Translation of "Totalement" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Totalement" in a sentence and their arabic translations:

Totalement chamanique

شامانية تماما

C'est totalement normal.

في الواقع هو امر عادي

« Vous paraissez totalement stressée. »

"تبدين متوترة حقا."

En restant totalement immobile,

‫بالوقوف ثابتًا تمامًا،‬

Une visite totalement inattendue.

‫شيء غير متوقع إطلاقًا.‬

Cela surprend totalement les Romains.

الأمر الذي فاجىء الرومان تمامًا.

C'est un monde totalement différent.

‫تخطو إلى ذلك العالم المختلف تمامًا.‬

Ce dictionnaire est totalement inutile.

هذا القاموس لا ينفع لشيء.

Il a quitté la scène totalement déprimé.

ترك المسرح وهو مكسور الخاطر جداً

De nous donner totalement à quelque chose

لنهب أنفسنا بشكل كامل لشيء ما

D'habitude mes élèves sont totalement concentrés sur moi,

لطالما كان تركيز طلابي معي أنا،

Étape un : déterminer ce dont on se fout totalement.

الخطوة الأولى: حدد ما لا تبالي لأمره.

Étape deux : Se foutre totalement de ces choses-là.

الخطوة الثانية: لا تبالي لأمر هذه الأشياء.

Et puis il enchaîne et il est totalement décontracté. »

ثم يواصل، بينما يبدو غير مكترث لشيء."

Destinée à créer un produit totalement exempt de goût.

لإنشاء منتج خالٍ تماماً من المذاق.

Mais vous savez, j'étais surpris car c'était totalement inattendu.

لكني كنت متحمسًا لأنه كان غير متوقع بالكامل.

Tout le monde a affirmé que c'était totalement normal.

الكل وافق على أنّ الأمور على خير ما يرام.

Et le rôle que vous choisissez est totalement signifiant.

وما تختارون أن تكونوا عليه هو كل ما يهم.

Quelque cent jours plus tard, il avait totalement repoussé.

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

Et j'ai compris que je devais totalement transformer ma vie.

وأدركت أن عليَّ أن أغير حياتي بشكل كامل.

Et même si la douleur n'a pas été totalement oubliée,

حتى لو لم يكن الألم قد نُسي تمامًا،

Nous avons totalement changé ce qui se passe au musée.

لقد غيرنا بالكامل ما يحدث في متحفنا

Ce qui veut dire que tu n'est pas totalement stable.

هذا يعني أنك لست بكامل التحكم.

Il est important de comprendre que cette machine est totalement sûre,

لكن من المهم أن نفهم أن هذه الآلة آمنة تماما.

Je pense que les odeurs sont totalement sous-utilisées dans nos vies.

أؤمن أن الرائحة لا تستخدم بشكل كاف في حياتنا.

Je pense que le monde serait totalement différent en dehors du bureau.

أنا أعتقد أن العالم سيكون مختلف تمامًا خارج العمل.

totalement liée au suicide du manager coréen de Daewoo. Mais le gouvernement

بشكلٍ كامل مع حادثة انتحار مدير دايو الكورية. لكن الحكومة

L'avantage numérique de Sweyn est presque totalement annulé par les guerriers déterminés d'Olaf.

إن ميزة سوين العددية قابلها بالكامل محاربون أولاف المصممون.

Est totalement concentrée sur la personne à qui elle parle et obtient un résultat.

تركز كلياً على الشخص الذي تتحدث معه والحصول على نتيجة

- Ce que tu as dit n'a aucun sens.
- Ce que tu as dit est totalement insensé.

ما قلته هو محض هراء.

Prouvant que chaque geste qu'il a fait était totalement délibéré et que rien n'était laissé au hasard,

وأثبت أن كل خطوة قام بها كانت متعمدة ولم يترك أي شيء للصدفة

- Je n'ai pas été tout à fait honnête avec toi.
- Je n'ai pas été totalement honnête avec toi.

لم أصدُق معك تماما.

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.

علماء الرياضيات كالفرنسيين. يأخذون كل ما تقوله لهم ثم يترجمونه إلى لغتهم و يغيّروه تماماً.