Translation of "Visite" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Visite" in a sentence and their hungarian translations:

- Rends-nous visite demain !
- Rendez-nous visite demain !

Holnap látogass meg bennünket!

- Je voudrais vous rendre visite.
- Je voudrais te rendre visite.

Szeretnélek meglátogatni.

- J'ai apprécié sa visite inattendue.
- J'ai savouré sa visite impromptue.

Örültem a váratlan látogatásának.

- Ils ont de la visite.
- Elles ont de la visite.

- Van társaságuk.
- Kísérőket kaptak.

Une visite totalement inattendue.

Erre semmiképpen nem számított.

Viens nous rendre visite.

Látogass meg minket!

La visite est gratuite.

- Ingyen látogatható.
- Ingyen megtekinthető.

Nous te rendrons visite.

- Meglátogatjuk önöket.
- Meglátogatunk benneteket.
- Meglátogatjuk önt.
- Meglátogatunk téged.

- Elle ne rendit visite à personne.
- Elle n'a rendu visite à personne.

Senkit sem látogatott meg.

Mais une visite surprise l'attend.

de váratlan látogatója érkezik.

J'ai rendu visite à Dan.

Meglátogattam Danit.

Je voudrais vous rendre visite.

Szeretnélek meglátogatni.

Viendras-tu me rendre visite ?

Meglátogatsz majd?

Demain, nous te rendrons visite.

Holnap meglátogatunk téged.

Je lui rendrai visite demain.

Holnap meglátogatom őt.

Nous vous rendrons prochainement visite.

- Nemsokára meglátogatunk.
- Nemsokára meglátogatunk benneteket.

Elle vint me rendre visite.

- Meglátogatott.
- Eljött meglátogatni.

- Je lui rendis visite en Allemagne.
- Je lui ai rendu visite en Allemagne.

Meglátogattam Németországban.

Vous planifiez une visite du campus.

és elmennek nyílt napra.

Dans une visite auditive de l'univers,

hangzásalapú utazással bejárjuk az univerzumot,

Il m'a rendu une petite visite.

Benézett hozzám.

Les enfants rendent visite aux parents.

A gyermekek meglátogatták a szüleiket.

D'ici peu, je lui rendrai visite.

Nemsokára meglátogatom.

Je vous rendrai visite dimanche prochain.

Következő vasárnap meglátogatlak titeket.

J'aurais aimé qu'il nous rendît visite.

Szeretném, hogy meglátogasson téged.

Il vient parfois me rendre visite.

- Néha eljön meglátogatni engem.
- Néha beugrik hozzám.

- Nous passerons vous voir demain.
- Nous te rendrons visite demain.
- Demain, nous te rendrons visite.

Holnap meglátogatunk téged.

« Qui est venu nous rendre visite aujourd'hui ? » « Aujourd'hui, ma sœur, Maria, est venue nous rendre visite. »

-Ki jött el ma vendégségbe hozzánk? - Ma Mary, a testvérem látogatott el hozzánk.

Pendant cette visite, tout vous semble super

Körbevezetik önöket, minden csodálatos,

Il me rend visite régulièrement chaque jour.

- Naponta rendszeresen meglátogat.
- Rendszerint naponta meglátogat.

Personne ne vient plus me rendre visite.

Többé senki sem jön meglátogatni engem.

Je rends souvent visite à mes proches.

Gyakran meglátogatom a rokonaimat.

C'est ma première visite chez le dentiste.

Első alkalommal megyek fogorvoshoz.

Il a rendu visite à un ami.

Meglátogatta egy barátját.

Elle ne lui a jamais rendu visite.

Soha nem látogatta meg őt.

Nous avons rendu visite à mamie hier.

Tegnap nagyinál voltunk látogatóban.

La visite guidée commence à dix heures.

Tízkor kezdődik a tárlatvezetés.

Nous attendons de la visite dans la soirée.

Ma estére vendégeket várunk.

Je te rendrai visite un de ces jours.

Meglátogatlak egy nap.

J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.

Tegnap meglátogattam barátomat, Tomot.

Elle lui rend visite deux fois par an.

Kétszer egy évben meglátogatja őt.

Je ne veux pas rendre visite à Tom.

- Nem akarom meglátogatni Tomot.
- Nem akarok Tomhoz vendégségbe menni.

Et celui-ci ressemble au premier durant votre visite :

amiről kiderül, hogy nagyon hasonló az elsőhöz:

Je rendrai visite à mon oncle la semaine prochaine.

A jövő héten meglátogatom a nagybátyámat.

Elle ne m'a pas rendu visite dimanche, mais lundi.

Nem vasárnap, hanem hétfőn látogatott meg engem.

Il a l'intention de rendre visite à son oncle.

Meg fogja látogatni a bácsikáját.

Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.

- Meg kell látogatnom barátomat a kórházban.
- Meg kell látogatnom a barátomat a kórházban.

Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.

Jövő vasárnap elmegyünk meglátogatni a nagynénénket.

Si j'avais du temps, je te rendrais volontiers visite.

- Ha ráérnék, szívesen meglátogatnálak.
- Ha ráérnék, nagyon szívesen meglátogatnálak.

Il a rendu visite à son ami Tom hier.

Tegnap meglátogatta a barátját, Tomit.

Il vient nous rendre visite de temps en temps.

Néha eljön hozzánk látogatóba.

Tom vient nous rendre visite de temps en temps.

Nagy néha meglátogat bennünket Tomi.

Je suis allé rendre visite à mon oncle à l'hôpital.

Elmentem a kórházba meglátogatni a nagybátyámat.

Je n'oublierai jamais ma visite de Paris de l'été dernier.

Soha nem fogom elfelejteni a tavaly nyári látogatásomat Párizsban.

Je suis sorti satisfait de ma visite chez le médecin.

Elégedetten jöttem el az orvostól.

Mon oncle, qui habite à Paris, nous a rendu visite.

A nagybácsim, aki Párizsban lakik, meglátogatott minket.

Je voudrais rendre visite à mon ami la semaine prochaine.

A jövő héten szeretném a barátomat meglátogatni.

Quand était la dernière fois que je t'ai rendu visite ?

Mikor látogattalak meg utoljára?

Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.

Te vagy az egyetlen ember, aki valamikor eljön meglátogatni engem.

Il lui rendait visite tous les deux jours à l'hôpital.

- Minden második nap meglátogatta a kórházban.
- Minden másnap meglátogatta őt a kórházban.

Il vient chaque jour rendre visite à son ami malade.

Minden nap eljön a beteg barátját meglátogatni.

- Afin de l'isoler de toute bactérie, aucune visite ne lui est autorisée.
- Afin de l'isoler d'éventuels agents pathogènes, aucune visite ne lui est autorisée.

Hogy baktériumoktól és egyebektől elszigeteljék, nem lehet őt meglátogatni.

- Je peux te rendre visite demain ?
- Je peux vous rendre visite demain ?
- Je peux passer chez vous demain ?
- Je peux passer chez toi demain ?

Meglátogathatlak holnap?

- Je ne peux pas te dire combien j'attendais ta visite avec impatience.
- Je ne peux pas vous dire combien j'attendais votre visite avec impatience.

Nem tudom elmondani neked, hogy mennyire vártam már a látogatásodat.

C'était au cours de ma première visite dans une ferme laitière.

Az első tejgazdasági látogatásom során történt.

Après cette visite, je n'ai plus jamais été le même homme.

Miután láttam az üzemet, valami megváltozott.

Qui rendent visite aux enfants, sont bénévoles et font des dons,

az árvaházak látogatói, önkéntesek, adományozók,

Nous nous entendons vraiment bien et nous nous rendons souvent visite.

Viszonyunk nagyon baráti, s gyakran látogatjuk meg egymást.

Le juge à la retraite rendait régulièrement visite à des prostituées.

A nyugalmazott bíró rendszeresen keresett fel prostituáltakat.

Il m'a dit qu'il allait rendre visite à Nara le mois prochain.

Azt mondta nekem, hogy Narába látogat a jövő hónapban.

J'ai l'intention d'aller bientôt rendre visite à mon ami qui est souffrant.

Szándékomban áll hamarosan meglátogatni beteg barátomat.

- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, j'allai pourtant la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allée la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir.
- Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allée la voir.

Tudtam, hogy nem kellene meglátogatnom, mégis így tettem.

- Je suis venu hier matin avec ma fille de Berlin, pour vous rendre visite.
- Hier matin, je suis venu avec ma fille de Berlin, pour te rendre visite.

Tegnap reggel jöttem a fiammal Berlinből, hogy meglátogassunk.

J'ai demandé si je pouvais leur rendre visite et ils ont dit oui.

meglátogathatnám-e őket – igent mondtak.

Au printemps, nous nous sommes réconciliés lors d'une agréable visite de 3 heures.

Múlt tavasszal egy csodálatosan felszabadító három órát töltöttem náluk.

Tom a dit qu'il voulait rendre visite au Père Noël au Pôle Nord.

Tom azt mondta, meg szeretné látogatni a Mikulást az Északi sarkon.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci pour ta visite.
- Merci d'être venu !

Köszönöm, hogy eljöttél.

Si on nous avait permis de lui rendre visite, il aurait été heureux.

Örült volna, ha meglátogathattuk volna.

- Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
- Pourquoi ne viens-tu pas nous rendre visite ?
- Pourquoi ne venez-vous pas nous rendre visite ?
- Pourquoi ne venez-vous pas nous voir ?

- Miért nem jössz meglátogatni bennünket?
- Miért nem jössz el meglátogatni minket?
- Miért nem látogatsz meg minket?

J'aimerais te rendre visite la semaine prochaine. Quel jour de la semaine te conviendrait ?

Jövő héten szeretném meglátogatni önt. A hét melyik napja lenne önnek a legalkalmasabb?

Elle rendait visite au vieil homme à l’hôpital tous les jours sauf le dimanche.

Vasárnap kivételével naponta látogatta a kórházban az idős embert.

- Quel est le but de votre venue ?
- Quel est le but de votre visite ?

- Mi célja látogatásának?
- Mi a látogatásod célja?

Elle le détestait tant que notre famille ne pouvait jamais aller lui rendre visite.

Annyira gyűlölte őt, hogy a családunk sohasem látogathatta meg.

- Il est trop tard pour la visiter.
- Il est trop tard pour lui rendre visite.

Késő van ahhoz, hogy meglátogassuk.

Je ne savais pas que tu étais malade, donc je ne t'ai pas rendu visite à l'hôpital.

Nem tudtam, hogy beteg vagy; ezért nem látogattalak meg a kórházban.

- Je viendrai vous voir aussitôt que je le pourrai.
- Je viendrai vous rendre visite aussitôt que cela me sera possible.

Jövök, amilyen gyorsan csak lehet.

- Il lui rendait visite tous les deux jours à l'hôpital.
- Il alla la voir à l'hôpital tous les deux jours.

Minden második nap meglátogatta a kórházban.