire.
- C'est mon père qui a arrêté de boire.

父親は飲むのをやめた。