Translation of "Plusieurs" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Plusieurs" in a sentence and their hungarian translations:

Entre plusieurs muscles.

az egyes izmaid között.

Plusieurs années s'écoulèrent.

Eltelt néhány év.

Ann a plusieurs amis.

Annának sok barátja van.

Tom remarqua plusieurs différences.

Tom észrevett néhány különbséget.

Plusieurs plans furent proposés.

Számos tervet javasoltak.

- Je veux payer en plusieurs versements.
- Je veux payer en plusieurs fois.

Részletekben akarok fizetni.

Il y a plusieurs raisons.

Ennek több oka van.

Cela a duré plusieurs mois

Ez így folytatódott hónapokig,

La fanfare joua plusieurs marches.

A zenekar számos indulót játszott el.

J'ai enseigné pendant plusieurs années.

Néhány éven át tanítottam.

Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Ebben a mondatban több hiba is van.

Il est venu plusieurs fois.

- Többször jött.
- Többször is eljött.

Elle m'a donné plusieurs livres.

Számos könyvet adott nekem.

Il y a plusieurs sorties.

Számos kijárat van.

Tom m'a donné plusieurs livres.

Tom számos könyvet adott nekem.

Le mot a plusieurs significations.

A szónak több jelentése van.

On vend ici plusieurs thés.

Különféle teákat árusítanak itt.

Elle resta là plusieurs jours.

Több napig maradt ott.

Je l'ai rencontré plusieurs fois.

Több alkalommal találkoztam vele.

- Plusieurs étudiants sont venus à la bibliothèque.
- Plusieurs élèves sont venus à la bibliothèque.

Több tanuló jött a könyvtárba.

- Je les vis ensemble à plusieurs occasions.
- Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions.
- Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions.

Több alkalommal láttam őket ketten együtt.

Et est stockée dans plusieurs strates,

és különböző rétegekben raktározódik el.

Une tradition vieille de plusieurs générations.

Ez sok nemzedék által őrzött hagyomány.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Több személlyel együtt bocsátottak el.

Que j'étudie depuis maintenant plusieurs années.

melyet már hosszú évek óta tanulmányozok.

Elle nous a posé plusieurs questions.

- Ő több kérdést tett fel nekünk.
- Több kérdést tett fel nekünk.

Nous avons récemment connu plusieurs désastres.

Nem régen több katasztrófa ért bennünket.

Jane peut chanter plusieurs chansons japonaises.

Johanna el tud énekelni egy pár japán dalt.

Je vais rester ici plusieurs jours.

Néhány napig itt maradok.

On l'a averti à plusieurs reprises.

Számtalanszor volt már figyelmeztetve.

Il prie plusieurs fois par jour.

Napjában többször imádkozik.

Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.

Többen álltak a plakát előtt.

On rapporte plusieurs coupures de courant.

- Több áramkimaradásról érkeztek beszámolók.
- Számtalanszor beszámoltak már áramszünetről.

Plusieurs arbres étaient déracinés par l'orage.

Sok fát kidöntött a vihar.

- J'ai plusieurs fois répété le mot pour elle.
- Je lui ai répété le mot plusieurs fois.

Többször elismételtem neki a szót.

Voire plusieurs - on ne sait pas encore -

esetleg több is, egyelőre nem tudjuk –,

plusieurs fois supérieures à celles jamais expérimentées,

a sokszorosát a korábban tapasztaltnak.

Leurs descendants, plusieurs générations libérées de l'esclavage,

Leszármazottjaik, nemzedékek a rabszolgaság után,

Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire.

- Néhány órába belekerül, mire leírom.
- Ez eltart néhány óráig, amíg leírom.
- Ez néhány órát igénybe vesz, hogy leírjam.
- Több órába telt, amíg megírtam.

Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines.

- Több hétig voltam kórházban.
- Több hetet töltöttem kórházban.

Je les vis ensemble à plusieurs occasions.

Több alkalommal láttam őket ketten együtt.

Je n'ai aucune nouvelle depuis plusieurs mois.

Több hónap óta nem kaptam semmi hírt.

Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo.

Néhány hétig biztosan Tokióban marad.

Plusieurs soldats furent blessés lors de l'offensive.

Az offenzíva során sok katona megsebesült.

Tom est resté chez moi plusieurs fois.

Tomi számtalanszor nálam maradt.

Ils ont habité en Espagne plusieurs années.

Spanyolországban éltek évekig.

- Je répondis à plusieurs questions au cours du traitement.
- J'ai répondu à plusieurs questions au cours du processus.

A tanácskozás során több kérdést megválaszoltam.

Ils étaient dans cette relation depuis plusieurs années,

Már pár éve benne voltak ebben a kapcsolatban

Bien qu'on puisse utiliser plusieurs types de LED,

A használatban lévő számtalan különféle LED közül

Après plusieurs heures à parler à un mur,

Miután órákon át bénultan várakoztam a CBP-nél,

J'ai observé plusieurs toilettes publiques mixtes ou neutres,

már nemsemleges, vagyis koedukált mosdókat is találtam,

D'une machine IRM de plusieurs millions de dollars

a sokmillió dolláros MRI gépet

Il essaya plusieurs fois mais ne réussit pas.

Többször is megpróbálta, mégsem sikerült neki.

Tu as eu plusieurs occasions de parler anglais.

Többször volt alkalmad angolul beszélni.

Le jardinier avait des tulipes de plusieurs sortes.

A kertésznek különböző fajta tulipánjai voltak.

Les Japonais diffèrent des Américains sous plusieurs aspects.

A japánok sok tekintetben különböznek az amerikaiaktól.

Il y avait là plusieurs centaines de personnes.

Százak voltak ott.

- Nous avons parlé plusieurs fois de toi, ce soir.
- Nous avons parlé de vous à plusieurs reprises, ce soir.

Többször beszéltünk rólad az este.

- Je me suis enquis du livre dans plusieurs magasins.
- Je me suis renseigné sur le livre dans plusieurs magasins.

- Több üzletben is kérdeztem ezt a könyvet.
- Sok üzletben érdeklődtem a könyvről.

Il faut parfois plusieurs essais pour s'habituer à l'exercice.

Néha többször meg kell próbálni, amíg beletanulnak a gyakorlatba.

Et pendant plusieurs années, cela s'est vraiment bien passé.

Évekig jól is ment így.

Notre bonne nature a été contrecarrée par plusieurs forces,

Jó természetünk megnyilvánulását számos erő akadályozza,

La dégradation du sol et mauvaise pour plusieurs raisons,

A talaj romlása számos okból hátrányos,

Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières.

Japán és Kína sok szempontból különbözik egymástól.

Aurélie a plusieurs défauts. Elle est paresseuse et bavarde.

Aurélie-nek számos hibája van. Lusta és pletykás.

La projection de Mercator est populaire pour plusieurs raisons.

A Mercator vetület több okból is népszerű.

Elle quitta la table à plusieurs reprises pour téléphoner.

Számos alkalommal elhagyta az asztalt, hogy telefonáljon.

Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène.

Több feltevés is van, melyek megmagyarázzák ezt a jelenséget.

J'ai lu ce livre il y a plusieurs années.

Néhány éve elolvastam azt a könyvet.

Il téléphone à sa famille plusieurs fois par jour.

Minden nap felhívja a családját többször is.

On travaille dans plusieurs langues, avec le mouvement, la direction...

több nyelven, mozgást és irányzatot;

Mais il y a plusieurs rois avec ce nom, Pétoubastis ;

de több király is volt ilyen névvel,

C'est un homme, une femme et un ou plusieurs enfants.

Férfiből, nőből és egy vagy több gyerekből.

Plusieurs enfants sont en train de jouer sur la plage.

Gyerekek játszanak a parton.

Je me suis renseigné sur le livre dans plusieurs magasins.

Több üzletben is kérdeztem ezt a könyvet.

Le sol était gorgé d'eau après plusieurs jours de pluie.

Felázott a talaj néhány napi esőzés után.

Nous avons plusieurs nouveaux membres potentiels. J'espère qu'ils nous rejoindront.

Számos új lehetséges tagnak nézünk elébe. Remélem, csatlakoznak.

D'après mes recherches, donner aux gens le choix parmi plusieurs options

A kutatásaim azt mutatják, ha az emberek választhatnak,

Après plusieurs mois à rencontrer le groupe et ses équipes créatives,

A sok hónap alatt az együttessel és kreatív csapatukkal egyeztetve

Il multipliera les efforts, volant plusieurs kilomètres en une seule nuit.

Energiája utolsó morzsáit is latba vetve, egy éjszaka több kilométert repül.

Cette carte montre plusieurs pays qui ont connu une croissance significative

Ezen a térképen azokat az országokat láthatják, ahol drasztikusan megnőtt

Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence.

Több részlegvezető városon kívül, konferencián van.

Cette année aussi il y a plusieurs concerts pour musiciens amateurs.

Idén is rengeteg visszatérő koncertet tartanak az amatőr zenészek számára.

- J'ai de nombreux amis espérantophones.
- J'ai plusieurs amis qui parlent espéranto.

Sok barátom van, aki beszél eszperantóul.

Malgré l'avoir vu plusieurs fois, nous ne saurions pas le reconnaître.

Habár már többször is láttuk, nem ismernénk őt fel.

- De nombreuses plantes fleurissent au printemps.
- Plusieurs plantes fleurissent au printemps.

Sok növény tavasszal virágzik.

- Cette phrase contient des fautes diverses.
- Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Ebben a mondatban több hiba is van.

Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.

Kellet neki néhány hét, hogy kiheverje a sokkot.

Je me suis mis au golf il y a plusieurs années.

Egy éve kezdtem el golfozni.

Car il y a plusieurs chemins entre votre présent et votre avenir.

mert a most és a jövő között többféle út létezik, igaz?

Elle parle de Paris comme si elle y était allée plusieurs fois.

Úgy beszél Párizsról, mintha már sokszor járt volna ott.

Je ne suis pas bon pour faire plusieurs tâches en même temps.

Nem vagyok jó a párhuzamos feladatvégzésben.

En fait, il y a plusieurs choses qui ne tiennent pas la route.

van egy csomó dolog, ami valahogy nem jön össze.

Les hautes écoles et les universités agronomiques ont même plusieurs stations agronomiques expérimentales.

A mezőgazdasági főiskolák és egyetemek általában több mezőgazdasági kísérleti állomással is rendelkeznek.

Plusieurs fois je lui ai demandé son âge mais elle l'a toujours gardé secret.

Többször is megkérdeztem a korát, de ő azt mindig titkolta.

- Beaucoup de Japonais se marient dans des églises.
- Plusieurs Japonais se marient à l'église.

- Sok japán házasodik templomban.
- Sok japán tart templomi esküvőt.
- Sok japán esküszik templomban.