Translation of "Avantage" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Avantage" in a sentence and their japanese translations:

Leur avantage, c'est

なぜなら 出会い系が得意とするのは

C'est à son avantage.

それは彼の利益になる。

- Vous tirez avantage de sa faiblesse.
- Tu tires avantage de sa faiblesse.

彼女の弱みに付け込んで。

Mais aussi avec un avantage économique.

経済的利点もあるアイデアが 採用されています

Elle tira avantage de mon ignorance.

彼女は私の無知に付け込んだ。

Mais j'y avais un autre avantage.

これにはもう一ついいことがあった。

Elle a un avantage sur moi.

彼女は私より有利だ。

- C'est un avantage de savoir utiliser un ordinateur.
- C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur.

コンピューターが使えるのは有利である。

C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur.

コンピューターが使えるのは有利である。

Ne tire pas avantage des faiblesses des autres.

他人の弱みに付け込むな。

Nous pouvons apprendre à en tirer avantage au mieux,

その弱みを最大限に生かす方法を 学ぶことができます

Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono.

着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。

L'expérience lui a procuré un avantage sur les autres.

彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。

John a tiré avantage de la faiblesse de Bill.

ジョンはビルの弱みに付け込んだ。

C'est à ton avantage d'apprendre tout ce que tu peux.

何でも習っておいた方が得ですよ。

On ne doit pas tirer avantage des faiblesses des autres.

他人の弱みに付け込んではいけない。

Le chaos généré par la troupe novice tourne à son avantage.

‎若いライオンから逃げ惑う ‎獲物を狙う作戦だ

C'était un avantage d'avoir appris le chinois quand j'étais à l'école.

学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。

Les économies de carburant sont un gros avantage de cette voiture.

燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。

Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.

バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。

Le fait que ce soit étroit et petit là-dedans, c'est un avantage.

かなり窮屈で小さいことが いいんだ

Le fait que ce soit étroit et petit là-dedans, c'est un avantage.

かなり窮屈で小さいことが いいんだ

Les ingénieurs essaient de tirer avantage de la nature plutôt que d'essayer de la comprendre.

技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。

Mais il n'a pas réussi à suivre son avantage et a laissé la gestion tactique de la bataille

しかし、彼は自分のアドバンテージを追跡することができず、戦いの戦術的な扱い を他の人に

Le contrôle britannique du canal de Suez a été un avantage stratégique majeur dans les deux guerres mondiales.

スエズ運河の支配は 二度の世界大戦で イギリスに多大な戦略的優位をもたらした

- Tu dois profiter de cette occasion.
- Tu dois saisir cette occasion.
- Tu dois tirer avantage de cette occasion.

機会は利用すべきだ。

En tournant les épreuves de l'hiver à leur avantage, ils sont devenus de véritables maîtres des longues nuits du nord.

‎冬の寒さに適応することで‎― ‎北部の長い夜に ‎君臨することができる

Qu'est-ce que tu fabriques à tirer avantage de sa proximité pour t'accrocher à lui comme un T-shirt mouillé ?!

お前が近くにいるのをいいことにベタベタしやがって!!