Translation of "S'asseoir" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "S'asseoir" in a sentence and their italian translations:

- Elle le força à s'asseoir.
- Elle le contraignit à s'asseoir.
- Elle l'a contraint à s'asseoir.
- Elle l'a forcé à s'asseoir.

- Lei lo costrinse a sedersi.
- Lo costrinse a sedersi.
- Lo ha costretto a sedersi.
- Lei lo ha costretto a sedersi.
- Lo ha forzato a sedersi.
- Lo forzò a sedersi.

S'asseoir dans la billetterie avec Jessy

Sedersi in biglietteria con Jessy

Ne pas s'asseoir sur le sofa.

- Non sederti sul divano.
- Non sedetevi sul divano.
- Non si sieda sul divano.

Tom ne voulait pas s'asseoir à coté de moi.

- Tom non voleva sedersi di fianco a me.
- Tom non voleva sedersi accanto a me.

Il n'y a pas de chaise sur laquelle s'asseoir.

Non c'è nessuna sedia su cui sedersi.

Le serveur aida la dame à s'asseoir sur la chaise.

Il cameriere aiutò la signora a sedersi sulla sedia.

On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus.

- Si può fare qualunque cosa con le maionesi, eccetto sedercisi sopra.
- Si può fare qualsiasi cosa con le maionesi, eccetto sedercisi sopra.
- Si può fare qualunque cosa con le maionesi, a parte sedercisi sopra.
- Si può fare qualsiasi cosa con le maionesi, a parte sedercisi sopra.

Je lui dis de s'asseoir et de boire un verre d'eau.

Le ho detto di sedersi e di bere un bicchiere d'aqua.

Je lui ai dit de s'asseoir et de prendre un verre d'eau.

Gli dissi di sedersi e di bere un bicchiere d'acqua.

J'ai hâte que le printemps arrive afin que l'on puisse s'asseoir sous les cerisiers.

Non vedo l'ora che la primavera arrivi, così da poter sedermi sotto i ciliegi.

À un moment donné, les clients de la boutique de la ferme vont s'asseoir ici

Ad un certo punto i clienti della bottega della fattoria si siederanno qui

Elle a refusé de s'asseoir dans le bureau de notre psychiatre pour sa première entrevue.

si è rifiutata di sedersi nel nostro ufficio psichiatrico per la prima intervista.

La sirène n'a pas de jambes. Elle ne peut pas s'asseoir. Elle ne peut qu'être couchée.

La sirena non ha gambe. Non riesce a sedersi. Può solo essere sdraiata.