Translation of "Enfant" in Spanish

0.084 sec.

Examples of using "Enfant" in a sentence and their spanish translations:

Tenir votre petit-enfant ou enfant

Sosteniendo a su nieto o hijo

- Un enfant manque.
- Un enfant est manquant.

Hay un niño perdido.

- Ce n'est qu'un enfant.
- Il n'est rien d'autre qu'un enfant.
- C'est seulement un enfant.
- Il n'est qu'un enfant.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.
- Solo es un niño.

- Ce n'est encore qu'une enfant.
- Elle n'est qu'une enfant.
- Ce n'est qu'une enfant.

- Todavía no es más que una niña.
- Sólo es una niña.

- Ce n'est rien qu'une enfant.
- Elle n'est qu'une enfant.
- Ce n'est qu'une enfant.

- Sólo es una niña.
- Ella no es más que una niña.

enfant pour une éventuelle protection d'un autre enfant?

mi hijo para una posible protección de otro niño?

Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.

Da igual la edad que tenga, un niño es un niño.

- Allaitez-vous votre enfant ?
- Allaites-tu ton enfant ?

¿Está dando de mamar a su hijo?

- Ce n'est qu'un enfant.
- Il n'est rien d'autre qu'un enfant.
- Il n'est qu'un enfant.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.

- Êtes-vous un enfant unique ?
- Êtes-vous une enfant unique ?
- Es-tu un enfant unique ?
- Es-tu une enfant unique ?

¿Eres hijo único?

Quand j'étais enfant,

Cuando yo era chico,

Quel bel enfant !

¡Qué hermoso bebé!

J'ai une enfant.

Tengo una hija.

Quel enfant intelligent !

¡Qué niño tan inteligente!

- C'est un enfant gâté.
- C'est un enfant pourri gâté.

Él es un niño malcriado.

- Tu te comportes comme un enfant.
- Tu agis comme un enfant.
- Vous vous comportez comme une enfant.
- Tu agis comme une enfant.

Estás actuando como un niño.

- Tu te comportes comme un enfant.
- Tu agis comme un enfant.
- Tu agis comme une enfant.

Estás actuando como un niño.

- Tu n'es plus un enfant.
- Tu n'es plus une enfant.

Ya no eres ningún niño.

- Ce n'est plus un enfant.
- Il n'est plus un enfant.

Él ya no es un niño.

- Ne gâte pas ton enfant.
- Ne gâtez pas votre enfant.

- No malcríes a tu hijo.
- No mimes a tu hijo.

- Je suis un petit enfant.
- Je suis une petite enfant.

Soy una niña pequeña.

- C'est le seul enfant qu'ils aient.
- C'est leur unique enfant.

- Él es el único hijo que tienen.
- Él es su único hijo.

- Enfant, il adulait son père.
- Enfant, il adorait son père.

De niño adoraba a su padre.

- Elle n'est pas une enfant.
- Ce n'est pas une enfant.

- Ella no es una niña.
- Ella no es niña.
- No es una niña.

Un enfant me fixe.

algún niño se queda mirando.

Pour rechercher un enfant.

para que buscaran a un niño.

Elle n'est qu'une enfant.

Sólo es una niña.

C'est un enfant gâté.

Él es un niño malcriado.

J'aimerais allaiter mon enfant.

Me gustaría amamantar a mi bebé.

Un enfant leur naquit.

Tuvieron un bebé.

Il n'est qu'un enfant.

- Es sólo un niño.
- Él es solo un niño.
- Sólo es un niño.

Je suis enfant unique.

Soy hijo único.

C'est leur unique enfant.

Él es su único hijo.

Ce n'est qu'un enfant.

Solo es un niño.

Tu n'es qu'un enfant.

Solo eres un niño.

Elle attend un enfant.

- Ella está esperando un bebé.
- Ella está esperando un hijo.

Il manque un enfant.

Hay un niño perdido.

Un enfant est manquant.

Hay un niño perdido.

Ce n'est qu'une enfant.

Sólo es una niña.

J'étais alors un enfant.

- Yo solo era una niña entonces.
- Yo solo era un niño entonces.

- Il me traite comme un enfant.
- Il me traite en enfant.

Él me trata como a un niño.

- Arrête de te comporter comme un enfant.
- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !

Dejá de comportarte como un niño.

- Votre fille n'est plus une enfant.
- Ta fille n'est plus une enfant.

- Su hija ya no es una niña.
- Vuestra hija ya no es una niña.

- Mon épouse voulait adopter un enfant.
- Ma femme voulait adopter un enfant.

Mi esposa quería adoptar un niño.

- Je ne suis pas un enfant.
- Je ne suis pas une enfant.

No soy un niño.

- Tom me traite comme un enfant.
- Tom me traite comme une enfant.

Tom me trata como a un niño.

- Tom n'est pas un enfant paresseux.
- Tom n'est pas un enfant fainéant.

Tom no es un niño flojo.

- Je suis le plus jeune enfant.
- Je suis la plus jeune enfant.

Soy el benjamín de la familia.

- Ils me traitent comme une enfant.
- Elles me traitent comme un enfant.

Me están tratando como a un niño.

- Arrête de te comporter comme un enfant.
- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !

- Dejá de comportarte como un niño.
- ¡Deja de portarte como un niño!

Notre enfant n'était pas arrivé,

nuestro hijo no nacía,

Voyait un enfant neurologiquement déficient.

vio una niña neurológicamente apagada.

Petite histoire d'un enfant illégitime

Cuento de un niño ilegítimo

Dans la vie d'un enfant.

en la vida de un niño.

Votre enfant a été assassiné.

su hijo ha sido asesinado.

Un enfant a besoin d'amour.

Un niño necesita amor.

L'homme rougit comme un enfant.

El hombre se sonrojó como un niño.

Cet enfant a peu d'amis.

Ese niño no tiene muchos amigos.

Elle a l'innocence d'un enfant.

Ella es sencilla como una niña.

Ce n'est rien qu'une enfant.

Ella no es más que una niña.

Son enfant se conduit bien.

Su hijo se porta bien.

Jimmy est mon enfant adoptif.

Jimmy es mi hijo adoptivo.

Nous avons adopté un enfant.

Adoptamos a un niño.

Tom est un enfant gâté.

Tom es un niño mimado.

Même un enfant sait cela.

Hasta un niño lo sabe.

C'est une enfant, après tout.

Ella es una niña después de todo.

Ce n'est pas un enfant.

Él no es un niño.

Aucun enfant n'aime les pommes.

A ningún niño le gustan las manzanas.

Tom n'est pas un enfant.

Tom no es un niño.

Je vais avoir un enfant.

Voy a tener un bebé.

Ne gâte pas ton enfant.

No malcríes a tu hijo.

Ce n'est plus un enfant.

Él ya no es un niño.

Tu n'es plus un enfant.

Ya no eres un niño.

Cet enfant était remarquablement intelligent.

El niño era sumamente inteligente.

Tom n'est plus un enfant.

Tomás ya no es más un niño.

Elle n'est pas une enfant.

- Ella no es una niña.
- Ella no es niña.
- No es un niño.
- No es una niña.
- Él no es un niño.

Sentez-vous votre enfant bouger ?

¿Sientes los movimientos de tu niño?