Translation of "D'été" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "D'été" in a sentence and their italian translations:

- Les vacances d'été sont passées.
- Les congés d'été sont passés.

Le vacanze estive sono finite.

C'était une chaude soirée d'été.

- Era una calda serata d'estate.
- Era una calda sera d'estate.

Les vacances d'été sont terminées.

Le vacanze estive sono terminate.

J'aimerais rejoindre le camp d'été.

- Vorrei partecipare al campo estivo.
- Io vorrei partecipare al campo estivo.

Les vacances d'été commencent en juillet.

Le vacanze estive cominciano in luglio.

J'ai passé de bonnes vacances d'été !

- Ho passato delle buone vacanze estive!
- Io ho passato delle buone vacanze estive!

- Que vas-tu faire pendant tes vacances d'été ?
- Qu'allez-vous faire pendant vos vacances d'été ?

- Cosa farai durante le vacanze estive?
- Cosa farà durante le vacanze estive?
- Cosa farete durante le vacanze estive?

Je m'en vais pour les vacances d'été.

- Vado via per le vacanze estive.
- Io vado via per le vacanze estive.

J'ai hâte que les vacances d'été arrivent.

- Sto aspettando con ansia le vacanze estive.
- Non vedo l'ora che arrivino le vacanze estive.

Je préfère les vacances d'été à l'école.

Preferisco le vacanze estive alla scuola.

Comment as-tu passé tes vacances d'été ?

Come hai trascorso le vacanze estive?

J'ai beaucoup nagé pendant ces vacances d'été.

In queste vacanze estive ho nuotato molto.

- Les examens ont lieu juste après les congés d'été.
- Les examens se tiennent juste après les vacances d'été.

Gli esami sono giusto dopo le vacanze estive.

Je n'ai jamais passé d'été à la maison.

Non ho mai avuto un'estate a casa.

Nous attendons les prochaines vacances d'été avec impatience.

Aspettiamo impazientemente le vacanze estive.

Hêtres, leur écorce brûlée par le soleil d'été éblouissant.

Faggi, la loro corteccia bruciata dal sole estivo abbagliante.

Les étudiants sont impatients que les vacances d'été arrivent.

Gli studenti sono impazienti per l'arrivo delle vacanze estive.

Dans une école différente chaque semaine pendant les mois d'été.

in una scuola diversa ogni settimana durante i mesi estivi.

Sauf avec des alternatives comme le "plaisir d'été" à Kassel.

se non con alternative come il "divertimento estivo" a Kassel.

Je suis toujours dans la caravane pendant les mois d'été

Sono ancora nella roulotte nei mesi estivi,

J'allais au lit à dix heures lors des vacances d'été.

- Solitamente andavo a letto alle dieci durante le vacanze estive.
- Solitamente io andavo a letto alle dieci durante le vacanze estive.

Une pluie d'été est agréable, un été pluvieux est hideux.

Una pioggia estiva è piacevole, un'estate piovosa è orribile.

Les vacances d'été sont toujours synonymes de farniente et de détente.

Le vacanze estive equivalgono sempre a ozio e relax.

Car les jours d'été à New York, quand les bornes d'incendie explosaient,

perché d'estate a New York l'idrante veniva aperto,

Le compte à rebours est en cours à la foire d'été de Kassel.

Il conto alla rovescia è in corso alla fiera estiva di Kassel.

Dans le meilleur temps d'été, on a tendance à penser à une idylle.

Nella migliore stagione estiva, si tende a pensare a un idillio.

♪ Et que je me repose un moment sous ce soleil d'été si chaud ? ♪

e mi riposo per un po' sotto il caldo sole estivo?

Je n'oublierai jamais la peau douce et humide de ma maîtresse en cette nuit d'été.

- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida della mia amante in quella notte d'estate.
- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida del mio amante in quella notte d'estate.

Il semble que demain sera une de ces journées d'été où il fait très chaud.

Domani sembra arrivi proprio un bel giorno di caldo estivo.