Translation of "Stupide" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Stupide" in a sentence and their hungarian translations:

C'était stupide.

Ez hülyeség volt.

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.

Butának látszol.

stupide, en fait.

hülyeség kell.

Es-tu stupide ?

- Te jól vagy!?
- Te jól vagy összerakva?
- Te hülye vagy?

Quelle idée stupide !

Ez milyen egy ostoba ötlet!

- Telle question, telle réponse.
- À question stupide, réponse stupide.

Amilyen a kérdés, olyan a felelet.

Ne sois pas stupide.

Ne légy hülye!

C'est une idée stupide.

Az egy hülye ötlet.

C'était une question stupide.

Ez buta kérdés volt.

Je me sens stupide.

- Hülyének érzem magam.
- Butának érzem magam.
- Ostobának érzem magam.

C'était une erreur stupide.

Ostoba tévedés volt.

C'est une tradition stupide.

Ez egy buta hagyomány.

C'est un jeu stupide.

- Ez egy ostoba játék.
- Ez egy hülye játék.

C'est une règle stupide.

Ez egy ostoba szabály.

Mon frère est stupide.

- Az öcsém tiszta gyagya.
- A bátyám gyagyás.

J'ai une question stupide.

Van egy hülye kérdésem.

Tom n'est pas stupide.

Tom nem hülye.

- Ce fut une idée stupide.
- Ça a été une idée stupide.

- Ez egy ostoba ötlet volt.
- Hülye ötlet volt.
- Buta ötlet volt.

Je ne suis pas stupide.

- Nem vagyok ostoba.
- Nem vagyok hülye.

C'était juste une erreur stupide.

Csak egy ostoba hiba volt.

C'est une idée si stupide.

- Mekkora egy buta ötlet ez!?
- Ez meg milyen idétlen egy ötlet!?

Je sais que c'est stupide.

Tudom, hogy ez ostobaság.

Je me sens si stupide.

Olyan butának érzem magam.

Tom est un garçon stupide.

Tom egy ostoba fiú.

C'était stupide de ma part.

- Hülyeséget csináltam.
- Ez butaság volt tőlem.

- Tu as fait quelque chose d'incroyablement stupide.
- Vous avez fait quelque chose d'incroyablement stupide.

Hihetetlenül ostoba dolgot tettél.

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

- Butának látszol.
- Hülyén nézel ki!
- Bután nézel ki.

Cela serait stupide de dire non.

Ostobaság lenne nemet mondani.

Puis-je poser une question stupide ?

Lehet egy hülye kérdésem?

- Tu es bête.
- Tu es stupide.

- Ostoba vagy.
- Te hülye!

Ne fais rien de stupide, d'accord ?

Ne csinálj semmi hülyeséget! Rendben?

- Assure-toi qu'il ne fasse rien de stupide.
- Assurez-vous qu'il ne fasse rien de stupide.

Győződj meg róla, hogy semmi hülyeséget nem csinál!

Ce qu'a fait Tom était vraiment stupide.

Amit Tom tett, nagyon ostoba volt.

Ai-je dit quelque chose de stupide ?

- Mondtam valami hülyeséget?
- Mondtam valami ostobaságot?

- Tu es un idiot.
- Tu es stupide.

Ostoba vagy.

On sait que tu n'es pas stupide.

Tudjuk, hogy nem vagy buta.

Elle est aussi stupide qu'elle est belle.

Olyan ostoba, mint amilyen szép.

- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
- Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.

- Nem tartottalak ennyire butának.
- Nem képzeltem rólad, hogy ennyire buta vagy.

- Faire ce genre de chose te fait paraître stupide.
- Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide.

- Ha ilyet csinálsz, hülyének néznek.
- Ha ezt teszed, idiótának fogsz tűnni.

Comment pouvez-vous dire une chose si stupide ?

Hogy mondhatsz ekkora nagy ostobaságot?!

Une stupide incompréhension a interrompu leur longue amitié.

- Régi barátságuk egy ostoba félreértés miatt szakadt meg.
- Egy buta félreértés miatt szakadt meg a hosszú barátságuk.

Il a été suffisamment stupide pour la croire.

Olyan ostoba volt, hogy hitt nekik.

J'ai été stupide de faire une telle erreur.

Ostoba voltam, hogy ilyen hibát követtem el.

Mieux vaut un ennemi intelligent qu'un ami stupide.

Jobb egy intelligens ellenség, mint egy buta barát.

Et ma chère et tendre regardait une émission stupide.

kedvesem egy olcsó szórakoztató műsort nézett.

Je sais que tu penses que je suis stupide.

Tudom, hogy butának tartasz.

- Nous savons que vous n'êtes pas stupides.
- Nous savons que vous n'êtes pas stupide.
- On sait que tu n'es pas stupide.

Tudjuk, hogy nem vagy buta.

Tom n'est pas du tout stupide. Il est seulement paresseux.

Tom semmiképpen nem ostoba. Egyszerűen csak lusta.

C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.

Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.

C'était stupide de ma part de faire une telle erreur.

Hülyeség volt tőlem, egy ilyen hibát csinálni.

- C'est minable.
- C'est bête.
- C'est con.
- C'est idiot.
- C'est stupide.

Ez hülyeség.

Je n'arrive pas à croire que j'aie été aussi stupide.

Képtelen vagyok elhinni, hogy ilyen ostoba voltam.

Par quel bout on la prenne, c'est une idée stupide.

Ez annyira, de annyira ostoba ötlet!

C'était stupide de leur part de ne pas suivre ton conseil.

Hülyék voltak, hogy nem tartották be a tanácsodat.

Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.

Mindent eléneklünk, ami túl ostoba ahhoz, hogy elmondjuk.

Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi.

Ha ilyen butaságot csinálsz, majd jól kinevetnek.

Je pense que ce que Tom a fait a été très stupide.

Azt gondolom, hogy butaság volt, amit Tomi tett.

Quand je repense à ce que j'ai fais, je me sens assez stupide.

Mikor visszagondolok arra, hogy mit tettem, eléggé hülyének érzem magam.

- J'étais assez bête pour y croire.
- Je fus assez stupide pour le croire.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

Les gens riront de moi si je fais une chose aussi stupide que ça.

- Ki fognak nevetni az emberek, ha egy ilyen hülyeséget csinálok.
- Nevetni fognak rajtam az emberek, ha egy ilyen hülye dolgot csinálok.

- Il n'est pas plus bête que tu ne l'es.
- Il n'est pas plus stupide que toi.

- Nem butább, mint te.
- Nálad nem butább.

- Mieux vaut un ennemi sage qu'un ami insensé.
- Mieux vaut un ennemi intelligent qu'un ami stupide.

Jobb egy okos ellenség, mint egy buta barát.

C'est peut-être une question stupide, mais qui est le plus fort - un tigre ou un lion ?

Lehet hogy buta kérdés, de... melyik az erősebb? A tigris vagy az oroszlán?