Translation of "Voudrais" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Voudrais" in a sentence and their hungarian translations:

Je voudrais mourir !

halálom ez!

En voudrais-tu ?

- Kell néhány?
- Akarsz valamennyit?
- Parancsolsz néhányat?

Voudrais-tu démissionner ?

Fel kívánnál mondani?

- Je voudrais vous rendre visite.
- Je voudrais te rendre visite.

Szeretnélek meglátogatni.

- Que voudrais-tu pour dessert ?
- Que voudrais-tu comme dessert ?

Mit szeretnél desszertnek?

Je voudrais faire davantage.

Többet szeretnék tenni.

Je voudrais étudier l'arabe.

- Szeretném tanulni az arab nyelvet.
- Szeretnék arabul tanulni.

Je voudrais être mort.

Bárcsak meghalnék!

Je voudrais une camomille.

Kamillateát szeretnék.

Je voudrais dix assiettes.

Tíz tányért kérek.

Je voudrais la rencontrer.

Szeretném látni őt.

Je voudrais le voir.

- Szeretném ezt látni.
- Szeretném azt látni.

Voudrais-tu quelque chose ?

Szeretnél valamit?

Je voudrais le rencontrer.

Szeretnék találkozni vele.

Je voudrais un poisson.

Egy halat szeretnék.

Je voudrais un café.

Szeretnék egy kávét.

Garçon, je voudrais commander.

Pincér, rendelni szeretnék!

Je voudrais aller nager.

Szeretnék elmenni úszni.

Je voudrais du café.

Akarok egy kávét.

- Pourquoi voudrais-je y aller seul ?
- Pourquoi voudrais-je y aller seule ?

Miért akarnék egyedül odamenni?

Je voudrais une autre bière.

Szeretnék még egy sört.

Je voudrais aller au Japon.

- Szeretnék elmenni Japánba.
- Japánba szeretnék menni.

Je voudrais être à Paris.

Szeretnék Párizsban lenni.

Je voudrais déclarer un vol.

- Egy lopást szeretnék bejelenteni.
- Szeretnék egy lopást bejelenteni.
- Szeretnék bejelenteni egy lopást.

Je voudrais être une pierre.

Bárcsak egy kő lennék!

Je voudrais que vous compreniez.

Azt szeretném, hogy megértsd.

Je voudrais acheter un sandwich.

Szendvicset szeretnék rendelni.

Je voudrais un jus d'orange.

Narancslét kérek.

Je voudrais du jus d'orange.

Narancslevet kérnék.

Voudrais-tu danser avec moi ?

Lenne kedved táncolni velem?

Je voudrais danser avec toi.

Szeretnék táncolni veled.

Je voudrais manger quelque chose.

Szeretnék enni valamit.

Je voudrais déposer une plainte.

Panaszt kívánok tenni.

Je voudrais un verre d'eau.

Szeretnék egy pohár vizet.

Je voudrais vous rendre visite.

Szeretnélek meglátogatni.

Voudrais-tu de la glace ?

- Szeretnél fagyit?
- Kérsz fagylaltot?
- Kérsz jégkrémet?

Je voudrais améliorer mon français.

Szeretném fejleszteni a francia tudásomat.

Je voudrais demander votre soutien.

A támogatását szeretném kérni.

Je voudrais boire un café.

Akarok inni egy kávét.

Je voudrais voir la chambre.

Megnézném a szobát.

- Où voudrais-tu aller ?
- Où voudrais-tu te rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?

- Hová szeretnél menni?
- Hova szeretnél menni?

- Je voudrais que vous chantiez une chanson.
- Je voudrais que tu chantes une chanson.

Szeretném, ha énekelnél egy dalt.

Je voudrais voyager autour du monde.

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Körbe akarom utazni a Földet.

Je voudrais du gâteau comme dessert.

Desszertként süteményt szeretnék.

- Voudriez-vous danser ?
- Voudrais-tu danser ?

Szeretnél táncolni?

Je voudrais aller chercher mes affaires.

Szeretnék elmenni és szeretném megkapni a cuccaimat.

Je voudrais te demander quelque chose.

Szeretnék Öntől valamit kérdezni.

Je ne voudrais plus voir ça.

Nem akarom megint ezt látni.

- Voudrais-tu démissionner ?
- Voulez-vous démissionner ?

Le szeretnél mondani?

Je pensais que tu voudrais m'aider.

Azt hittem, hogy akarsz segíteni nekem.

Je voudrais boire un peu d'eau.

Szeretnék egy kis vizet inni.

Je voudrais vous demander une faveur.

- Egy szívességet szeretnék kérni tőled.
- Szeretném önt megkérni egy szívességre.
- Szeretnélek megkérni egy szívességre.

- Je veux dormir.
- Je voudrais dormir.

Aludni akarok.

Je voudrais encaisser un chèque voyageur.

Szeretnék beváltani egy utazási csekket.

- Je veux payer.
- Je voudrais payer.

Fizetni szeretnék.

Je voudrais te dire quelque chose.

Szeretnék mondani neked valamit.

Je voudrais lui exprimer ma gratitude.

Szeretném kifejezni az iránta érzett hálámat.

Qu'est-ce que tu voudrais connaître ?

Mit szeretnél tudni?

Je voudrais y aller avec toi.

Szeretnék veled menni.

Je voudrais quelque chose à manger.

Jó lenne valami ennivaló.

Je voudrais avoir une nouvelle voiture.

Egy új autót szeretnék.

Je voudrais bien connaître ton opinion.

Szívesen megismerném a véleményedet.

J'ai songé que tu voudrais savoir.

Azt hittem, szeretnéd tudni.

Je voudrais deux kilos de pommes.

Két kiló almát szeretnék.

Voudrais-tu une tasse de café ?

Kérsz egy csésze kávét?

Je voudrais savoir qui elle est.

Szeretném tudni, ki ő.

Je voudrais une tasse de café.

Akarok egy csésze kávét.

Voudrais-tu voyager aux États-Unis ?

- Szeretnél elutazni az Egyesült Államokba?
- Szeretne elutazni az Egyesült Államokba?

Non. Je voudrais payer en espèces.

Nem. Készpénzzel szeretnék fizetni.

Je voudrais t'aider avec tes devoirs.

Segíthettem volna neked ebben a feladatban.

- En voudriez-vous un ?
- En voudriez-vous une ?
- En voudrais-tu un ?
- En voudrais-tu une ?

Kérsz egyet?

- Je voudrais t'offrir un vélo pour ton anniversaire.
- Je voudrais t'offrir une bicyclette pour ton anniversaire.

Szeretnék neked a születésnapodra egy kerékpárt ajándékozni.

Je voudrais aller à la maison maintenant.

Most haza szeretnék menni.

Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?

Nem akarsz szívni egy kis friss levegőt?

Où est-ce que tu voudrais aller ?

Hova szeretnél menni?

Je voudrais être aussi jeune que toi.

Bárcsak olyan fiatal lennék, mint te!

Je ne voudrais rien boire de froid.

Nem akarok inni semmi hideget.

Je voudrais qu'on soit amis de nouveau.

Szeretném, ha újra barátok lennénk.

Je ne voudrais pas perdre mon travail.

- Nem akarnám, hogy elveszítsem a munkámat.
- Nem akarnám, hogy elveszítsem az állásomat.

Est-ce que tu voudrais une banane ?

Kérsz egy banánt?

Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.

Szeretném előbbi nyilatkozatomat visszavonni.

Je voudrais avoir une tasse de café.

- Egy csésze kávét szeretnék!
- Szeretnék egy csésze kávét.

Je voudrais un plan de la ville.

Szeretnék egy várostérképet.

Je voudrais vivre dans une grande ville.

Egy nagy városban szeretnék élni.

Pourquoi voudrais-tu faire une chose pareille ?

Miért akarnál valami olyasmit csinálni?