Translation of "L'époque" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "L'époque" in a sentence and their hungarian translations:

- Tu étais adolescent à l'époque.
- Tu étais adolescente à l'époque.
- Vous étiez un adolescent à l'époque.
- Vous étiez une adolescente à l'époque.

- Tizenéves voltál akkor.
- Tinédzser voltál akkor.

à l'époque d'avant, en 2017.

réges régre, 2017-be!

A l'époque, j'étais au Venezuela

Akkoriban Venezuelában éltem én is,

Tom était marié à l'époque.

Tamás akkoriban nősült.

Et à l'époque, il se dessinait

és abban az időben képeket rajzolt magáról

Je n'étais qu'une enfant à l'époque.

Akkor még gyerek voltam.

Qui avait seulement dix mois à l'époque.

aki akkor még csak tíz hónapos volt.

L'époque de construire des murs est révolue.

Nem falakat kell építenünk;

On ne veut pas revenir à l'époque romaine

Nem akarunk visszatérni a római időkbe,

A l'époque, mes opinions religieuses étaient très extrêmes.

Akkor a vallási nézeteim is nagyon szélsőségesek voltak.

Mais à l'époque, je parlais déjà couramment l'espagnol,

De akkorra már folyékonyan beszéltem spanyolul,

À l'époque, vous avez dévoilé votre algorithme au monde

Akkoriban feltártad az algoritmust a világnak,

À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger.

Abban az időben kevés ember tudott külföldre utazni.

Vous savez, à l'époque, les gens n'avaient pas de climatiseurs

Tudják, akkoriban még nem voltak légkondicionálók,

A l'époque, je pensais vraiment que c'était une réponse intelligente.

Akkor ezt igen okos válasznak tartottam.

L'époque où l'Égypte a commencé à passer de l'ancienne culture pharaonique

azt az időszakot, amikor Egyiptom a fáraók ősi kultúráját kezdte lecserélni

Où j'ai étudié des vestiges de l'époque romaine dans le désert,

ahol a római időszak emlékeivel foglalkoztam a sivatagban,

À l'époque, des gens projetaient d'y construire des hôtels et des spas

Akkoriban vállalkozók szállókat és gyógyfürdőket kívántak létrehozni,

À l'époque, nous avions étudié la question en classe pendant 90 minutes

Akkoriban 90 percet szenteltünk a témának,

À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.

Amikor gimnáziumba jártam, minden reggel hatkor keltem.

Le truc au sujet de l'appel à la civilité, à l'époque et maintenant,

A szövegelés a civilizáltságról, mint most is,

Cela me semble incroyable qu'à l'époque je n'avais pas prévu ce qui se serait passé.

Hihetetlennek tűnik számomra, hogy akkoriban nem láttam előre, mi történhet.

Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.

Amikor hallom azt a dalt, a középiskolás éveim jutnak eszembe.

Je ne peux pas regarder cette photo sans que cela me rappelle l'époque où j'allais à l'école.

Nem tudok úgy ránézni erre a képre, hogy ne emlékeznék az iskolai éveimre.

Maintenant c'est facile de tourner leurs idées en dérision, mais elles semblaient tout à fait raisonnables à l'époque.

Könnyű kigúnyolni most az ötleteiket, de akkor azok teljesen ésszerűen tűntek.

À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.

Addigra Tony már túl volt hatvanas éveinek derekán, s még mindig jól bírta a munkát, de most már egy vadonatúj teherautó, új fűnyíró, rengeteg egyéb eszköz tulajdonosa, valamint van három alkalmazottja is.

- En ce temps-là, les bicyclettes commençaient juste à devenir populaires, et çà et là, il y avait de nombreux débutants qui bousculaient les gens et passaient à travers leurs haies.
- À l'époque, les bicyclettes commençaient à être populaires et, ici et là, il y avait de mauvais débutants qui renversaient les passants et défonçaient leurs clôtures.

Abban az időben a kerékpárok kezdtek népszerűvé válni, és hébe-hóba sok ügyetlen kezdő volt, akik belerohantak az emberekbe és áttörték a sövényeiket.