Translation of "Laquelle" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Laquelle" in a sentence and their korean translations:

Laquelle voulez-vous essayer ?

어떻게 하시겠습니까?

Sur laquelle l'Amérique est fondée

우리처럼 생긴 사람한테는

C'est à vous de décider laquelle.

어디로 갈지는 당신에게 달렸습니다

Raison pour laquelle j'utilise désormais une chaise roulante.

제가 지금 휠체어에 앉아 있는 이유죠.

Et contre laquelle il était impossible de lutter.

어떠한 외부의 힘이 존재한다는 믿음이었죠.

La principale raison pour laquelle tant d'économies asiatiques,

중국과 베트남과 같은 공산주의 사회를 포함한

Le crayon est vraiment cette chose à laquelle

연필은 일반적으로 사람들이

Voici la meilleure raison à laquelle j'ai pensé :

제가 생각한 가장 최적의 이유는 바로

La fréquence à laquelle ils tombent malades, etc.

증상의 빈도 등을 활용해서요

L'épilepsie dans laquelle nous voyons souvent des zones d'hyperactivité.

증가된 활동을 보이는 지역이 주로 나타나는 간질입니다.

Détermine vraiment la rapidité avec laquelle l'épidémie se développe.

유행병이 얼마나 빨리 퍼지는지를 결정하는 아주 중요한 문제입니다.

à laquelle j'ai le privilège de ne pas penser.

고려하지 않는다는 것 자체가 특권이겠죠

Vous pouvez constater l'amplitude avec laquelle la glace fond.

얼음이 얼마나 극적으로 감소하는지 볼 수 있습니다

Dans laquelle les joueurs participaient à un programme d'entraînement cérébral,

우리는 선수들을 뇌 스마트 프로그램에 참여시킨 후

La relation dans laquelle vous êtes actuellement peut aussi s'améliorer.

지금 만나는 그 사람과의 관계도 더 나아질 수 있어요.

C'est une chose à laquelle les gens aiment beaucoup penser,

사람들이 많이 생각해 보기 좋아하는 질병이죠

Qui fait avancer une cause en laquelle on croit vraiment,

그 일이 우리가 진실하게 믿는 대의에 관한 것이라면

L'idée selon laquelle nous sommes le capitaine de notre destin

운명을 스스로 개척할 수 있다는 믿음은

Cette maladie dévastatrice sur laquelle on met beaucoup d'émotions personnelles.

암은 엄청난 감정적 소모를 가져오는 파괴적인 병입니다.

Une des raisons pour laquelle je partage cette histoire et d'autres,

제가 이 일화와 몇몇 다른 이야기들을 공유하는 이유는

Avec la fréquence à laquelle le technicien interagissait avec les lapins.

토끼들과 상호 작용하는지가 관련이 있을 수 있다고 생각했습니다.

Dans laquelle personne n'est livré à soi-même pour se construire.

홀로 절망과 싸울 필요가 없습니다.

Pour laquelle j'ai obtenu une bourse de joueur de football américain.

대학에서 풋볼선수로 뛰며, 풋볼선수 장학금까지 받았죠.

Une seule histoire durant laquelle un patient se soigne apparemment seul

명백하게 자가치료된 환자의 이야기는

L'histoire selon laquelle les gens avec des handicaps mentaux sont bons

특히 지적 장애를 가진 사람은 선하다는 얘기인데요.

Et bien sûr, la première école par laquelle commencer était la mienne.

당연히 제가 다니는 학교가 첫 번째였어요.

Nous sommes tous des produits de la culture dans laquelle on baigne.

우리는 모두 문화의 산물입니다.

L'idée selon laquelle toute la réalité émane des vibrations de ces minuscules --

모든 현실은 작은 입자들이 진동함으로써 발생한다는 것인데

Car c'est la fréquence à laquelle les vols entrent et sortent du pays.

거기가 유일하게 그 섬으로 돌아오고 나갈 수 있는 곳이었기 때문입니다.

Pour vous donner un exemple de la vitesse à laquelle voyage la lumière,

빛이 얼마나 빠르게 움직이는지 예시를 보여드릴게요.

Ce cœur bleu est une maison dans laquelle vous pouvez vous tenir debout.

이 푸른 심장은 당신이 안에 들어가 설 수 있는 집입니다.

L'idée selon laquelle on ne peut pas trouver le bon travail est effrayante.

좋은 작품을 찾는데 많은 시간이 걸리는 약간의 부담은 있어요.

Durant laquelle j'ai pu davantage explorer son monde. C'était une belle et calme journée.

‎문어의 세상을 ‎더 자세히 들여다보려고요 ‎평온하고 청명한 날이었어요

Dans laquelle il y a un temple qui a servi pendant près de 1 500 ans.

주민들이 약 1,500년간 숭배해 온 신전이 있는 도시였습니다.

Et c'est une des raisons pour laquelle je crois que les orangs-outans n'ont jamais tué d'humains.

그렇기 때문에 지금까지 단 한 번도 오랑우탄이 사람을 죽인 적이 없는 거죠