Examples of using "Baisse" in a sentence and their japanese translations:
彼の視力は衰えつつある。
手を下げろ。
- ステレオの音が大きすぎますよ。
- ステレオの音、小さくしてよ。
だが気温は下がる
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
野菜の値段が下がっている。
- ラジオの音を小さくしなさい。
- ラジオのボリュームを下げてください。
- ラジオの音量、小さくしてよ。
テレビの音を小さくしなさい。
頭を下げろ!
彼は減税を唱えた。
小さい声で話してください。
手を下げろ。
ボリュームを下げてください。
株式市場は長い不振を続けている。
ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
マセナの健康状態は急激に悪化しました。
温度が下がる。
カナダでは犯罪率が低下してきている。
原油価格の値下がりが続いている。
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
暗くなるほど狩りには有利だ
この数字は原油輸入減を反映している。
もっと小さくして。
インフレは鎮静化しています。
外は、少しずつ暗くなって行きます。
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
株価はこれまでの最低に下がった。
- 音量を下げてください。
- ボリュームを下げてください。
- 音を小さくしてください。
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
人間と同じように犬も年齢とともに視力が低下していきます。
脳を新たな 低い興奮レベルに もっていくのに
私は少々の事ではあきらめない。
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
色で果実を探す動物は多い 見えなくなる前に 急いで腹を満たす
22度なら快適だ ゾウの家族は日の出前に 水にありつきたい
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
- テレビの音声を低くしてもいい?
- テレビの音を小さくしてもいい?
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。